background image

1

CHILL

 

CONNECTED 

AIR CONDITION  

AC1W-7000

EN

·

Instruction manual

DE

·

Anleitung

NO

·

Bruksanvisning

NL

·

Instructies

SE

·

Bruksanvisning

PL

·

Instrukcje

DK

·

Betjeningsvejledning

FR

·

Instructions

FI

·

Käyttöohje

Содержание AC1W-7000

Страница 1: ...1 CHILL CONNECTED AIR CONDITION AC1W 7000 EN Instruction manual DE Anleitung NO Bruksanvisning NL Instructies SE Bruksanvisning PL Instrukcje DK Betjeningsvejledning FR Instructions FI Käyttöohje ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE LEES VÓÓR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI ZALECENIAMI PRENEZ CONNAISSANCE DE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION DE LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH ...

Страница 4: ...2 INSTRUCTION MANUAL AIR CONDITION EN ...

Страница 5: ...CT OVERVIEW 11 INSTALLATION 11 ATTACH THE EXHAUST HOSE 13 CONTROL PANEL AND DISPLAY 14 REMOTE CONTROL 14 SETTINGS 16 TIMER SETTING 1HOUR 24HOURS 16 DRAINAGE 17 DISASSEMBLY AND CLEANING 18 TROUBLESHOOTING 19 STORAGE 19 WIFI DESCRIPTION 21 TROUBLESHOOTING CONNECTION 22 GUARANTEE 23 PRODUCT SPECIFICATIONS 23 SUPPORT AND SPARE PARTS 23 RECYCLABILITY ...

Страница 6: ... appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision This product is intended for indoor non industrial non commercial household use only If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to ...

Страница 7: ...d immediately evacuate all persons from the room ventilate the room and contact the local fire department to advise them that a propane leak has occurred Do not let any persons back into the room until the qualified service technician has arrived and that technician advises that it is safe to return to the room No open flames cigarettes or other possible sources of ignition should be used inside o...

Страница 8: ...uitable as a coolant for this application Special precautions must be taken into consideration due to the coolant s high flammability SYMBOLS FROM THE UNIT AND USER MANUAL This unit uses a flammable refrigerant If refrigerant leaks and comes in contact with fire or heating part it will create harmful gas and there is a risk of fire Read the USER MANUAL carefully before operation Further informatio...

Страница 9: ...the power cord when cleaning or when not in use Do not operate with wet hands Prevent water from spilling onto the unit Do not immerse or expose the unit to rain moisture or any other liquid Do not leave the unit running unattended Do not tilt or turn over the unit Do not unplug while the unit is operating Do not unplug by pulling on the power cord Do not use an extension cord or an adapter plug D...

Страница 10: ...ations Do not use means to accelerate the defrosting processortoclean otherthanthoserecommended by the manufacture The appliance shall be stored in a room without continuously operation sources for example open flames an operating gas appliance or an operating electric heater The appliance shall be stored so as to prevent mechanical damage from occurring Do not piece or burn even after use Be awar...

Страница 11: ...ng on or breaking into a refrigerant circuit should hold a current valid certificate from an industry accredited assessment authority which authorizes their competence to handle refrigerants safely in accordance with an industry recognized assessment specification WARNING Servicing shall only be performed as recommended by the equipment manufacturer Maintenanceandrepair requiring the assistance of...

Страница 12: ...ith adjustable louver 3 Handle 4 Air inlet with air filter 5 Wheel 6 Drainage hole 7 Air exhaust Note The appearance is only for reference Please see the real product for detailed information Accessories 1 Exhaust hose 2 Hose connector 3 Window kit adapter 4 Remote control 3 2 1 7 4 6 5 ...

Страница 13: ...es such as radiators heat registers stoves or other products that produce heat Direct sunlight Mechanical vibration or shock Excessive dust Lack of ventilation such as a cabinet or bookcase Uneven surface WARNING Install the unit in rooms which exceed 8 m Do not install the unit in a place where inflammable gas may leak ATTACH THE EXHAUST HOSE The air conditioner requires being vented outside so t...

Страница 14: ...pter to the other end of the exhaust hose Step 3 Extend the adjustable window kit the length of your window Connect the exhaust hose to the window kit Step 4 Adjusting the length of the flexible exhaust hose and avoid bends in the hose Then place AC near an electrical outlet ...

Страница 15: ...Press to switch the machine on or off 5 DOWN Decreasing the desired temperature or timer setting 6 SPEED Press to switch the fan speed between HIGH and LOW 7 TIMER Sets a time for the unit to automatically start or stop 8 SLEEP Press to enter sleep mode Can only be entered in cooling mode 9 Fan speed The display for fan speed in High or low 10 Led Display This LED Display the Room Temperature or T...

Страница 16: ...ess POWER again to turn off the power OPERATION MODE The unit has four operation modes Cool dry fan sleep COOLING YOUR ROOM Select the cool mode to lower the temperature in your room Press MODE button repeatedly until the COOL indicator lights up Press Up Down button to adjust the temperature which is displayed on the screen The temperature can be set between 16 C and 32 C ...

Страница 17: ... fan speed is unable to select User should connect the hose to the drain outlet at the bottom of the unit Note In this mode the fan speed switches over to low speed and cannot be selected SLEEP MODE The sleep button can only be set in cooling mode The machine enters sleep mode all lights are dimmed at the same time and the buzzer is disabled in sleep mode 1 hour after sleep mode is turned ON the s...

Страница 18: ... condenser coils for better more efficient performance There is no need to empty the drainage tank in cooling mode except in high humidity conditions In drying mode the drainage tank needs to be emptied The condensed water evaporates at the condenser and disappears through the exhaust hose For continuous operation or unattended operating in drying mode please connect the attached drain hose to the...

Страница 19: ...omes blocked it can cause damage to the unit The air filter requires regular cleaning The air filter is removable for easy cleaning Do not operate the unit without an air filter or the evaporator may be contaminated 1 Press POWER button to switch off the unit and unplug the power cord 2 Remove the filter mesh from the unit 3 Use a vacuum cleaner to vacuum dust from the filter 4 Turn the filter ove...

Страница 20: ...ed operating mode is selected and the temperature is properly set The exhaust hose is detached Clean the air filter as necessary Clear the obstacle Keep the door and windows closed Set the mode and temperature at desired point according the manual see page 16 Make sure the exhaust hose is securely attached Water Leakage Overflow while moving the unit Check if the drain hose is kinked or bends Empt...

Страница 21: ... storage 6 Preserving the machine in ventilating dry non corrosive gas and safe place indoor WIFI DESCRIPTION INFORMATION ON THE APP SMART LIFE SMART LIVING The Smart Life Smart Living app is available for android and iOS Scan the corresponding QR code to get directly to the download INFORMATION ON HOW TO USE THE APP This appliance allows you to operate the appliance via your home net work A prere...

Страница 22: ...ioner menu and follow the instructions on the display 7 Once the appliance has been successfully connected the Wi Fi lamp lights up Now you can operate the appliance using the app 8 Press and hold the Timer button for about 3 seconds the appliance discon nect the Wi Fi lamp lights off COMMISSIONING VIA THE APP FOR BLUETOOTH 1 Install the Smart Life Smart Living app Create a user account 2 Turn on ...

Страница 23: ... bluetooth The device does not show up in the app when you try to connect with Bluetooth Press the in the upright corner and press large home appliances then add air conditioner Press and hold the timer button 3 seconds until the wi fi lamp flashed rapidly Then follow the instructions on the app The app is not working to control the device Make sure you are connected to the wi fi If the wi fi is d...

Страница 24: ...ed in private households The guarantee is not valid if the product is used commercially The guarantee is not valid if the product is misused used by negligence if not following instructions given by Wilfa if modified or if unauthorized reparation is done The guarantee is also not valid for normal wear of the product misuse lack of maintenance use of wrong electrical voltage or Overloading of produ...

Страница 25: ...This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was p...

Страница 26: ...24 BRUKSANVISNING AIRCONDITION NO ...

Страница 27: ...GLER VED BRUK 32 PRODUKTOVERSIKT 33 INSTALLASJON 33 FESTE AVTREKKSSLANGE 35 BETJENINGSPANEL OG DISPLAY 36 FJERNKONTROLL 36 INNSTILLINGER 38 TIDSINNSTILLING 1 24 TIMER 38 AVLØP 39 DEMONTERING OG RENGJØRING 40 FEILSØKING 41 OPPBEVARING 41 WI FI BESKRIVELSE 44 GARANTI 45 PRODUKTSPESIFIKASJONER 45 SUPPORT OG RESERVEDELER 45 GJENVINNING ...

Страница 28: ...med bruken Ikke la barn leke med apparatet Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn uten at de er under tilsyn Apparatet er kun beregnet for innendørs ikke industriell ikke kommersiell husholdningsbruk Hvis strømledningen er ødelagt må den skiftes av produsenten en servicetekniker eller lignende kvalifisert person for å unngå farlige situasjoner Enheten er bare konstruert for bruk med R ...

Страница 29: ...ueres rommet må ventileres og det lokale brannvesenet kontaktes for å informere om at det har oppstått en propanlekkasje Ikke la noen personer returnere til rommet før den kvalifiserte serviceteknikeren er ankommet og teknikeren sier at det er trygt å komme tilbake til rommet Det må ikke brukes åpen ild sigaretter eller andre mulige antenningskilder inne i eller i nærheten av enhetene Komponentene...

Страница 30: ...svært godt egnet som kjølevæske for dette bruksområdet Spesielle forholdsregler må tas på grunn av kjølevæskens høye brennbarhet SYMBOLER FRA ENHETEN OG BRUKSANVISNINGEN Denne enheten bruker et brennbart kjølemiddel Hvis kjølemiddelet lekker og kommer i kontakt med brann eller varmedelen vil det dannes skadelig gass og oppstå brannrisiko Les BRUKSANVISNINGEN nøye før bruk Ytterligere informasjon e...

Страница 31: ...tid en jordet stikkontakt Trekk ut støpselet når apparatet rengjøres eller ikke er i bruk Må ikke betjenes med våte hender Unngå at det søles vann på enheten Apparatet må ikke senkes ned i eller utsettes for regn fuktighet eller annen væske Ikke la enheten kjøre uten tilsyn Ikke vipp eller snu enheten Ikke trekk ut støpselet mens apparatet er i drift Ikke trekk i ledningen Ikke bruk skjøteledning ...

Страница 32: ...a ild brennbare eller eksplosive gjenstander Enhetenskalinstalleresihenholdtilbestemmelsene for lokalt ledningsnett Må ikke brukes til å akselerere avriming eller rengjøring utenom det som anbefales av produsenten Apparatetskaloppbevaresietromutentennkilder i kontinuerlig drift for eksempel åpne flammer gassapparat eller elektrisk varmeapparat Apparatet må oppbevares slik at det ikke oppstår mekan...

Страница 33: ... som spesifisert for bruk ADVARSEL Enhver person som er involvert i arbeidet med eller bryter inn i en kjølemiddelkrets skal ha et gyldig sertifikat fra en bransjeakkreditert vurderingsmyndighet som autoriserer deres kompetanse om sikker håndteringavkjølemidlerisamsvarmed en anerkjent vurderingsspesifikasjon ADVARSEL Service må kun utføres som anbefalt av utstyrsprodusenten Vedlikehold og reparasj...

Страница 34: ...ak med justerbart spjeld 3 Håndtak 4 Luftinntak med luftfilter 5 Hjul 6 Avløpsåpning 7 Luftuttak OBS Utseendet er kun ment som referanse Se det reelle produktet for detaljert informasjon Tilbehør 1 Avtrekksslange 2 Slangekobling 3 Vindussett adapter 4 Fjernkontroll 3 2 1 7 4 6 5 ...

Страница 35: ...or Varmekilder som radiatorer varmespjeld komfyrer eller andre produkter som produserer varme Direkte sollys Mekanisk vibrasjon eller støt For mye støv Manglende ventilasjon som skap eller bokhylle Ujevn overflate ADVARSEL Installer enheten i rom over 8 m Ikke installer enheten på et sted der det kan lekke brennbar gass FESTE AVTREKKSSLANGE Klimaanlegget må ventileres utendørs slik at avtrekksluft...

Страница 36: ...den andre enden av avtrekksslangen Trinn 3 Forleng det justerbare vindussettet etter lengden på vinduet Koble avtrekksslangen til vindussettet Trinn 4 Justere lengden på den fleksible avtrekksslangen og unngå bøy på slangen Plasser deretter klimaanlegget nær en stikkontakt ...

Страница 37: ...for å slå maskinen av eller på 5 DOWN Reduserer ønsket temperatur eller tidsinnstilling 6 SPEED Trykk for å endre viftehastigheten mellom HØY og LAV 7 TIMER Angir når enheten skal starte eller stoppe automatisk 8 SLEEP Trykk for å gå i hvilemodus Kan bare brukes i kjøle modus 9 Viftehastighet Display for høy eller lav viftehastighet 10 LED display Viser innstilling av romtemperatur eller tid 11 Mo...

Страница 38: ...på POWER igjen for å slå av enheten DRIFTSMODUS Enheten har fire driftsmodus Cool kjølig Dry tørr Fan vifte Sleep hvile KJØLING AV ROMMET Velg kjølemodus for å senke temperaturen i rommet Trykk på MODE knappen gjentatte ganger til kjølelampen lyser Trykk på Up Down knappen for å justere temperaturen som vises på displayet Temperaturen kan stilles inn mellom 16 C og 32 C ...

Страница 39: ...er Viftehastighet kan ikke velges Brukeren må koble slangen til avløpet i bunnen av enheten OBS I denne modusen går viftehastigheten over til lav hastighet og kan ikke velges HVILEMODUS Sleep knappen kan bare settes i kjølemodus Maskinen går i hvilemodus alle lampene dempes samtidig og summeren deaktiveres i hvilemodus 1 time etter at hvilemodus er slått PÅ vil den innstilte temperaturen automatis...

Страница 40: ...nde systemet bruker det oppsamlede vannet til å kjøle ned kondensatorsløyfene for bedre og mer effektiv ytelse Det er ikke nødvendig å tømme avløpstanken i kjølemodus unntatt under forhold med høy fuktighet I tørkemodus må avløpstanken tømmes Kondensvannet fordamper ved kondensatoren og forsvinner gjennom avtrekksslangen For kontinuerlig drift eller ubetjent drift i tørkemodus må du koble avløpssl...

Страница 41: ...ts effektivitet og kan forårsake skade på enheten hvis den blokkeres Luftfilteret må rengjøres regelmessig Luftfilteret kan fjernes for enkel rengjøring Ikke bruk enheten uten luftfilter da kjøleelementet kan være forurenset 1 Trykk på POWER knappen for å slå av enheten og trekk ut strømledningen 2 Fjern filterduken fra enheten 3 Bruk en støvsuger til å støvsuge støv fra filteret 4 Snu filteret og...

Страница 42: ...riktig innstilt Avtrekksslangen er koblet fra Rengjør luftfilteret etter behov Fjern eventuelle blokkeringer Hold dører og vinduer lukket Still inn ønsket modus og temperatur i henhold til bruksanvisningen se side 16 Kontroller at avtrekksslangen er godt festet Vannlekkasje Vann flyter over ved flytting av enheten Kontroller om avløpsslangen er bøyd eller har knekk Tøm vanntanken før transport Ret...

Страница 43: ...6 Oppbevar maskinen på ventilert tørt ikke etsende gass og trygt sted innendørs WI FI BESKRIVELSE INFORMASJON OM APPEN SMART LIFE SMART LIVING Smart Life Smart Living appen er tilgjengelig for Android og iOS Skann den tilhørende QR koden for å komme direkte til nedlasting INFORMASJON OM HVORDAN DU BRUKER APPEN Lar deg betjene apparatet via hjemmenettverket En forutsetning er en permanent Wi Fi til...

Страница 44: ...ditioner klimaanlegg menyen og følg instruksjonene på skjermen 7 Wi Fi lampen lyser når apparatet er tilkoblet Nå kan du betjene produktet ved hjelp av appen 8 Trykk og hold inne Timer knappen i ca 3 sekunder apparatet kobles fra og Wi Fi lampen slås av IGANGKJØRING VIA APPEN FOR BLUETOOTH 1 Installer appen Smart Life Smart Living Opprett en brukerkonto 2 Slå på Bluetooth på smarttelefonen 3 Slå p...

Страница 45: ...n vises ikke i appen når du prøver å koble til via Bluetooth Trykk på i det stående hjørnet og trykk på Large home appliances store husholdningsapparater og deretter på Air Conditioner klimaanlegg Trykk og hold inne Timer knappen i 3 sekunder til Wi Fi lampen blinker raskt Følg instruksjonene i appen Enheten kan ikke kontrolleres via appen Sørg for at du er koblet til Wi Fi Hvis Wi Fi er nede må d...

Страница 46: ...dning Garantien gjelder ikke hvis produktet brukes kommersielt Garantien er ikke gyldig hvis produktet misbrukes ved uaktsom bruk eller hvis du ikke følger instruksjonene fra Wilfa eller ved uautoriserte modifiseringer og reparasjoner Garantien dekker heller ikke normal bruksslitasje på produktet misbruk mangel på vedlikehold bruk av feil elektrisk spenning eller Overbelastning av produktet Vanlig...

Страница 47: ...edeler tips og triks samt all kontaktinformasjon GJENVINNING Dette merket betyr at produktet ikke må kastes sammen med vanlig husholdningsavfall i EU EØS området For å unngå skade på miljø og mennesker er det viktig at dette produktet gjenvinnes Lever produktet til en miljøstasjon eller ta kontakt med butikken der du kjøpte det De kan ta seg av produktet for gjenvinning helt kostnadsfritt Det er s...

Страница 48: ...46 BRUKSANVISNING LUFTKONDITIONERING SE ...

Страница 49: ...ID DRIFT 54 PRODUKTÖVERSIKT 55 INSTALLATION 55 MONTERA UTLOPPSSLANGEN 57 KONTROLLPANEL OCH DISPLAY 58 FJÄRRKONTROLL 58 INSTÄLLNINGAR 60 TIMER INSTÄLLNING 1 TIMME 24 TIMMAR 60 DRÄNERING 61 DEMONTERING OCH RENGÖRING 62 FELSÖKNING 63 FÖRVARING 63 WIFI BESKRIVNING 66 GARANTI 67 PRODUKTSPECIFIKATIONER 67 SUPPORT OCH RESERVDELAR 67 ÅTERVINNINGSBARHET ...

Страница 50: ... beträffande en säker användning av produkten och förstår de risker som är förknippade med användningen Låt aldrig barn leka med apparaten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan övervakning Apparaten är endast avsedd för inomhus användning och för hemmabruk Den är inte avsedd för masstillverkning eller kommersiell användning Av säkerhetsskäl måste en skadad elkabel bytas ut av tillv...

Страница 51: ...tströmmande gas Om en läcka upptäcks evakuera omedelbart alla personer från utrymmet ventilera rummet och kontakta brandkåren och informera om att en propanläcka har inträffat Låt inga personer återvända in i rummet förrän den kvalificerade serviceteknikern har anlänt och teknikern meddelar att det är säkert att återvända Inga öppna lågor cigaretter eller andra möjliga antändningskällor får använd...

Страница 52: ...ligt som köldmedium för denna tillämpning Särskilda försiktighetsåtgärder måste vidtas på grund av kylvätskans höga antändlighet SYMBOLER FRÅN ENHETEN OCH BRUKSANVISNINGEN Denna enhet använder ett brandfarligt köldmedium Om köldmedel läcker ut och kommer i kontakt med eld eller värmande del skapas en skadlig gas och det uppstår risk för brand Läs BRUKSANVISNINGEN noggrant före användning Mer infor...

Страница 53: ... jordat eluttag Dra ur nätsladden vid rengöring eller när den inte används Använd inte med våta händer Förhindra att vatten spills på enheten Sänk inte ned eller utsätt enheten för regn fukt eller annan vätska Lämna aldrig enheten utan uppsikt när den är igång Luta eller vänd inte enheten Dra inte ut kontakten medan enheten är i drift Dra aldrig i nätsladden för att bryta ström försörjningen Använ...

Страница 54: ...paraten ska installeras i enlighet med gällande nationella föreskrifter för kabeldragning och elsäkerhet Försök aldrig påskynda avfrostningsprocessen eller rengöringen av apparaten på annat sätt än det som rekommenderas av tillverkaren Apparaten ska förvaras i ett rum utan kontinuerligt pågående driftkällor till exempel öppen låga gasdriven apparat eller elektrisk värmare i drift Förvara apparaten...

Страница 55: ...pecificeras för drift VARNING Alla personer som arbetar med eller bryter sig in i en köldmediekrets ska ha giltigt certifikat från en branschackrediterad vederbörlig myndighet som auktoriserar deras kompetens att hantera köldmedier på ett säkert sätt i enlighet med erkänd branschspecifikation VARNING Service får endast utföras enligt rekommendationerna från utrustningens tillverkare Underhåll och ...

Страница 56: ...ed justerbart galler 3 Handtag 4 Luftintag med luftfilter 5 Hjul 6 Dräneringshål 7 Luftutlopp Obs Visningen är endast avsett som referens Se den verkliga produkten för detaljerad information Tillbehör 1 Utloppsslang 2 Slangkoppling 3 Adapter för fönstersats 4 Fjärrkontroll 3 2 1 7 4 6 5 ...

Страница 57: ...ällor som radiatorer spisar eller andra produkter som genererar värme Direkt solljus Mekaniska vibrationer eller stötar För mycket damm Otillräcklig ventilation t ex skåp eller bokhylla Ojämn yta VARNING Installera enheten i rum som är större än 8 m Installera inte enheten på en plats där brandfarlig gas kan läcka ut MONTERA UTLOPPSSLANGEN Luftkonditioneringen måste ventileras utomhus så att frånl...

Страница 58: ...aptern till den andra änden av utloppsslangen Steg 3 Anpassa den justerbara fönstersatsen till fönstrets längd Anslut utloppsslangen till fönstersatsen Steg 4 Justera längden på den böjbara utloppsslangen och undvik veck i slangen Placera sedan enheten nära ett eluttag ...

Страница 59: ...eller stänga av maskinen 5 DOWN Sänker den önskade temperaturen eller timer inställningen 6 SPEED Tryck för att växla fläkthastighet mellan HÖG och LÅG 7 TIMER Anger en tid när enheten ska starta eller stoppa automatiskt 8 SLEEP Tryck på för att gå in i viloläge Kan endast aktiveras i kylningsläge 9 Fläkthastighet Displayen för fläkthastighet vid HÖG eller LÅG 10 LED display Denna lysdiod visar ru...

Страница 60: ... på POWER igen för att stänga av strömmen DRIFTLÄGE Enheten har fem driftlägen Cool kyla dry avfukta fan ventilera sleep viloläge KYLA RUMMET Välj kylningsläget för att sänka temperaturen i ditt rum Tryck på MODE knappen upprepade gånger tills COOL indikatorn tänds Tryck på upp nedknappen för att justera temperaturen som visas på skärmen Temperaturen kan ställas in mellan 16 C och 32 C ...

Страница 61: ... Fläkthastigheten kan inte väljas Användaren ska ansluta slangen till utloppet längst ned på enheten Obs I detta läge växlar fläkthastigheten över till låg hastighet och kan inte väljas STRÖMSPARLÄGE Vilolägesknappen kan endast ställas in i kylningsläge Maskinen går in i viloläge alla lampor slocknar samtidigt och summern inaktiveras i viloläge 1 timme efter att viloläget har slagits på ökar den i...

Страница 62: ...et använder det uppsamlade vattnet för att kyla kondensorspolarna för bättre och effektivare prestanda Dräneringstanken behöver inte tömmas i kylningsläge förutom vid hög luftfuktighet I avfuktningsläge måste dräneringstanken tömmas Det kondenserade vattnet förångas vid kondensorn och försvinner genom utloppsslangen För kontinuerlig drift eller oövervakad drift i avfuktningsläge anslut dräneringss...

Страница 63: ...ckeras kan det orsaka skador på enheten Luftfiltret måste rengöras regelbundet Luftfiltret är avtagbart för enkel rengöring Använd inte enheten utan luftfilter eftersom förångaren då kan bli förorenad 1 Tryck på POWER knappen för att stänga av enheten och dra ut stickkontakten 2 Ta bort filternätet från enheten 3 Använd en dammsugare för att dammsuga bort damm från filtret 4 Vänd på filtret och sk...

Страница 64: ...t önskat driftläge är valt och att temperaturen är korrekt inställd Utloppsslangen är lossad Rengör luftfiltret Rensa hindret Håll dörren och fönstren stängda Ställ in läge och temperatur vid önskad punkt enligt bruksanvisningen se sidan 16 Kontrollera att utlopps slangen är ordentligt fastsatt Vattenläckage Överfyllning vid förflyttning av enheten Kontrollera om dräneringsslangen är böjd eller tr...

Страница 65: ...vid förvaring 6 Förvara maskinen i en ventilerad torr miljö som skyddad från rost och gas WIFI BESKRIVNING INFORMATION OM APPEN SMART LIFE SMART LIVING Appen Smart Life Smart Living finns för Android och iOS Skanna motsvarande QR kod för att komma direkt till nedladdningen INFORMATION OM HUR APPEN ANVÄNDS Med den här apparaten kan du styra apparaten via ditt hemmanätverk En förutsättning är en per...

Страница 66: ...älj 6 Välj menyn Air Conditioner och följ instruktionerna på displayen 7 När apparaten har anslutits tänds Wi Fi lampan Nu kan du använda appen för att styra apparaten 8 Håll in Timer knappen i cirka 3 sekunder apparaten kopplas från Wi Fi lampan släcks DRIFTSÄTTNING VIA APPEN FÖR BLUETOOTH 1 Installera appen Smart Life Smart Living Skapa ett användarkonto 2 Aktivera Bluetooth på din smartphone 3 ...

Страница 67: ...d Bluetooth Enheten visas inte i appen när du försöker ansluta till Bluetooth Tryck på i det övre hörnet och tryck på large home appliances och lägg sedan till air conditioner Håll in Timer knappen i 3 sekunder tills Wi Fi lampan blinkar snabbt Följ instruktionerna i appen Appen fungerar inte för att styra enheten Kontrollera att du är ansluten till Wi Fi Om Wi Fi nätverket är nere kontrollera att...

Страница 68: ... inte om produkten används för kommersiella ändamål Garantin gäller inte om produkten används felaktigt eller oaktsamt om du underlåter att följa Wilfas anvisningar om produkten har modifierats eller om reparation har utförts av en icke auktoriserad person verkstad Garantin omfattar vidare inte fel som uppstår till följd av normalt slitage felaktig användning bristande underhåll eller felaktig ele...

Страница 69: ...all vår kontaktin formation ÅTERVINNINGSBARHET Denna märkning anger att produkten inte får kastas med vanligt hushållsavfall inom EU För att förhindra skador på miljö och människor ska produkten lämnas in och återvinnas i enlighet med gällande miljöbestämmelser Den uttjänta produkten kan lämnas på angivna återvinningsanläggningar eller lämnas till din lokala återförsäljare Där kan du lämna produkt...

Страница 70: ...68 BETJENINGSVEJLEDNING AIRCONDITION DK ...

Страница 71: ...RUG 76 PRODUKTOVERSIGT 77 INSTALLATION 77 MONTERING AF UDSUGNINGSSLANGE 79 KONTROLPANEL OG DISPLAY 80 FJERNBETJENING 80 INDSTILLINGER 82 TIMERINDSTILLING 1 TIME 24 TIMER 82 DRÆNING 83 DEMONTERING OG RENGØRING 84 FEJLFINDING 85 OPBEVARING 85 WIFI BESKRIVELSE 88 GARANTI 89 PRODUKTSPECIFIKATIONER 89 SUPPORT OG RESERVEDELE 89 GENANVENDELIGHED ...

Страница 72: ...på en sikker måde og forstår den risiko der er forbundet hermed Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn Dette produkt er kun beregnet til indendørs ikke industriel ikke kommerciel husholdningsbrug Hvis strømledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten en fagmand eller en lignende kvalificeret person for at undgå farlige situati...

Страница 73: ...r opdages en lækage skal personer omgående evakueres fra butikken rummet skal ventileres og de lokale brandmyndigheder kontaktes for at advisere dem om at der er opstået propanlækage Lad ikke nogen personer gå tilbage til rummet før den kvalificerede tekniker er ankommet og teknikeren adviserer at det er sikkert at vende tilbage til rummet Brug ikke åben ild cigaretter eller andre mulige antænding...

Страница 74: ...0 meget anvendeligt som kø lemiddel til dette apparat Der skal tages hensyn til særlige forholdsregler på grund af kølemidlets høje brændbarhed SYMBOLDER FRA ENHED OG BRUGERVEJLEDNING Denne enhed bruger brændbart køle middel Hvis kølemiddel lækker og kom mer i kontakt med ild eller varmedele danner det en skadelig gas og der er risiko for brand Læs BRUGERVEJLEDNINGEN grundigt inden brug Se flere o...

Страница 75: ... rengøring eller hvis enheden ikke er i brug Må ikke betjenes med våde hænder Undgå at spilde vand på enheden Undlad at nedsænke enheden i vand eller udsætte den for regn fugt eller nogen anden væske Lad ikke enheden køre uden opsyn Undgå at vippe eller vende enheden Tag ikke stikket ud mens enheden kører Træk ikke i ledningen når du vil tage stikket ud Brug ikke forlængerledning eller et adapters...

Страница 76: ...onale ledningsnetregler Brug ikke metoder til at fremme optønings processen eller rengøring undtagen hvad der an befales af producenten Apparatet skal opbevares i et rum uden uafbrudte betjeningskilder fx åben ild og betjening af gasap parater eller betjening af elektrisk varmeapparat Apparatet skal opbevares på en måde så mekani ske skader undgås Undgå at lappe sammen eller brænde også ef ter bru...

Страница 77: ...e på eller bryde ind i et kølemiddel kredsløb skal være i besiddelse af et gyldigt certifikat fra en branchegod kendt vurderingsmyndighed som dokumenterer deres kompetencer til at håndtere kølemidler sikkert i over ensstemmelse med en brancheaner kendt vurderingsspecifikation ADVARSEL Service må kun udføres i henhold til producentens anbefalinger Vedligeholdelse og reparation der kræver hjælp fra ...

Страница 78: ...og justerbart spjæld 3 Håndtag 4 Luftindtag med luftfilter 5 Hjul 6 Drænåbning 7 Luftudledning Bemærk Illustrationen er kun til reference Se det rigtige produkt for detaljerede oplysninger Tilbehør 1 Udsugningsslange 2 Slangekobling 3 Vindueskit adapter 4 Fjernbetjening 3 2 1 7 4 6 5 ...

Страница 79: ...rer varmespjæld ovne eller andre produkter der kan afgive varme Direkte sollys Mekanisk vibration eller stød Overdreven støv Manglende ventilation som et skab eller en bogreol Ujævnt underlag ADVARSEL Installer enheden i et rum på mere end 8 m Installer ikke enheden et sted hvor brændbar gas kan lække MONTERING AF UDSUGNINGSSLANGE Airconditionanlægget skal have ventilation udefra så udsugningsluft...

Страница 80: ...den anden ende af udsugningsslangen Trin 3 Forlæng det justerbare vindueskit til vinduets længde Tilslut udsugnings slangen til vindueskittet Trin 4 Juster længden på den fleksible udsugningsslange og undgå knæk på slangen Placer derefter airconditionanlægget tæt på en stikkontakt ...

Страница 81: ...de eller slukke for apparatet 5 NED Skru ned for den ønskede temperatur eller tids indstilling 6 HASTIGHED Tryk for at ændre blæserhastighed mellem HØJ og LAV 7 TIMER Indstiller et tidspunkt hvor enheden automatisk starter eller stopper 8 DVALE Tryk for at vælge dvaleindstilling Kan kun vælges i kølefunktion 9 Blæser hastighed Displayet for blæserhastighed i høj eller lav 10 LED display LED viser ...

Страница 82: ...stilling Tryk på START igen for at slukke BETJENINGSFUNKTION Enheden har fem betjeningsfunktioner Kold tør blæser dvale KØLING AF DIT RUM Vælg kølefunktion for at sænke temperaturen i dit rum Tryk på MODE knappen flere gange indtil KØLE indikatoren lyser Tryk på op ned for at justere temperaturen der vises på displayet Temperaturen kan indstilles mellem 16 C og 32 C ...

Страница 83: ...en lyser Blæserhastigheden kan ikke vælges Brugeren skal tilslutte slangen afløbsudgangen i bunden af enheden Bemærk I denne indstilling skifter blæserhastigheden over til lav hastighed og kan ikke vælges DVALE Dvaleknappen kan kun bruges i kølefunktion Maskinen går i dvale alle lys dæmpes samtidig og summeren er afbrudt i dvaletilstand 1 time efter dvale er slået til vil den indstillede temperatu...

Страница 84: ...fordampende system bruger det opsamlede vand til at køle kondensatorspolerne for bedre mere effektiv ydelse Det er ikke nødvendigt at tømme dræningsbeholderen i kølefunktion medmindre luftfugtigheden er høj I tørreindstilling skal dræningsbeholderen tømmes Det kondenserede vand fordamper i kondensatoren og forsvinder gennem udsugningsslangen Tilslut drænslangen til enheden ved uafbrudt drift eller...

Страница 85: ...t og hvis det bliver blokeret kan det medføre skade på enheden Luftfilteret kræver regelmæssig rengøring Luftfilteret kan afmonteres for nem rengøring Undgå at betjene enheden uden et luftfilter da fordamperen kan blive forurenet 1 Tryk på START for at slukke for enheden og tag stikket ud 2 Fjern filternettet fra enheden 3 Brug en støvsuger til at støvsuge støv fra filteret 4 Vend filteret og rens...

Страница 86: ...tion er valgt og at temperaturen er indstillet korrekt Udsugningsslangen er afmonteret Rengør luftfilteret efter behov Fjern forhindringer Hold døre og vinduer lukket Indstil funktion og temperatur som ønsket i henhold til vejledningen se side 16 Kontroller at udsugnings slangen er monteret korrekt Vandlækage Overløb under flytning af enheden Kontroller om afløbsslangen er snoet eller knækker Tøm ...

Страница 87: ...es i opret position 6 Opbevar maskinen et ventileret tørt og sikkert sted indendørs uden ætsende gas WIFI BESKRIVELSE INFORMATION OM APP EN SMART LIFE SMART LIVING Appen Smart Life Smart Living findes til android og iOS Scan QR koden for at komme direkte til download INFORMATION OM HVORDAN DU BRUGER APPEN Apparatet giver dig mulighed for at betjene det via dit hjemmenetværk En forudsætning er en p...

Страница 88: ...en og vælg 6 Vælg aircondition menuen og følg vejledningen på displayet 7 Når apparatet er tilsluttet lyser Wi Fi lampen Nu kan du betjene apparatet via app en 8 Tryk på Timer knappen og hold den nede i ca 3 sekunder apparatet afbrydes Wi Fi lampen slukker INDKØRING VIA APPEN TIL BLUETOOTH 1 Installer app en Smart Life Smart Living Opret en brugerkonto 2 Tænd for Bluetooth på din smartphone 3 Tænd...

Страница 89: ...luetooth Apparatet bliver ikke vist i app en når du forsøger at tilslutte med Bluetooth Tryk på i øverste højre hjørne og tryk på store husholdningsapparater tilføj derefter aircondition Tryk på Timer knappen og hold den nede i 3 sekunder indtil wi fi lampen blinker hurtigt Følg derefter vejledningen i app en App en kan ikke styre apparatet Kontroller at du er tilsluttet wi fi Hvis wi fi forbindel...

Страница 90: ...usstande Garantien gælder ikke hvis produktet bruges kommercielt Garantien gælder ikke hvis produktet er misbrugt forsømt vejledningen fra Wilfa ikke er fulgt produktet er ændret eller der er foretaget uautoriseret reparation Garantien gælder heller ikke for normalt slid på produktet misbrug manglende vedligeholdelse brug af forkert spænding eller Overbelastning af produktet Dele der normalt blive...

Страница 91: ...mærkat angiver at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald nogen steder i EU For at undgå potentiel skade på miljøet eller menneskers sundhed pga ukontrolleret bortskaffelse af affald skal produktet genanvendes ansvarligt for at fremme bæredygtig genanvendelse af materielle ressourcer Brug retur og indsamlingssystemerne til genanvendelse af den brugte enhed eller kontakt d...

Страница 92: ...90 KÄYTTÖOHJE ILMASTOINTILAITE FI ...

Страница 93: ...ROTOIMET 98 TUOTTEEN KUVAUS 99 ASENTAMINEN 99 KIINNITÄ POISTOLETKU 101 OHJAUSPANEELI JA NÄYTTÖ 102 KAUKOSÄÄDIN 102 ASETUKSET 104 AJASTUKSEN ASETTAMINEN 1 24 TUNTIA 104 TYHJENNYS 105 PURKAMINEN JA PUHDISTAMINEN 106 VIANMÄÄRITYS 107 SÄILYTYS 107 KÄYTTÖ WIFIN KAUTTA 110 TAKUU 111 TUOTETIEDOT 111 TUKI JA VARAOSAT 111 KIERRÄTYS ...

Страница 94: ...rvallisesti ja he ymma rta va t ka ytta miseen liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön sisätiloissa Sitä ei ole tarkoitettu teolliseen tai kaupalliseen käyttöön Jos virtajohto on vahingoittunut se on vaaran välttämiseksi vaihdatettava valmistajalla valmistajan valtuuttamas...

Страница 95: ...oita etteikö kaasua olisi päässyt karkaamaan Jos havaitset vuodon evakuoi kaikki paikalla olijat välittömästi tuuletahuone otayhteyttäpaikalliseen palokuntaan ja kerro propaanivuodosta Älä päästä ketään takaisin huoneeseen ennen kuin valtuutettu huoltoteknikko on saapunut ja varmistanut että huoneeseen on turvallista palata Laitteensisällätailäheisyydessäeisaaollaavotulta savukkeita tai muita mahd...

Страница 96: ...kuutensa ansiosta R290 sopii erinomaisesti tällaisen käyttökohteen kylmäai neeksi Laitteen käytössä on noudatettava erityistä varovaisuutta kylmäaineen herkän syttyvyyden vuoksi LAITTEEN JA KÄYTTÖOPPAAN SYMBOLIT Tämä laite käyttää syttyvää kylmäainetta Jos kylmäaine vuotaa ja joutuu kosketuk siin tulen tai lämmitysosan kanssa syntyy haitallista kaasua ja saattaa syttyä tulipalo Lue KÄYTTÖOHJE huol...

Страница 97: ...amisen ajaksi ja silloin kun laite on pois käytöstä Älä käytä laitetta märin käsin Älä päästä vettä roiskumaan laitteen päälle Älä upota laitetta mihinkään nesteeseen tai altista sitä sateelle tai kosteudelle Älä jätä laitetta käyntiin ilman valvontaa Älä kallis ta laitetta tai käännä sitä ylösalaisin Älä irrota pistoketta laitteen ollessa käynnissä Älä irrota pistoketta pistorasiasta johdosta vet...

Страница 98: ...äjähtävistä esineistä Laite on asennettava kansallisten sähköasennuk sia koskevien säädösten mukaisesti Älä yritä nopeuttaa sulatusta tai puhdistusta taval la joka eroaa valmistajan suosituksista Käytöstä poistettua laitetta on säilytettävä tilassa jossa ei ole syttymislähteitä esimerkiksi avotulta tai toiminnassa olevaa kaasulaitetta tai sähköläm mitintä Laitetta tulee säilyttää niin ettei se pää...

Страница 99: ...kaisia huonekoko määräyksiä VAROITUS Kaikilla kylmäainepiirien parissa työs kentelevillä on oltava voimassa oleva toimialan valtuutetun arviointiviran omaisen myöntämä todistus joka to distaa henkilön osaavan käsitellä kylmä aineita turvallisesti alan tunnustettujen arviointimääritysten mukaisesti VAROITUS Huollon saa suorittaa vain laitteiston valmistajan suositusten mukaisesti Muiden pätevien he...

Страница 100: ...tävä säleikkö 3 Kahva 4 Ilmanottoaukko ja ilmansuodatin 5 Pyörä 6 Tyhjennysaukko 7 Ilmanpoisto Huomaa Kuva on vain viitteellinen Tutustu varsinaiseen tuotteeseen saadaksesi yksityiskohtaisia tietoja Lisätarvikkeet 1 Poistoletku 2 Letkuliitin 3 Ikkunasarjan sovitin 4 Kaukosäädin 3 2 1 7 4 6 5 ...

Страница 101: ...istua Lämmönlähteille esimerkiksi lämpöpatterit lämpöritilät liedet ja muut lämpöä tuottavat laitteet Suoralle auringonvalolle Mekaaniselle tärinälle tai iskuille Liialliselle pölylle Huonolle ilmanvaihdolle esimerkiksi kaappi tai kirjahylly Alustan epätasaisuuksille VAROITUS Sijoita laite huoneeseen jonka koko on yli 8 m Älä sijoita laitetta paikkaan johon saattaa vuotaa syttyviä kaasuja KIINNITÄ...

Страница 102: ...arjan sovitin poistoletkun toiseen päähän 3 vaihe Säädä ikkunasarja ikkunan pituuteen Liitä poistoletku ikkunasarjaan 4 vaihe Säädä taipuisan poistoletkun pituus sopivaksi Yritä välttää letkun taipumista Aseta sen jälkeen ilmastointilaite lähelle pistorasiaa ...

Страница 103: ...a sammuttaminen 5 DOWN Halutun lämpötilan tai ajastinasetuksen muuttami nen pienemmäksi 6 SPEED Puhaltimen nopeuden muuttaminen voimakas tai hiljainen puhallus 7 TIMER Ajastin jonka avulla laite käynnistyy tai pysähtyy automaattisesti 8 SLEEP Siirtyminen lepotilaan voidaan käyttää vain viilennystilassa 9 Puhaltimen nopeus Puhaltimen nopeuden näyttö nopea tai hidas 10 LED näyttö Näyttää huoneen läm...

Страница 104: ...tke virta pois päältä painamalla virtapainiketta uudelleen KÄYTTÖTILA Laitteessa on neljä toimintatilaa Viilennys kuivaus tuuletus lepo HUONEEN VIILENTÄMINEN Valitse viilennytystila jos haluat laskea huoneen lämpötilaa Paina MODE painiketta niin monta kertaa että viilennyksen merkkivalo syttyy Säädä näytössä näkyvä lämpötila nuolipainikkeilla Lämpötilan voi valita väliltä 16 32 C ...

Страница 105: ...MODE painiketta kunnes kuivauksen merkkivalo syttyy Tuulettimen nopeutta ei voi valita Liitä letku laitteen pohjassa olevaan tyhjennysaukkoon Huomaa Tässä tilassa tuulettimen nopeus vaihtuu hitaaksi eikä sitä voi muuttaa LEPOTILA Lepopainike on käytössä vain viilennystilassa Kun kone siirtyy lepotilaan kaikki valot himmenevät eikä äänimerkki ole käytössä 1 tunnin kuluttua lepotilan kytkemisestä pä...

Страница 106: ...ÄRJESTELMÄ Itsehaihduttava järjestelmä jäähdyttää jäähdytyskierukat huoneesta kerätyllä vedellä Se parantaa ja tehostaa laitteen toimintaa Vesisäiliötä ei tarvitse tyhjentää viilennytystilassa ellei huoneen kosteus ole erityisen korkea Kuivaustilassa vesisäiliö on tyhjennettävä Tiivistynyt vesi haihtuu lauhduttimessa ja häviää poistoletkun kautta Liitä laitteeseen tyhjennysletku jos käyttö on jatk...

Страница 107: ...in tukkeutuu laite voi vahingoittua Ilmansuodatin on puhdistettava säännöllisesti Se on helppo irrottaa puhdistusta varten Älä käytä laitetta ilman ilmansuodatinta tai haihdutin saattaa likaantua 1 Sammuta laite painamalla POWER painiketta ja irrota virtajohto 2 Irrota suodatinverkko laitteesta 3 Imuroi pöly suodattimesta imurilla 4 Käännä suodatin toisin päin ja huuhtele se juoksevalla vedellä Ju...

Страница 108: ... ja onko lämpötila säädetty oikein Poistoletku on irti Puhdista ilmansuodatin Poista este Pidä ovi ja ikkunat suljettuina Valitse tila ja lämpötila käyttöoppaan ohjeiden mukaisesti katso sivu 16 Varmista että poistoletku on kunnolla kiinni Laitteesta valuu vettä Ylivuoto laitetta siirrettäessä Tarkista onko tyhjennysletku kierteellä tai taipunut Tyhjennä vesisäiliö ennen laitteen siirtämistä Suori...

Страница 109: ...ennossa 6 Säilytä laite ilmastoidussa kuivassa ja turvallisessa sisätilassa jossa se ei ole alttiina korroosiolle KÄYTTÖ WIFIN KAUTTA TIETOA SMART LIFE SMART LIVING SOVELLUKSESTA Smart Life Smart Living sovellus on saatavana Android ja iOS laitteille Skannaa omalle laitteellesi tarkoitettu QR koodi niin pääset lataamaan sovelluksen TIETOA SOVELLUKSEN KÄYTÖSTÄ Tätä laitetta voi käyttää sovelluksell...

Страница 110: ...onditioner valikko ja noudata näyttöön tulevia ohjeita 7 Kun laitteen yhdistäminen on onnistunut wifi valo syttyy Laitetta voi nyt käyttää sovelluksen avulla 8 Pidä ajastinpainiketta alhaalla noin kolme sekuntia Yhteys laitteeseen katkeaa ja wifi valo sammuu KÄYTTÖ BLUETOOTH SOVELLUKSEN KAUTTA 1 Asenna Smart Life Smart Living sovellus Luo käyttäjätili 2 Kytke älypuhelimesi Bluetooth päälle 3 Käynn...

Страница 111: ...avulla Laite ei näy sovelluksessa kun yrität muodostaa Bluetooth yhteyttä Paina oikeassa yläkulmassa olevaa painiketta valitse Large home appliances ja lisää Air conditioner Pidä ajastinpainiketta alhaalla kolme sekuntia kunnes wifi valo vilkkuu nopeasti Noudata sen jälkeen sovelluksen antamia ohjeita Laitetta ei saa ohjattua sovelluksella Varmista että wifi yhteys on muodostettu Jos wifi on pois ...

Страница 112: ...Takuu ei ole voimassa jos tuotetta on käytetty kaupallisesti Takuu ei ole voimassa jos tuotetta on käytetty väärin huolimattomasti tai Wilfan antamien ohjeiden vastaisesti tai jos tuotetta on muutettu tai korjattu valtuuttamattomalla tavalla Takuu ei koske myöskään tuotteen normaalia kulumista väärinkäyttöä huollon puutetta tai väärän sähköjännitteen käyttöä eikä Tuotteen ylikuormittamista Normaal...

Страница 113: ...tomme KIERRÄTYS Tämä merkki osoittaa että laitetta ei saa hävittää missään EU n alueella talousjätteen mukana Laite tulee kierrättää vastuullisesti ja kestävän kehityksen periaatteiden mukaisesti jottei ympäristölle ja ihmisten terveydelle aiheudu haittaa Kierrätä käytetty laite viemällä se keräyspisteeseen tai palauttamalla se tuotteen jälleenmyyjälle Sieltä se ohjataan käsiteltäväksi ympäristön ...

Страница 114: ...112 ANLEITUNG MOBILES KLIMAGERÄT DE ...

Страница 115: ...SNAHMEN FÜR DEN BETRIEB 120 PRODUKTÜBERSICHT 121 INSTALLATION 121 ABGASSCHLAUCH ANBRINGEN 124 FERNBEDIENUNG 124 EINSTELLUNGEN 126 TIMEREINSTELLUNG 1 BIS 24 STUNDEN 126 ENTLEERUNG 127 DEMONTAGE UND REINIGUNG 128 PROBLEMLÖSUNG 129 AUFBEWAHRUNG 129 WLAN BESCHREIBUNG 132 GARANTIE 133 TECHNISCHE DATEN 133 SUPPORT UND ERSATZTEILE 133 RECYCLINGFÄHIGKEIT ...

Страница 116: ...ben und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben Das Ge rät ist kein Spielzeug für Kinder Die Reinigung und Wartung darf von Kindern nicht ohne Beaufsichti gung ausgeführt werden Dieses Gerät ist nur für die Verwendung in Innen räumen und die nicht industrielle nicht gewerb liche Verwendung im Haushalt bestimmt Wenn das Stromkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller seiner Servicestelle o...

Страница 117: ...hen dafür das kein Gas ausgetreten ist Wenn eine Undichtigkeit festgestellt wird eva kuieren Sie alle Personen sofort aus dem Raum lüften ihn und melden den Gasaustritt bei der ört lichen Feuerwehr Lassen Sie keine Personen in den Raum zurück kehren bevor ein qualifizierter Wartungstechni ker eingetroffen ist und dieser den Raum wieder zu einem sicheren Betreten freigibt Innerhalb oder in der Nähe...

Страница 118: ...l für dieses Gerät Aufgrund der hohen Entflammbarkeit des Kältemittels sind besondere Vorsichtsmaßnahmen zu beachten SYMBOLE FÜR GERÄT UND BEDIENUNGSANLEITUNG Dieses Gerät verwendet ein entflamm bares Kältemittel Wenn Kältemittel aus tritt und mit Feuer oder Heizteilen in Be rührung kommt entsteht schädliches Gas und es besteht Brandgefahr Lesen Sie das BENUTZERHANDBUCH vor dem Betrieb sorgfältig ...

Страница 119: ...verwenden Nicht mit nassen Händen bedienen Vermeiden Sie das Verschütten von Wasser auf das Gerät Setzen Sie das Gerät nicht Regen und Feuchtig keit aus und tauchen Sie es nicht in Wasser als an dere Flüssigkeiten Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt laufen Kippen oder wenden Sie das Gerät nicht Ziehen Sie den Stecker nicht aus der Steckdose während das Gerät in Betrieb ist Ziehen Sie den St...

Страница 120: ...ndlichen oder explosiven Gegenständen befindet Das Gerät muss in Übereinstimmung mit den gel tenden Installationsvorschriften installiert werden Verwenden Sie ausschließlich die vom Hersteller empfohlenen Mittel zur Beschleunigung des Ab tauvorgangs oder zur Reinigung Das Gerät muss in einem Raum ohne im Dauer betrieb befindlichen Betriebsquellen aufbewahrt werden z B offene Flammen Gasgeräte oder...

Страница 121: ...rten Raumbereich entspricht WARNUNG Jede Person die an Arbeiten an einem Kältemittelkreislauf beteiligt ist oder diesen durchbricht sollte über ein gül tiges Zertifikat einer akkreditierten Prüf stelle verfügen das ihre Kompetenz zum sicheren Umgang mit Kältemitteln gemäß einer von der Branche anerkann ten Bewertungsspezifikation bestätigt WARNUNG Wartungsarbeiten dürfen nur gemäß den Empfehlungen...

Страница 122: ...ellbaren Luftschlitzen 3 Griff 4 Lufteinlass mit Luftfilter 5 Rollen 6 Ablauföffnung 7 Abluft Hinweis Die Illustration dient nur als Referenz Das tatsächliche Produkt kann davon abweichen Zubehör 1 Abluftschlauch 2 Schlauchkupplung 3 Adapter für Fensterbausatz 4 Fernbedienung 3 2 1 7 4 6 5 ...

Страница 123: ...ellen wie Heizkörper Heizregister Öfen oder andere wärmeerzeugende Produkte direkte Sonneneinstrahlung mechanische Vibrationen oder Stöße übermäßiger Staub fehlende Belüftung wie in einem Schrank oder Bücherregal unebene Oberfläche WARNUNG Stellen Sie das Gerät ausschließlich in Räumen über 8 m auf Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf an dem entflammbares Gas austreten kann ABGASSCHLAUCH A...

Страница 124: ...schlauchs anschließen Schritt 3 Den einstellbaren Fensterbausatz auf die Länge Ihres Fensters verlängern Den Abluftschlauch an den Fensterbausatz anschließen Schritt 4 Die Länge des flexiblen Abluftschlauchs einstellen und Knicke im Schlauch vermeiden Dann das Klimagerät in der Nähe einer Steckdose aufstellen ...

Страница 125: ...ringern der gewünschten Temperatur oder Timereinstellung 6 SPEED Taste zum Umschalten der Ventilatordrehzahl zwischen HIGH HOCH und LOW NIEDRIG 7 TIMER Taste zum Einstellen einer Zeit für das automatische Starten oder Stoppen des Geräts 8 SLEEP Taste zum Einstellen des Energiesparmodus Kann nur im Kühlmodus eingegeben werden 9 Lüfterdrehzahl Die Anzeige für die Lüfterdrehzahl in den Stufen Hoch Hi...

Страница 126: ...uwählen Drücken Sie erneut auf POWER um das Gerät auszuschalten BETRIEBSMODUS Das Gerät verfügt über vier Betriebsmodi Cool Kühlen Dry Trocknen Fan Ventilator Sleep Energiesparen DEN RAUM KÜHLEN Um die Temperatur in Ihrem Raum zu senken wählen Sie den Kühlmodus Drücken Sie die MODE Taste so oft bis die Anzeige COOL aufleuchtet Mit den Up und Down Tasten stellen Sie die Temperatur ein die auf dem ...

Страница 127: ... zahl kann nicht ausgewählt werden Der Benutzer muss den Schlauch an den Ablauf auslass an der Unterseite des Geräts anschließen Hinweis In diesem Modus schaltet die Ventilatorgeschwindigkeit auf niedrige Drehzahl um und kann nicht ausgewählt werden ENERGIESPARMODUS Die Sleep Taste kann nur im Kühlmodus eingestellt werden Das Gerät wechselt in den Energiesparmodus alle Leuchten werden gleichzeitig...

Страница 128: ... selbstverdampfende System nutzt das aufgefangene Wasser zur Kühlung der Kondensatorspulen für eine bessere effizientere Leistung Außer bei hoher Luft feuchtigkeit muss der Entleerungsbehälter im Kühlmodus nicht geleert werden Im Trocknungsmodus muss der Entleerungsbehälter geleert werden Das kondensierte Wasser verdampft am Kondensator und verschwindet durch den Abgasschlauch Für Dauerbetrieb ode...

Страница 129: ...ienz des Systems und kann bei Verstopfung zu Schäden am Gerät führen Der Luftfilter muss regelmäßig gereinigt werden Zur einfachen Reinigung ist der Luftfilter abnehmbar Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Luftfilter da sonst der Verdampfer verunreinigt werden könnte 1 Die POWER Taste drücken um das Gerät auszuschalten und das Netzkabel herausziehen 2 Das Filtergitter vom Gerät abnehmen 3 Den Filte...

Страница 130: ...llt ist Der Abgasschlauch hat sich gelöst Luftfilter bei Bedarf reinigen Das Hindernis entfernen Tür und Fenster geschlossen halten Den Modus und die Temperatur am gewünschten Punkt gemäß Handbuch einstellen siehe Seite 16 Sicherstellen dass der Abluft schlauch sicher befestigt ist Wasseraustritt Überlauf bei Bewegen des Geräts Prüfen ob der Ablaufschlauch geknickt oder gebogen ist Wasserbehälter ...

Страница 131: ...uss während der Lagerung aufrecht stehen 6 Bewahren Sie das Gerät in einem gut belüfteten trockenen nicht korrosiven und sicheren Innenraum auf WLAN BESCHREIBUNG INFORMATIONEN ZUR APP SMART LIFE SMART LIVING Die App Smart Life Smart Living ist für Android und iOS verfügbar Scannen Sie den entsprechenden QR Code um direkt zum Download zu gelangen INFORMATIONEN ZUR NUTZUNG DER APP Mit dieser App kön...

Страница 132: ...ioner wählen und den Anweisungen auf dem Display folgen 7 Nach erfolgreicher Verbindung leuchtet die WLAN Leuchte auf Jetzt können Sie das Gerät über die App bedienen 8 Die Timer Taste ca 3 Sekunden lang gedrückt halten das Gerät wird getrennt die WLAN Leuchte erlischt INBETRIEBNAHME VIA APP FÜR BLUETOOTH 1 Die App Smart Life Smart Living installieren Ein Benutzerkonto erstellen 2 Bluetooth auf Ih...

Страница 133: ...rzustellen Beim Versuch eine Bluetooth Verbindung herzustellen wird das Gerät wird in der App nicht angezeigt Rechts oben auf und dann auf Large Home Appliances Große Haushaltsgeräte drücken und Air Conditioner Klimagerät ergänzen Die Timer Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten bis die WLAN Leuchte erlischt Dann den Anweisungen in der App folgen Die App funktioniert nicht zur Steuerung des Geräts ...

Страница 134: ...Produkt gewerblich verwendet wird Die Garantie gilt nicht bei unsachgemäßer oder fahrlässiger Verwendung Nichtbefolgung der Anleitungen von Wilfa oder falls das Gerät modifiziert oder eine nicht autorisierte Reparatur daran vorgenommen wird Die Garantie gilt auch nicht für normalen Verschleiß und Abnutzung des Produkts fehlerhafte Verwendung mangelhafte Pflege Verwendung einer falschen elektrische...

Страница 135: ...ProduktinderEUnichtüber den Hausmüll entsorgt werden darf Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden recyceln Sie das Gerät verantwortungsvoll Sie fördern so die nachhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen Um Ihr Altgerät zurückzugeben nutzen Sie bitte eines der Rückgabe und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an de...

Страница 136: ...134 INSTRUCTIES AIRCONDITIONING NL ...

Страница 137: ...ZORGSMAATREGELEN 142 PRODUCTOVERZICHT 143 INSTALLATIE 143 DE UITLAATSLANG AANSLUITEN 145 BEDIENINGSPANEEL EN SCHERM 146 AFSTANDSBEDIENING 146 INSTELLINGEN 148 TIJDSINSTELLING 1 UUR 24 UUR 148 AFVOER 149 DEMONTAGE EN REINIGING 150 PROBLEEMOPLOSSING 151 OPSLAG 151 WIFIOMSCHRIJVING 154 GARANTIE 155 PRODUCTSPECIFICATIES 155 ONDERSTEUNING EN RESERVEONDERDELEN 155 RECYCLING ...

Страница 138: ...apparaat moet worden gebruikt en de hieraan gerelateerde gevaren hebben begrepen Kinderen dienen het apparaat niet als speelgoed te gebruiken Reiniging en onderhoud mogen niet uitgevoerd wor den door kinderen die niet onder toezicht staan Dit product is uitsluitend bestemd voor huishou delijk gebruik binnenshuis en is niet bestemd voor industrieel of commercieel gebruik Als het snoer beschadigd is...

Страница 139: ... lek gedetecteerd wordt evacueer dan onmiddellijk alle personen uit de winkel venti leer de ruimte en neem contact op met de loka le brandweer om hen te laten weten dat er een propaanlek opgetreden is Laat geen personen terug in de ruimte komen voordat de gekwalificeerde servicetechnicus aan gekomen is en de technicus aangegeven heeft dat het veilig is om terug te keren naar de ruimte Er mogen gee...

Страница 140: ...ge ontvlambaarheid van het koelmiddel moeten speciale voorzorgsmaatregelen genomen worden SYMBOLEN OP HET APPARAAT EN IN DE GEBRUIKERS HANDLEIDING Dit apparaat gebruikt een brandbaar koel middel Als er koelmiddel lekt en in contact komt met vuur of hete onderdelen ontstaat er schadelijk gas en bestaat er brandgevaar Lees de GEBRUIKERSHANDLEIDING zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik ne...

Страница 141: ...raat reinigt of niet gebruikt Bedien het apparaat niet met natte handen Voor kom dat er water op het apparaat gemorst wordt Dompel het apparaat niet onder en stel het niet bloot aan regen vocht of andere vloeistoffen Laat het apparaat niet onbeheerd achter Kantel of draai het apparaat niet Trek de stekker niet uit het stopcontact terwijl het apparaat in gebruik is Haal de stekker niet uit het stop...

Страница 142: ...ruik uitsluitend de middelen die door de fa brikant aanbevolen worden om het ontdooipro ces te versnellen of om het apparaat te reinigen Het apparaat moet opgeslagen worden in een ruimte zonder continu werkende ontstekingsbron nen bijvoorbeeld open vuur een werkend gas toestel of een werkende elektrische verwarming Het apparaat moet zo opgeslagen worden dat mechanische schade voorkomen wordt Demon...

Страница 143: ...j werkzaam heden aan of het openen van een koel middelcircuit moet in het bezit zijn van een geldig certificaat van een door de sector geaccrediteerde beoordelingsin stantie die zijn competentie erkent om koelmiddelen veilig te hanteren in over eenstemming met een door de sector erkende beoordelingsspecificatie WAARSCHUWING Onderhoud mag alleen uitgevoerd worden volgens de aanbevelingen van de fab...

Страница 144: ...instelbaar rooster 3 Handgreep 4 Luchtinlaat met luchtfilter 5 Wiel 6 Afvoeropening 7 Luchtuitlaat Opmerking De afbeelding dient alleen ter referentie Bekijk het echte product voor meer informatie Accessoires 1 Uitlaatslang 2 Slangkoppeling 3 Raamsetadapter 4 Afstandsbediening 3 2 1 7 4 6 5 ...

Страница 145: ...atoren verwarmingsregisters kachels of andere toestellen die warmte produceren Direct zonlicht Mechanische trillingen of schokken Overmatig stof Gebrek aan ventilatie zoals een kast of boekenkast Een oneffen oppervlak WAARSCHUWING Installeer de eenheid in ruimtes met een oppervlakte van meer dan 8 m Installeer het apparaat niet op een plaats waar ontvlambaar gas kan lekken DE UITLAATSLANG AANSLUIT...

Страница 146: ... uiteinde van de uitlaatslang Stap 3 Verleng de verstelbare raamset met de lengte van uw raam Sluit de afvoerslang aan op de raamset Stap 4 Pas de lengte van de flexibele uitlaatslang aan en vermijd bochten in de slang Plaats de wisselstroom vervolgens in de buurt van een stopcontact ...

Страница 147: ... schakelen 5 DOWN OMLAAG De gewenste temperatuur of timerinstelling verlagen 6 SPEED SNELHEID Indrukken om de ventilatorsnelheid te schakelen tussen HOOG en LAAG 7 TIMER Bepaalt wanneer de eenheid automatisch moet starten of stoppen 8 SLEEP SLAPEN Indrukken om naar de slaapmodus te gaan Kan alleen gekozen worden in koelmodus 9 Ventilator snelheid Scherm voor de ventilatorsnelheid in hoog of laag 1...

Страница 148: ...DE knop om de gewenste werkingsmodus te selecteren Druk nogmaals op POWER om het apparaat uit te schakelen WERKINGSMODUS De eenheid heeft vijf bedrijfsmodi Koelen drogen ventileren slapen KOELING VAN UW KAMER Selecteer de koelmodus om de temperatuur in uw kamer te verlagen Druk herhaaldelijk op de MODE knop totdat het indicatielampje COOL gaat branden ...

Страница 149: ...el of de afstandsbediening Het indicatielampje voor de droogmodus gaat branden De ventilatorsnelheid kan niet geselecteerd worden De gebruiker moet de slang aansluiten op de afvoeruitlaat aan de onderkant van het apparaat Opmerking In deze modus schakelt de ventilatorsnelheid over naar lage snelheid en kan deze niet geselecteerd worden SLAAPSTAND De slaapknop kan alleen ingesteld worden in de koel...

Страница 150: ... de compressor opnieuw start om de compressor te beschermen AFVOER ZELFVERDAMPEND SYSTEEM Het zelfverdampende systeem gebruikt het opgevangen water om de conden sorspoelen te koelen voor betere efficiëntere prestaties Het is niet nodig om de afvoertank in de koelmodus te legen behalve in omstandigheden met een hoge luchtvochtigheid In de droogmodus moet de afvoertank geleegd worden Het gecondensee...

Страница 151: ...dert de efficiëntie van het systeem en als het geblokkeerd raakt kan het schade aan de eenheid veroorzaken Het luchtfilter moet regelmatig gereinigd worden Het luchtfilter kan verwijderd worden voor eenvoudige reiniging Gebruik de eenheid niet zonder luchtfilter omdat de verdamper anders verontreinigd kan raken 1 Druk op de POWER knop om het apparaat uit te schakelen en trek de stekker uit het sto...

Страница 152: ... of de temperatuur correct ingesteld is De uitlaatslang is los Reinig het luchtfilter indien nodig Verwijder het obstakel Houd de deur en de ramen gesloten Stel de modus en temperatuur zoals gewenst in volgens de handleiding zie pagina 16 Controleer of de uitlaatslang goed vastzit Waterlekkage Er lekt water tijdens het verplaatsen van de eenheid Controleer of de afvoerslang geknikt of verbogen is ...

Страница 153: ...wordt 6 Bewaar het apparaat op een geventileerde droge en veilige plaats binnen Stel het niet bloot aan corrosieve gassen WIFIOMSCHRIJVING INFORMATIE OVER DE APP SMART LIFE SMART LIVING De app Smart Life Smart Living is beschikbaar voor Android en iOS Scan de bijbehorende QR code om de app meteen te downloaden INFORMATIE OVER HET GEBRUIK VAN DE APP Met deze app kunt u het apparaat bedienen via uw ...

Страница 154: ...itioner en volg de instructies op het scherm 7 Als het apparaat succesvol aangesloten is gaat de wifilamp branden Nu kunt u het apparaat bedienen via de app 8 Houd de timerknop ongeveer 3 seconden ingedrukt Het apparaat wordt losgekoppeld en het wifilampje gaat uit INBEDRIJFSTELLING VIA DE APP VOOR BLUETOOTH 1 Installeer de app Smart Life Smart Living Maak een gebruikersaccount aan 2 Schakel bluet...

Страница 155: ...uetooth Het apparaat verschijnt niet in de app wanneer u verbinding probeert te maken met bluetooth Druk op de in de rechterbovenhoek en druk op grote huishoudelijke apparaten Voeg daarna airconditioner toe Houd de timerknop 3 seconden ingedrukt totdat de wifilamp snel knippert Volg dan de instructies op de app De app werkt niet om het apparaat te bedienen Zorg ervoor dat u verbonden bent met de w...

Страница 156: ...garantie is niet geldig als het product voor commerciële doeleinden gebruikt wordt De garantie is niet geldig als het product onjuist of nalatig gebruikt werd als de Wilfa instructies niet opgevolgd zijn als het apparaat gewijzigd of een onbevoegde reparatie uitgevoerd werd De garantie is ook niet geldig voor normale slijtage van het product verkeerd gebruik gebrekkig onderhoud gebruik van onjuist...

Страница 157: ...e Unie niet met ander huishoudelijk afval mag meegeven Om mogelijke schade aan het milieu of de gezondheid van mensen als gevolg van ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen dient het product op een verantwoorde manier gerecycled te worden om duurzaam hergebruik van materialen te stimuleren Gebruik de retour en inzamelingssystemen om uw gebruikte apparaat in te leveren of neem contact op me...

Страница 158: ...156 INSTRUKCJE KLIMATYZATOR PL ...

Страница 159: ...IS OGÓLNY PRODUKTU 165 INSTALACJA 165 PODŁĄCZENIE RURY WYDECHOWEJ 167 PANEL STEROWANIA I WYŚWIETLACZ 168 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA 168 USTAWIENIA 170 USTAWIENIE TIMERA 1 24 GODZ 170 ODPŁYW 171 DEMONTAŻ I CZYSZCZENIE 172 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 173 PRZECHOWYWANIE 173 OPIS FUNKCJONALNOŚCI WI FI 176 GWARANCJA 177 DANE TECHNICZNE PRODUKTU 177 POMOC TECHNICZNA I CZĘŚCI ZAMIENNE 177 MOŻLIWOŚĆ RECYKLINGU...

Страница 160: ...ra wę z ewentualnych zagrożeń Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy Czynności związane z czyszcze niem oraz konserwacją w zakresie użytkownika nie po winny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach na potrzeby gospo darstwa domowego nie jest ono przeznaczone do zastosowań komercyjnych ani przemysłowych Jeśli przewód zasilają...

Страница 161: ...zapachu W przypadku wykrycia wycieku należy natychmiast ewakuować wszystkie osoby z pomieszczenia przewietrzyć pomieszczenie i skontaktować się z lokalną strażą pożarną w celu przekazania infor macji o wycieku propanu Nie wolno pozwolić nikomu na powrót do po mieszczenia dopóki wykwalifikowany technik nie stwierdzi że jest to bezpieczne W pobliżu urządzenia nie wolno palić papierosów używać otwart...

Страница 162: ...gólne środki ostrożności ze względu na wysoką palność czynnika chłodniczego SYMBOLE ZNAJDUJĄCE SIĘ NA URZĄDZENIU I W INSTRUKCJI OBSŁUGI W urządzeniu jest używany łatwopalny czyn nik chłodniczy Jeśli czynnik chłodniczy wy cieknie i wejdzie w kontakt z ogniem lub ele mentem grzejnym wytworzy się szkodliwy gaz i wystąpi ryzyko pożaru Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia uważnie przeczytaj ...

Страница 163: ...zczeniem lub gdy urządzenie nie jest używane Nie obsługuj mokrymi rękoma Chroń urządzenie przed zachlapaniem wodą Nie wystawiaj urządzenia na deszcz lub wilgoć nie zanurzaj go w żadnej cieczy Nie zostawiaj pracującego urządzenia bez nad zoru Nie przechylaj ani nie odwracaj urządzenia spodem do góry Nie odłączaj zasilania podczas pracy urządzenia Nie odłączaj z zasilania ciągnąc za przewód zasi laj...

Страница 164: ...ającychodmrażanielub czyszczenie innych niż zalecane przez producenta Urządzenia nie należy przechowywać w pomiesz czeniu w którym znajdują się urządzenia pracują ce ciągle np z otwartym ogniem urządzenie ga zowe lub grzejnik elektryczny Urządzenie należy przechowywać w taki sposób aby zapobiec uszkodzeniom mechanicznym W żadnym wypadku nie utylizować przez spalenie Pamiętaj że czynniki chłodnicze...

Страница 165: ...iegu czynnika chłodniczego musi posiadać ważne uprawnienia wydane przez urząd branżowy poświadczają ce posiadanie odpowiednich kompe tencji do bezpiecznego postępowania z czynnikami chłodniczymi zgodnie z obowiązującymi przepisami OSTRZEŻENIE Serwisowanie należy wykonywać wy łącznie zgodnie z zaleceniami pro ducenta urządzenia Konserwacja i naprawy wymagające pomocy in nych wykwalifikowanych praco...

Страница 166: ... 3 Uchwyt 4 Wlot powietrza z filtrem 5 Kółka 6 Odpływ kondensatu 7 Wyrzut powietrza Uwaga Przedstawione ilustracje mają jedynie charakter poglądowy Szczegółowe informacje można poznać oglądając urządzenie Akcesoria 1 Rura wydechowa 2 Złącze rury 3 Adapter zestawu okiennego 4 Pilot zdalnego sterowania 3 2 1 7 4 6 5 ...

Страница 167: ...iejscu w którym może być narażone na Źródła ciepła takie jak grzejniki promienniki piece lub inne urządzenia wytwarzające ciepło Bezpośrednie nasłonecznienie Wibracje lub wstrząsy mechaniczne Nadmierne zapylenie Brak wentylacji np w szafie lub regale na książki Nierówną powierzchnię OSTRZEŻENIE Urządzenie można eksploatować w pomieszczeniach o powierzchni powyżej 8 m Nie ustawiaj urządzenia w miej...

Страница 168: ...nego do drugiego końca rury wydechowej Krok 3 Rozłóż zestaw okienny na długość okna Podłącz rurę wydechową do zestawu okiennego Krok 4 Dostosuj długość elastycznej rury wydechowej uważając aby jej nie zagiąć Następnie ustaw klimatyzator w pobliżu gniazdka elektrycznego ...

Страница 169: ...N Służy do zmniejszania wartości temperatury lub ustawienia zegara 6 SPEED Służy do wyboru prędkości wentylatora Dostępne ustawienia to HIGH wysoka i LOW niska 7 TIMER Służy do ustawiania czasu automatycznego uruchomienia lub zatrzymania urządzenia 8 SLEEP Naciśnięcie powoduje przełączenie w tryb nocny Tryb nocny można włączyć tylko w trybie chłodzenia 9 Prędkość wentylatora Wyświetlacz prędkości ...

Страница 170: ...ER aby wyłączyć zasilanie TRYB DZIAŁANIA Urządzenie może pracować w jednym z następujących trybów chłodzenie osuszanie wentylator tryb nocny CHŁODZENIE POMIESZCZENIA Wybierz tryb chłodzenia aby obniżyć temperaturę w pomieszczeniu Naciskaj przycisk MODE aż zostanie wyświetlony napis COOL Naciskaj przycisk UP DOWN aby ustawić wartość temperatury wyświetlaną na ekranie Temperaturę można ustawić w zak...

Страница 171: ...lony napis DRY W tym trybie nie można wybrać prędkości wentylatora Podłącz wąż do odpływu u dołu urządzenia Uwaga W tym trybie urządzenie ustawia niską prędkość wentylatora i nie można tego zmienić TRYB NOCNY Tryb nocny można włączyć tylko w trybie chłodzenia W trybie nocnym wszystkie światła są przygaszone a brzęczyk jest wyłączony po 1 godzinie od włączenia trybu nocnego ustawiona temperatura wz...

Страница 172: ...zgromadzoną wodę do chłodzenia rurek skraplaczy w celu zapewnienia lepszej i bardziej wydajnej pracy W trybie chłodzenia opróżnianie zbiornika kondensatu jest konieczne tylko w warunkach wysokiej wilgotności W trybie suszenia konieczne jest regularne opróżnianie zbiornika kondensatu Skroplona woda odparowuje na skraplaczu i jako para jest odprowadzana rurą wydechową W przypadku pracy ciągłej lub p...

Страница 173: ... może skutkować uszkodzeniem urządzenia Filtr powietrza wymaga regularnego czyszczenia Możliwość wyjęcia filtra ułatwia czyszczenie Nie używaj urządzenia bez filtra powietrza może to spowodować zanieczyszczenie parownika 1 Naciśnij przycisk POWER aby wyłączyć urządzenie i odłącz przewód zasilający 2 Zdejmij siatkę filtra z urządzenia 3 Przy użyciu odkurzacza usuń pył z filtra 4 Odwróć filtr i prze...

Страница 174: ...pracy i czy temperatura jest prawidłowo ustawiona Odłączona rura wydechowa W razie potrzeby wyczyścić filtr powietrza Usuń przeszkodę Drzwi i okna powinny być zamknięte Ustaw żądany tryb i temperaturę zgodnie z podręcznikiem patrz strona 16 Upewnij się że rura wydechowa jest pewnie zamocowana Wyciek wody Przepełnienie podczas przemieszczania urządzenia Sprawdź czy rura wyrzutowa nie jest skręcona ...

Страница 175: ...ane w wentylowanym suchym pomiesz czeniu bez ekspozycji na powodujące korozję gazy i inne niebezpieczne czynniki OPIS FUNKCJONALNOŚCI WI FI INFORMACJE O APLIKACJI SMART LIFE SMART LIVING Aplikacja Smart Life Smart Living jest dostępna dla urządzeń z systemami Android i iOS Zeskanuj odpowiedni kod QR aby przejść bezpośrednio do pobierania INFORMACJE NA TEMAT KORZYSTANIA Z APLIKACJI To urządzenie mo...

Страница 176: ...stępuj zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu 7 Po pomyślnym połączeniu urządzenia zaświeci się lampka Wi Fi Teraz możesz obsługiwać urządzenie za pomocą aplikacji 8 Naciśnij i przytrzymaj przycisk TIMER przez około 3 sekundy urządzenie zostanie odłączone a kontrolka Wi Fi zgaśnie KONFIGUROWANIE PRZY UŻYCIU APLIKACJI PRZEZ BLUETOOTH 1 Zainstaluj aplikację Smart Life Smart Living na smartfonie Utwó...

Страница 177: ...e jest widoczne w aplikacji podczas próby nawiązania połączenia przez Bluetooth Naciśnij w prawym górnym rogu naciśnij large home appliances duże urządzenia domowe a następnie dodaj klimatyzator Naciśnij i przytrzymaj przycisk TIMER przez 3 sekundy aż lampka Wi Fi zacznie szybko migać Następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w aplikacji Nie można sterować urządzeniem z aplikacji Upe...

Страница 178: ...uje unieważnienie gwarancji Gwarancja zostanie unieważniona w przypadku niewłaściwego używania produktu niedbałości postępowania niezgodnego z instrukcjami podanymi przez firmę Wilfa a także w przypadku modyfikacji produktu lub jego nieautoryzowanej naprawy Gwarancja nie obejmuje ponadto normalnego zużycia użycia niezgodnego z przeznaczeniem braku konserwacji podłączenia do nieprawidłowego napięci...

Страница 179: ...e nie może być wyrzucane wraz z odpadami z gospodarstw domowych Aby zapobiec możliwemu skażeniu środowiska lub zagrożeniom dla zdrowia ludzi z uwagi na niekontrolowaną utylizację odpadów należy odpowiedzialnie przekazać je do recyklingu w celu promocji zrównoważonej gospodarki zasobami materiałowymi w zakresie ponownego użycia Aby pozbyć się urządzenia po okresie eksploatacji należy skorzystać z w...

Страница 180: ...178 INSTRUCTIONS CLIMATISEUR FR ...

Страница 181: ...N 186 APERÇU DU PRODUIT 187 INSTALLATION 187 FIXATION DU TUYAU D ÉVACUATION 189 PANNEAU DE COMMANDE ET ÉCRAN 190 TÉLÉCOMMANDE 190 RÉGLAGES 192 RÉGLAGE DE LA PROGRAMMATION 1 H 24 H 192 VIDANGE 193 DÉMONTAGE ET NETTOYAGE 194 DÉPANNAGE 195 STOCKAGE 195 DESCRIPTION WIFI 198 GARANTIE 199 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 199 ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES 199 RECYCLAGE ...

Страница 182: ...elles ont conscience des risques inhérents Interdire aux enfants de jouer avec l appareil Les enfants ne doivent pas procéder au nettoyage ni à la maintenance de l appareil sans surveillance Cet appareil est conçu pour un usage domestique intérieur uniquement et non pour une utilisation commerciale ou industrielle Si le cordon d alimentation est endommagé le faire remplacer par le fabricant un tec...

Страница 183: ...d une évacuation de gaz En cas de fuite détectée évacuer immédiatement toutes les personnes du magasin ventiler la pièce et contacter les pompiers pour les informer de la fuite de propane Ne laisser personne entrer dans la pièce tant que le technicien de maintenance qualifié n est pas sur les lieux et tant qu il n a pas autorisé le retour dans la pièce en toute sécurité Aucune flamme cigarette ou ...

Страница 184: ... lières doivent être prises en compte en raison de l in flammabilité élevée du liquide de refroidissement SYMBOLES DE L APPAREIL ET MANUEL D UTILISATION Cet appareil utilise un réfrigérant in flammable Si du réfrigérant fuit et entre en contact avec une flamme ou une pièce chauffante il créera un gaz nocif avec risque d incendie Lire attentivement le MANUEL D UTILISA TION avant toute utilisation D...

Страница 185: ... à la terre Débrancher le cordon d alimentation lors du net toyage ou lorsqu il n est pas utilisé Ne pas utiliser avec des mains mouillées Éviter tout déversement d eau sur l appareil Ne pas plonger ou exposer l appareil à la pluie à l humidité ou à tout autre liquide Ne pas laisser l appareil en marche sans surveil lance Ne pas incliner ni retourner l appareil Ne pas débrancher pendant le fonctio...

Страница 186: ... présentant un risque d incendie L appareil doit être installé conformément aux ré glementations nationales en matière de câblage Ne pas utiliser d autres moyens que ceux recom mandés par le fabricant pour accélérer le dé givrage ou pour le nettoyer L appareil doit être stocké dans une pièce sans sources de fonctionnement continu par exemple flammes nues appareil au gaz en marche ou chauffage élec...

Страница 187: ...oute personne impliquée dans le tra vail ou l entrée dans un circuit de réfrigé rant doit être titulaire d un certificat en coursdevalidité délivréparuneautorité d évaluation accréditée par l industrie qui autorise sa compétence à manipuler les réfrigérants en toute sécurité confor mément à une spécification d évalua tion reconnue par l industrie AVERTISSEMENT L entretien doit uniquement être effe...

Страница 188: ...4 Entrée d air avec filtre à air 5 Roue 6 Orifice d écoulement 7 Évacuation d air Remarque L illustration n est donnée qu à titre de référence Consulter le produit réel pour de plus amples renseignements Accessoires 1 Tuyau d évacuation 2 Raccord de tuyau 3 Adaptateur pour kit de fenêtres 4 Télécommande 3 2 1 7 4 6 5 ...

Страница 189: ...iateurs bouches d air chaud poêles ou autres produits qui produisent de la chaleur Exposition directe au soleil Vibrations ou chocs mécaniques Poussière excessive Manque de ventilation comme une armoire ou une bibliothèque Surface irrégulière AVERTISSEMENT Installer l appareil dans une pièce de plus de 8 m Ne pas installer l appareil dans un endroit exposé aux fuites de gaz inflammables FIXATION D...

Страница 190: ...cuation Étape 3 Allonger le kit de fenêtre réglable sur toute la longueur de votre fenêtre Raccorder le tuyau d évacuation au kit de fenêtre Étape 4 Réglage de la longueur du tuyau d évacuation flexible et évitement des coudes dans le tuyau Placer par la suite le courant alternatif à proximité d une prise électrique ...

Страница 191: ...N Diminution du réglage souhaité de la température ou de la minuterie 6 SPEED VITESSE Appuyer sur ce bouton pour commuter la vitesse du ventilateur entre HAUT et BAS 7 TIMER PROGRAM MATION Définit l heure à laquelle l appareil démarre ou s arrête automatiquement 8 SLEEP VEILLE Appuyer sur ce bouton pour passer en mode veille Peut uniquement être activé en mode refroidissement 9 Vitesse du ventilat...

Страница 192: ...ton MODE pour sélectionner le mode de fonctionnement souhaité Appuyer à nouveau sur POWER pour couper l alimentation MODE DE FONCTIONNEMENT L appareil dispose de cinq modes de fonctionnement Refroidissement séchage ventilation veille RAFRAÎCHIR UNE PIÈCE Sélectionner le mode de refroidissement pour baisser la température d une pièce ...

Страница 193: ...uyer sur le bouton MODE du panneau de commande ou de la télécommande L indicateur de séchage s allumera La vitesse du ventilateur ne peut pas être sélectionnée L utilisateur doit raccorder le tuyau à la sortie de vidange en bas de l appareil Remarque Dans ce mode la vitesse du ventilateur passe en basse vitesse et ne peut pas être sélectionnée MODE VEILLE Le bouton de veille ne peut être actionné ...

Страница 194: ... compresseur VIDANGE SYSTÈME À ÉVAPORATION AUTOMATIQUE Le système à évaporation automatique utilise l eau collectée pour refroidir les serpentins du condenseur afin d obtenir de meilleures performances Il n est pas nécessaire de vider le réservoir de vidange en mode refroidissement sauf dans des conditions d humidité élevée En mode séchage le réservoir de vidange doit être vidé L eau condensée s é...

Страница 195: ...système et en cas de blocage peut endommager l appareil Le filtre à air doit être nettoyé régulièrement Le filtre à air est amovible pour un nettoyage facile Ne pas faire fonctionner l appareil sans filtre à air au risque de contaminer l évaporateur 1 Appuyer sur le bouton POWER pour éteindre l appareil et débrancher le cordon d alimentation 2 Retirer le tamis du filtre de l appareil 3 Aspirer la ...

Страница 196: ...haité est sé lectionné et si la température est correctement réglée Le tuyau d évacuation est détaché Nettoyer le filtre à air si nécessaire Éliminer l obstacle Maintenir la porte et les fenêtres fermées Régler le mode et la température au point souhaité conformément au manuel voir page 16 S assurer que le tuyau d évacuation est correctement fixé Fuite d eau Débordement lors du déplacement de l un...

Страница 197: ...ne en lieu sûr à l intérieur à l abri de l air et des gaz non corrosifs DESCRIPTION WIFI INFORMATIONS SUR L APPLICATION SMART LIFE SMART LIVING L application Smart Life Smart Living est disponible pour Android et iOS Scanner le code QR correspondant pour accéder directement au téléchargement INFORMATIONS POUR UTILISER L APPLICATION Cet appareil peut s utiliser via un réseau domestique L un des pré...

Страница 198: ...es instructions affichées à l écran 7 Une fois la connexion établie le témoin Wi Fi s allume L appareil peut maintenant être utilisé à l aide de l application 8 Appuyer sur le bouton Timer et le maintenir enfoncé pendant environ 3 secondes l appareil se déconnecte et le témoin Wi Fi s éteint MISE EN SERVICE VIA L APPLICATION POUR BLUETOOTH 1 Installer l application Smart Life Smart Living Créer un...

Страница 199: ...rsque l on essaie de se connecter avec Bluetooth Appuyer sur le signe en haut à droite et appuyer sur large home appliances Appareils électroménagers de grande taille puis ajouter un climatiseur Appuyer sur la touche de programmation et la maintenir enfoncée pendant 3 secondes jusqu à ce que la lampe Wi Fi clignote rapidement Suivre ensuite les instructions de l application L application ne foncti...

Страница 200: ...n cas d utilisation commerciale du produit La garantie ne s applique pas en cas de mauvaise utilisation du produit de négligence de non respect des consignes de Wilfa de modification ou de réparation non autorisée La garantie ne s applique pas non plus en cas d usure naturelle du produit de mauvaise utilisation de défaut d entretien ou d utilisation d une tension électrique non adaptée ou En cas d...

Страница 201: ... la mise au rebut de ce produit avec les déchets ménagers est proscrite dans toute l Union européenne Pour éviter tout effet négatif sur l environnement ou la santé humaine en raison d une élimination inadéquate des déchets recycler l appareil de manière responsable afin d encourager la réutilisation durable des ressources matérielles Pour retourner l appareil usagé recourir aux systèmes de retour...

Страница 202: ...AC1W 7000_20_01 ...

Отзывы: