background image

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Connectivité

Version Bluetooth®

5.0

Distance Bluetooth®

10 mètres

Alimentation

Temps total d'écoute

Jusqu'à 16 heures d'écoute

Temps de charge (boîtier)

2 heures pour 100% de charge

Temps de charge (écouteurs)

1 heure

Port de charge

5V - 1A (USB type C)

Écouteurs

Compatibilité

Appareil Android & iOS 

Certifications

CE, RoHS, REACH, Bluetooth®

Inclus dans la boîte

Écouteurs WiBUDS Pocket, boîtier de 

chargement, guide utilisateur et câble 

de charge USB type C

POUR COMMENCER

1. Première charge

Assurez-vous de charger complètement le boîtier de chargement avant de 

l’utiliser pour la première fois pour 16 heures d’écoute. Les LED bleues du 

boîtier clignotent pendant la charge. Une fois le boîtier complètement chargé, 

toutes les LED sont allumées.

2.a. Appairage

Activez le Bluetooth® sur votre appareil et recherchez le nom des écouteurs 

« WiBUDS Pocket ». Le voyant s’allume en bleu et rouge à l’appairage sur 

l’écouteur principal. Une fois les écouteurs appairés, le voyant bleu s’allume 

toutes les 5 secondes, sur les écouteurs.

2.b. Association 

Si les écouteurs ne sont plus associés ensemble, appuyez deux fois sur l’un 

d’eux, afin que celui-ci se reconnecte avec l’autre écouteur. 

2.c. Réinitialisation

Pour réinitialiser vos écouteurs, appuyez simultanément sur les 2 écouteurs 

12 secondes, afin de revenir aux paramètres par défaut.

3.a. Mise en connexion

Lorsque vous sortez les écouteurs du boîtier, ils s’allument et se connectent 

automatiquement à votre smartphone. Un signal sonore se fait entendre. 

3.b. Arrêt de la connexion

Les écouteurs se déconnectent automatiquement lorsque vous les replacez 

dans leur boîtier, et lorsqu’ils sont inutilisés pendant 3-4 minutes. Vous pouvez 

également les déconnecter depuis la liste Bluetooth® de votre smartphone.

4.a. Charger les écouteurs

Le voyant des écouteurs s’allume en rouge, en mode charge. Ce voyant devient 

bleu lorsque les écouteurs sont complètement chargés. 

4.b. Charger le boîtier

Les LED bleues du boîtier clignotent pendant la charge. 

Elles indiquent le niveau de batterie :

<100%

<75%

<50%

<25%

~ Remarques

Lorsqu’ils se trouvent hors de la portée de 10 mètres, les écouteurs se 

déconnectent de l’appareil appairé. Si le temps de déconnexion est prolongé, 

vous devrez vous reconnecter à l’appareil. 

JOUEZ VOTRE MUSIQUE !

1. Lecture/pause : pressez deux fois le contrôle tactile de l’un des écouteurs 

pour lancer la musique et/ou mettre en pause.
2. Piste suivante/précédente : pressez 2 secondes sur le contrôle tactile de 

l’écouteur droit pour jouer la piste suivante, et sur celui de l’écouteur gauche 

pour la piste précédente. 
Faites un appui long de 3-4 secondes pour déclencher l’assistant vocal.

GÉREZ VOS APPELS

Répondre à un appel 

Pressez deux fois le contrôle tactile de l’un des deux écouteurs, pour répondre 

à un appel.

Raccrocher l’appel

Pressez deux fois le contrôle tactile de l’un des deux écouteurs, pour terminer 

l’appel.

Rejeter l’appel

Pressez 2 secondes le contrôle tactile de l’un des deux écouteurs, pour rejeter 

l’appel.

GARANTIE

En cas de panne ou de défaut de votre produit, veuillez contacter votre vendeur 

pour connaitre la procédure de garantie à suivre.

INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ

Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité, afin d’utiliser votre appareil 

en toute sécurité. 

• Évitez que les écouteurs n’entrent en contact avec des éléments conducteurs, 

tels que le métal et les liquides.

• Si une partie de l’appareil est fissurée ou cassée, cessez immédiatement de 

l’utiliser et contactez votre vendeur ou le service après-vente Wiko.

• L’utilisation d’écouteurs pendant la conduite n’est pas recommandée et peut 

être illégale dans certains pays.

Prévention de la perte d’audition 

Pour éviter d’éventuelles lésions auditives, n’utilisez pas votre appareil 

à un volume élevé pendant de longues périodes.

Recyclage

Ce symbole apposé sur le produit indique que ni lui, ni ses accessoires 

électroniques (câble USB) ne peuvent être jetés avec les autres déchets 

ménagers.

Substances dangereuses

Cet appareil est conforme aux exigences du règlement REACH (CE n°1907/2006) 

et à celles de la directive RoHS révisée (Directive 2011/65/EU).

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Par la présente, WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marseille - 

FRANCE, déclare que l’équipement radio de type WiBUDS Pocket est conforme 

à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité 

UE pour l’appareil est disponible sur demande écrite à l’adresse suivante : 

WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marseille - FRANCE ou 

www.wikomobile.com/certification

Merci ! Bougez votre corps en rythme !

©

2021 Wiko. Tous droits réservés.

DÉCOUVREZ VOS ÉCOUTEURS !

Boîtier de chargement

Port de charge

Broches de charge

Voyants de charge du boîtier 

Écouteurs sans fil 

Voyant de connexion

Contrôle tactile

Contact de charge

B

C

A

D

F

E

USER GUIDE

Отзывы: