SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Connectivité
Version Bluetooth®
5.0
Distance Bluetooth®
10 mètres
Alimentation
Temps total d'écoute
Jusqu'à 16 heures d'écoute
Temps de charge (boîtier)
2 heures pour 100% de charge
Temps de charge (écouteurs)
1 heure
Port de charge
5V - 1A (USB type C)
Écouteurs
Compatibilité
Appareil Android & iOS
Certifications
CE, RoHS, REACH, Bluetooth®
Inclus dans la boîte
Écouteurs WiBUDS Pocket, boîtier de
chargement, guide utilisateur et câble
de charge USB type C
POUR COMMENCER
1. Première charge
Assurez-vous de charger complètement le boîtier de chargement avant de
l’utiliser pour la première fois pour 16 heures d’écoute. Les LED bleues du
boîtier clignotent pendant la charge. Une fois le boîtier complètement chargé,
toutes les LED sont allumées.
2.a. Appairage
Activez le Bluetooth® sur votre appareil et recherchez le nom des écouteurs
« WiBUDS Pocket ». Le voyant s’allume en bleu et rouge à l’appairage sur
l’écouteur principal. Une fois les écouteurs appairés, le voyant bleu s’allume
toutes les 5 secondes, sur les écouteurs.
2.b. Association
Si les écouteurs ne sont plus associés ensemble, appuyez deux fois sur l’un
d’eux, afin que celui-ci se reconnecte avec l’autre écouteur.
2.c. Réinitialisation
Pour réinitialiser vos écouteurs, appuyez simultanément sur les 2 écouteurs
12 secondes, afin de revenir aux paramètres par défaut.
3.a. Mise en connexion
Lorsque vous sortez les écouteurs du boîtier, ils s’allument et se connectent
automatiquement à votre smartphone. Un signal sonore se fait entendre.
3.b. Arrêt de la connexion
Les écouteurs se déconnectent automatiquement lorsque vous les replacez
dans leur boîtier, et lorsqu’ils sont inutilisés pendant 3-4 minutes. Vous pouvez
également les déconnecter depuis la liste Bluetooth® de votre smartphone.
4.a. Charger les écouteurs
Le voyant des écouteurs s’allume en rouge, en mode charge. Ce voyant devient
bleu lorsque les écouteurs sont complètement chargés.
4.b. Charger le boîtier
Les LED bleues du boîtier clignotent pendant la charge.
Elles indiquent le niveau de batterie :
<100%
<75%
<50%
<25%
~ Remarques
Lorsqu’ils se trouvent hors de la portée de 10 mètres, les écouteurs se
déconnectent de l’appareil appairé. Si le temps de déconnexion est prolongé,
vous devrez vous reconnecter à l’appareil.
JOUEZ VOTRE MUSIQUE !
1. Lecture/pause : pressez deux fois le contrôle tactile de l’un des écouteurs
pour lancer la musique et/ou mettre en pause.
2. Piste suivante/précédente : pressez 2 secondes sur le contrôle tactile de
l’écouteur droit pour jouer la piste suivante, et sur celui de l’écouteur gauche
pour la piste précédente.
Faites un appui long de 3-4 secondes pour déclencher l’assistant vocal.
GÉREZ VOS APPELS
Répondre à un appel
Pressez deux fois le contrôle tactile de l’un des deux écouteurs, pour répondre
à un appel.
Raccrocher l’appel
Pressez deux fois le contrôle tactile de l’un des deux écouteurs, pour terminer
l’appel.
Rejeter l’appel
Pressez 2 secondes le contrôle tactile de l’un des deux écouteurs, pour rejeter
l’appel.
GARANTIE
En cas de panne ou de défaut de votre produit, veuillez contacter votre vendeur
pour connaitre la procédure de garantie à suivre.
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité, afin d’utiliser votre appareil
en toute sécurité.
• Évitez que les écouteurs n’entrent en contact avec des éléments conducteurs,
tels que le métal et les liquides.
• Si une partie de l’appareil est fissurée ou cassée, cessez immédiatement de
l’utiliser et contactez votre vendeur ou le service après-vente Wiko.
• L’utilisation d’écouteurs pendant la conduite n’est pas recommandée et peut
être illégale dans certains pays.
Prévention de la perte d’audition
Pour éviter d’éventuelles lésions auditives, n’utilisez pas votre appareil
à un volume élevé pendant de longues périodes.
Recyclage
Ce symbole apposé sur le produit indique que ni lui, ni ses accessoires
électroniques (câble USB) ne peuvent être jetés avec les autres déchets
ménagers.
Substances dangereuses
Cet appareil est conforme aux exigences du règlement REACH (CE n°1907/2006)
et à celles de la directive RoHS révisée (Directive 2011/65/EU).
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marseille -
FRANCE, déclare que l’équipement radio de type WiBUDS Pocket est conforme
à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité
UE pour l’appareil est disponible sur demande écrite à l’adresse suivante :
WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marseille - FRANCE ou
www.wikomobile.com/certification
Merci ! Bougez votre corps en rythme !
©
2021 Wiko. Tous droits réservés.
DÉCOUVREZ VOS ÉCOUTEURS !
Boîtier de chargement
Port de charge
Broches de charge
Voyants de charge du boîtier
Écouteurs sans fil
Voyant de connexion
Contrôle tactile
Contact de charge
B
C
A
D
F
E
USER GUIDE
Содержание WIBUDS POCKET
Страница 1: ...USER GUIDE...