background image

29

SP

 

e. Utilización de la pantalla LCD

El bloque de control de su Board se compone de 3 elementos:

 Pantalla LCD

 Botón « SCALE »

 Botón « KG / LB »

El botón « SCALE » le permite activar el modo balanza de su Board. 
Pulsando este mismo, constatará que la pantalla muestra 0.0kg. La unidad de medida utilizada por defecto 
es el kilogramo. Si desea utilizar la unidad de medida « Pounds », pulse el botón « KG / LB ». 

Par conocer su peso, basta con subir a su board. Debe subir encima en un plazo de 12 segundos tras haber 
presionado el botón « SCALE », de lo contrario la pantalla se apagará. Si tal fuera el caso, pulse de nuevo el 
botón « SCALE ».

Nota:

 para obtener una medida correcta de su peso, su Board debe ser colocada en el suelo antes de 

cualquier utilización.

4. Advertencia

1. Lea todas las instrucciones de este manual de utilización antes de utilizar el producto. 
  Utilice el producto únicamente tal como se describe en este manual. Conserve este manual.
2. Conserve las pequeñas piezas y las bolsas de plástico fuera de alcance de los niños. 
  Tire las bolsas de plástico de manera apropiada.
3. El propietario del aparato debe asegurarse que todos los usuarios del producto estén bien informados 
  acerca de todas las medidas de precaución. Los niños deben estar lo sufi cientemente informados por 
  un adulto de la utilización adecuada del aparato. La utilización del aparato por parte de un niño debe 
  realizarse bajo la vigilancia de un adulto.
4. Bigben interactive declina cualquier responsabilidad en caso de heridas o daños infl igidos a cualquier 
  persona o a cualquier bien a consecuencia de un uso impropio del producto por parte del 
  comprador o un tercero.
5. No conviene a niños o adultos de más de 150 kg/ 330 lb.
6. Utilice y conserve este producto al interior, al abrigo de la humedad y del polvo, sobre una superfi cie 
  plana y sólida y en una zona lo sufi cientemente amplia. Procure disponer de un espacio sufi ciente para 
  acceder y desplazarse alrededor de la Board con total seguridad. 
7. No utilice este producto con calcetines.
8. No someta el aparato a golpes o choques violentos, lo cual podría provocar daños o un funcionamiento 
 defectuoso.
9. En caso de degradación de la Board, no vuelva a utilizar el aparato y contacte con el soporte técnico. 
  Véase párrafo 5.
10. No utilice nunca la Board a proximidad de escaleras, una fuerte pendiente, una carretera, una piscina o agua.

Содержание Balance board

Страница 1: ...BALANCE Board...

Страница 2: ...English P 3 7 Fran ais P 8 12 Deutsch P 13 17 Nederlands P 18 22 Espa ol P 23 27 Italiano P 28 32 Portugu s P 33 37...

Страница 3: ...se with Wii games which use balance board control This comprehensive product is intended to be simple and intuitive to use This is why foot position is indicated on the product as well as an LCD displ...

Страница 4: ...and remove the battery compartment cover Insert the 4 supplied batteries in the direction indicated Replace and close the battery compartment cover b Use with battery pack optional extra not included...

Страница 5: ...elevant technical support see paragraph 5 Technical Support Once synchronization is complete it is memorised even after your console is switched off For subsequent use simply switch on the Board and p...

Страница 6: ...ts must ensure that children understand how to use the device correctly Children must always be supervised by an adult when using the device 4 Bigben interactive does not accept any responsibility for...

Страница 7: ...ensure that there is sufficient room between yourself and other players objects before playing any games We suggest that you take regular breaks of 15 minutes for every hour of game play If you suffer...

Страница 8: ...alement con ue pour tre utilis e avec les jeux Wii n cessitant une balance de jeu Son utilisation se veut tre simple intuitive et compl te C est pourquoi des indicateurs de placement des pieds ont t p...

Страница 9: ...iles et retirez le Ins rez les 4 piles fournies selon le sens de polarit indiqu Replacez le capot du compartiment piles et refermez le b Utilisation avec kit de batterie option non fournie La Board es...

Страница 10: ...port Technique Lorsqu une synchronisation est effectu e celle ci est m moris e m me apr s avoir teint votre console Lors de la prochaine utilisation vous devrez uniquement allumer votre Board pour pou...

Страница 11: ...vez cette notice 2 Conservez les petites pi ces et les sacs en plastique hors de port e des enfants Jetez les sacs en plastique de fa on appropri e 3 Le propri taire de l appareil doit s assurer que t...

Страница 12: ...e mat riel Si le produit n a pas t utilis des fins exclusivement priv es mais dans un contexte commercial locatif ou institutionnel Si vous ne respectez pas les instructions qui vous sont fournies par...

Страница 13: ...rt de la pile entre en contact avec votre corps ou vos mains lavez vous minutieusement l eau Si le liquide qui sort de la pile entre en contact avec le produit essuyez la minutieusement en vitant tout...

Страница 14: ...en entwickelt die eine Steuerung mit einem Balance Board unterst tzen Es wurde f r eine einfache und intuitive Handhabung konzipiert Aus diesem Grunde sind auf dem Board Markierungen f r die Platzieru...

Страница 15: ...ard umdrehen und auf eine ebene und stabile Fl che legen Den Batteriefachdeckel ffnen und entfernen Die 4 mitgelieferten Batterien einlegen und dabei auf die Polung achten Den Batteriefachdeckel auf d...

Страница 16: ...rfolgt wenn die LED des Power Knopfes st ndig leuchtet Bei Problemen den Synchronisierungsvorgang wiederholen oder sich an den technischen Support wenden siehe Abschnitt 5 Technischer Support Wenn ein...

Страница 17: ...muss das Board vor jeglicher Benutzung auf den Boden gestellt werden 4 Warnhinweise 1 Vor der Benutzung des Produkts die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung lesen Das Produkt nur so benutzen wi...

Страница 18: ...erschlei oder eine andere Ursache ohne direkten Zusammenhang mit einem Herstellungs oder Ger tefehler besch digt wurde Wenn das Produkt nicht ausschlie lich f r private Zwecke sondern in kommerziellem...

Страница 19: ...Sollte Batteries ure in Kontakt mit den Produkt kommen wischen Sie diese gr ndlich ab und vermeiden Sie dabei direkten Kontakt mit jeglichen Hautpartien Halten Sie sich an folgende Ma nahmen um ein A...

Страница 20: ...or gebruik met de Wii spelletjes waarvoor u een Balance Board nodighebt Hetiseenvoudig intu tiefenvolledigingebruik Daaromstaanervoetafdrukkenophetproduct zodat u weet waar u uw voeten moet plaatsen e...

Страница 21: ...laats het op een vlak en stabiel oppervlak Open het klepje van het batterijcompartiment en haal het eruit Plaats de 4 meegeleverde batterijen volgens de aangegeven polariteit Plaats het klepje van het...

Страница 22: ...nop knippert De synchronisatie is voltooid zodra de led van de power knop blijft branden Bij problemen herhaal de synchronisatiehandelingen of neem contact op met de technische ondersteuning zie parag...

Страница 23: ...het product begint te gebruiken Gebruik het product enkel zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing Bewaar deze gebruiksaanwijzing 2 Bewaar de kleine onderdelen en de plastic zakjes buiten het bere...

Страница 24: ...f een ander geval dat geen verband heeft met een fabricatie of materiaalfout Als het product niet uitsluitend werd gebruikt voor persoonlijke doeleinden maar in een commerci le huur of institutionele...

Страница 25: ...t contact met je handen Om lekkende batterijen te voorkomen 1 Gebruik geen gebruikte en nieuwe batterijen door elkaar vervang alle batterijen op hetzelfde mo ment 2 Gebruik uitsluitend batterijen van...

Страница 26: ...ente concebida para ser utilizada con los juegos Wii que necesitan una balanza de juego Su utilizaci n es simple intuitiva y completa Unos indicadores de ubicaci n de los pies aparecen sobre el produc...

Страница 27: ...pilas y ret relo Inserte las 4 pilas suministradas seg n el sentido de polaridad indicado Coloque de nuevo el capot del alojamiento pilas y ci rrelo b Utilizaci n con kit de bater a opci n no suminist...

Страница 28: ...con su soporte t cnico v ase p rrafo 5 Soporte T cnico Cuando ha concluido la sincronizaci n la misma es memorizada incluso tras haber apagado su consola A la pr xima utilizaci n s lo tendr que encend...

Страница 29: ...io del aparato debe asegurarse que todos los usuarios del producto est n bien informados acerca de todas las medidas de precauci n Los ni os deben estar lo suficientemente informados por un adulto de...

Страница 30: ...yuda a la conservaci n de los recursos naturales Para m s informaci n p ngase en contacto con el ayuntamiento de su localidad o con cualquier organismo de reciclaje de residuos Recomendaciones para la...

Страница 31: ...utilizzata con i giochi Wii che richiedono una balance board Il suo utilizzo semplice intuitivo e completo per questo sono stati inseriti nel prodotto gli indicatori di posizionamento dei piedi e uno...

Страница 32: ...povolgere la Board e collocarla su una superficie piana e stabile Aprire e rimuovere il coperchio del vano pile Inserire le 4 pile fornite rispettando la polarit indicata Riposizionare e richiudere il...

Страница 33: ...onizzazione eseguita quando il LED del tasto power smette di lampeggiare e resta acceso con luce fissa In caso di problemi ripetere le operazioni di sincronizzazione o contattare il supporto tecnico v...

Страница 34: ...to esclusivamente come descritto in questo manuale Conservare questo manuale 2 Conservare le piccole parti e i sacchetti di plastica fuori dalla portata dei bambini Smaltire i sacchetti di plastica in...

Страница 35: ...heilprodottononpu essereeliminato come un rifiuto domestico Esso deve essere depositato presso un centro di raccolta al fine di recuperarne i componenti elettrici ed elettronici Depositando questo pro...

Страница 36: ...nda l uso di batterie alcaline 4 Non lasciare le batterie nel prodotto se non lo utilizzi per un lungo periodo 5 Prima di usare batterie ricaricabili leggi attentamente le istruzioni delle batterie st...

Страница 37: ...oncebida especialmente para ser utilizada com os jogosWii que requerem uma balan a de jogo A sua utiliza o quer se simples intuitiva e completa Por isso que foram colocados indicadores de coloca o dos...

Страница 38: ...ana e est vel Abra a tampa do compartimento das pilhas e retire a Insira as 4 pilhas fornecidas de acordo com o sentido de polaridade indicado Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas e fec...

Страница 39: ...da Board O LED do bot o power come a a piscar A sincroniza o efectuada quando o LED do bot o apresenta uma luz fixa No caso de problemas repita as opera es de sincroniza o ou contacte o suporte t cni...

Страница 40: ...de utilizar o produto Utilize o produto apenas conforme descrito neste manual Guarde este manual 2 Mantenha as pe as pequenas e os sacos de pl stico fora do alcance das crian as Elimine os sacos de p...

Страница 41: ...hos el ctricos e electr nicos Este s mbolo presente no seu produto ou no seu packaging indica se este produto n o pode ser tratado como um res duo dom stico Deve ser entregue a um centro de triagem de...

Страница 42: ...ixe pilhas neste produto durante um per odo de inutiliza o prolongado 5 Leia com aten o as instru es de utiliza o das pilhas se utilizar pilhas recarreg veis 6 N o coloque as pilhas ao contr rio os te...

Страница 43: ...43...

Отзывы: