Wiha 45218 Скачать руководство пользователя страница 10

BEDIENUNGSANLEITUNG

10

•  Messfunktion 

Ω mit Drehschalter wählen.

•  Falls erforderlich, verwenden Sie die SELECT-Taste zum Einstellen der Messung. 

Drücken Sie die SELECT-Taste, um zwischen der Widerstands-, Durchgangs-, 
Dioden- und Kapazitätmessung zu wechseln.

•  Schwarze Messleitung mit der COM-Buchse und rote Messleitung mit der V Ω 

mA °C Hz% 

-Buchse verbinden.

•  Messleitungen mit dem Prüfobjekt verbinden.
•  Messergebnis vom Display ablesen.

Bei Widerständen < 30 Ω ertönt ein akustisches Signal.

Kapazität

Vor jeder Kapazitätsprüfung muss sichergestellt werden, dass die zu prüfende 
Kapazität spannungsfrei ist. Bei Nichtbeachtung können schwerwiegende 
Verletzungen des Anwenders bzw. Beschädigungen des Gerätes verursacht 
werden. Zusätzlich verfälschen Fremdspannungen das Messergebnis.

Parallel zur Kapazität liegende Widerstände und Halbleiterstrecken verfälschen 
das Messergebnis.

•  Messfunktion 

Ω mit Drehschalter wählen.

•  Falls erforderlich, verwenden Sie die SELECT-Taste zum Einstellen der Messung. 

Drücken Sie die SELECT-Taste, um zwischen der Widerstands-, Durchgangs-, 
Dioden- und Kapazitätmessung zu wechseln.

•  Schwarze Messleitung mit der COM-Buchse und rote Messleitung mit der V Ω 

mA °C Hz% 

-Buchse verbinden.

•  Messleitungen mit dem Prüfobjekt verbinden.
•  Messergebnis vom Display ablesen.

Temperaturmessung

Vor jeder Temperaturmessung muss sichergestellt werden, dass die zu mes-
sende Oberfläche spannungsfrei ist. Bei Nichtbeachtung können schwer-
wiegende Verletzungen des Anwenders bzw. Beschädigungen des Gerätes 
verursacht werden.

Um Verbrennungen zu vermeiden, darf das zu prüfende Objekt nur mit der 
Messsonde berührt werden.

•  Messfunktion °C mit Drehschalter wählen.
•  Minuspol mit der COM-Buchse und den Pluspol mit der V Ω mA °C Hz% 

-Buchse verbinden.

•  Temperaturfühler mit dem Prüfobjekt verbinden.
•  Messergebnis vom Display ablesen.

Strommessung

 Zum Anschluss des Messgerätes muss der Messkreis spannungsfrei geschaltet 
sein.

Das Messgerät darf nur in mit 16 A abgesicherten Stromkreisen bis zu einer 
Nennspannung von 600 V verwendet werden. Der Nennquerschnitt der An-
schlussleitung muss beachtet und für eine sichere Verbindung gesorgt werden.

Beseitigen Sie nach dem Auslösen von Sicherungen des Messgerätes vor dem 
Sicherungswechsel zuerst die Ursache für das Auslösen der Sicherungen.

Содержание 45218

Страница 1: ...SELECT RELATIVE HOLD Digital multimeter up to 600 V AC CAT IV Digitales Multimeter Digital multimeter bis up to 600 V AC CAT IV Order No 45218 ...

Страница 2: ...SELECT RELATIVE HOLD 1 3 2 5 4 Digital multimeter up to 600 V AC CAT IV DE 3 EN 16 FR 29 NL 42 ES 55 IT 68 DA 81 SV 94 NO 107 FI 120 PL 133 CS 146 RU 159 HU 172 ...

Страница 3: ...welt oder der menschlichen Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu verhindern recyceln Sie es verantwortungsbewusst um die nachhaltige Wieder verwendung von Materialien zu fördern Um Ihr gebrauchtes Gerät zurückzu geben benutzen Sie bitte die Rückgabe und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler bei dem das Produkt gekauft wurde Sie können dieses Produkt zum umweltgerechten R...

Страница 4: ...Anwenders bzw Beschädigungen des Gerätes eintreten Einführung Lieferumfang Sie haben ein hochwertiges Messgerät erworben mit dem Sie über einen sehr langen Zeitraum reproduzierbare Messungen durchführen können Multimeter sind universell einsetzbare Messgeräte Sie wurden nach den neuesten Sicherheitsvorschriften gebaut und gewährleisten ein sicheres und zuverlässiges Arbeiten Die Multimeter sind im...

Страница 5: ...r Berührungsspannung zu beachten wenn mit Spannungen größer 120 V 60 V DC oder 50 V 25 V eff AC gearbeitet wird Die Werte in Klammern gelten für eingeschränkte Bereiche wie z B Medizin Landwirtschaft Messungen in gefährlicher Nähe elektrischer Anlagen sind nur nach Anweisung einer verantwortlichen Elektrofachkraft und nicht alleine durchzuführen Wenn die Sicherheit des Bedieners nicht mehr gewährl...

Страница 6: ...s werden die Kurzdruckfunktionen gewählt SELECT RELATIVE oder HOLD Dies wird durch einen einfachen Piepton bestätigt Select Verwenden Sie die SELECT Taste um durch verschiedene Messfunktionen zu schal ten die die gleiche Position auf dem Drehschalter haben Widerstand Durchgang Diode Kapazität Frequenz Tastverhältnis Temperaturskalen C oder F AC DC Strommessung in 10 A und im mA Bereich Wählen des ...

Страница 7: ...ieren Kurzer Druck weniger als 1 s auf die Taste HOLD aktiviert die Hold Funktion Der nächste kurze Druck weniger als 1 s auf die Taste HOLD deaktiviert die Hold Funktion Hold Funktion aktivieren deaktivieren Drücken Sie kurz weniger als 1 s auf die HOLD Taste Nach einem Piepton lassen Sie die Taste los Wenn sie aktiviert ist erscheint HOLD auf der LCD Anzeige Wenn sie deaktiviert ist erscheint si...

Страница 8: ...peraturmessung in C oder F Skala Verwenden Sie die SELECT Taste um zwischen den Messskalen C und F umzuschalten A Strommessung im 10 A Bereich mA Strommessung im mA Bereich Durchführen von Messungen Vorbereitung Allgemeines zum Durchführen von Messungen Messungen in gefährlicher Nähe elektrischer Anlagen sind nur nach Anweisung einer verantwortlichen Elektrofachkraft und nicht alleine durchzuführe...

Страница 9: ... wählen Schwarze Messleitung mit der COM Buchse und rote Messleitung mit der V Ω mA C Hz Buchse verbinden Messleitungen mit dem Prüfobjekt verbinden Messergebnis vom Display ablesen Diodenprüfung Vor jeder Diodenprüfung muss sichergestellt werden dass die zu prüfende Diode spannungsfrei ist Bei Nichtbeachtung können schwerwiegende Verlet zungen des Anwenders bzw Beschädigungen des Gerätes verursac...

Страница 10: ...erstands Durchgangs Dioden und Kapazitätmessung zu wechseln Schwarze Messleitung mit der COM Buchse und rote Messleitung mit der V Ω mA C Hz Buchse verbinden Messleitungen mit dem Prüfobjekt verbinden Messergebnis vom Display ablesen Temperaturmessung Vor jeder Temperaturmessung muss sichergestellt werden dass die zu mes sende Oberfläche spannungsfrei ist Bei Nichtbeachtung können schwer wiegende ...

Страница 11: ...t der COM Buchse und rote Messleitung mit der 10 A Buchse verbinden Messleitungen mit dem Prüfobjekt verbinden Messergebnis vom Display ablesen Wartung Wenn das Gerät in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung verwendet wird ist keine besondere Wartung erforderlich Sollten bei der täglichen Anwendung Betrieb sprobleme auftreten steht Ihnen unser Beratungsservice Tel 49 77 22 959 0 zur Verfügun...

Страница 12: ...tet werden Wird das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt sollten die Batterien entnommen werden Sollte es zu einer Verunreinigung des Gerätes durch ausgelaufene Batteriezellen gekommen sein muss das Gerät zur Reinigung und Überprüfung ins Werk eingesandt werden Sicherungswechsel Stellen Sie vor dem Wechseln der Sicherung sicher dass das Multimeter von der externen Spannungsversorgung u...

Страница 13: ...R03 AAA Abmessungen ca 150 x 80 x 45 mm inkl Holster Gewicht ca 330 g Umgebungsbedingungen Betriebstemperatur 0 50 C 0 80 rel Luftfeuchte Lagertemperatur 10 60 C 0 80 rel Luftfeuchte ohne Batterien Höhe über NN bis zu 2 000 m Überlastschutz Sicherung A F 400 mA 600 V Keramik 6 3 x 32 mm Sicherung A F 10 A 600 V Keramik 6 3 x 32 mm Angaben beziehen sich auf 23 C 5 C bei 80 rel Luftfeuchte Temperatu...

Страница 14: ...Ohm 1 5 v Mw 3D 4 000 kOhm 1 Ohm 40 00 kOhm 10 Ohm 400 0 kOhm 100 Ohm 4 000 Mohm 1 kOhm 40 00 Mohm 10 kOhm Akustische Durchgangsprüfung 30 Ohm Diode Test ja bis zu 1 V Kapazität 5 120 nF 0 01 nF 5 v Mw 25D 51 20 nF 0 01 nF 2 v Mw 10D 512 0 nF 0 1 nF 1 5 v Mw 5D 5 120 nF 1 nF 1 5 v Mw 5D 51 20 nF 10 nF 5 typisch 100 0 nF 30 s 100 nF 5 typisch Frequenz 5 000 Hz 0 001 Hz 0 1 1D 50 00 Hz 0 01 Hz 500 0...

Страница 15: ...is Die niedrigsten Bereiche werden ab 5 des Bereichs angegeben Hinweis AC Spannungs und AC Strombereiche sind bis 400 Hz spezifiziert Mit steigender Frequenz über 400 Hz verschlechtert sich die Genauigkeit Service und Garantie Wenn das Gerät nicht mehr funktionsfähig ist Sie Fragen haben oder Informationen benötigen wenden Sie sich an eine autorisierte Kundenstelle für Wiha Werkzeuge Kundendienst ...

Страница 16: ... environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can take this product for environmental safe recycling Introduction Scope of supply 17 Transport and storage 18 Safety referenc...

Страница 17: ...y or instrument damage The respective accident prevention regulations established by the professional associations are to be strictly enforced at all times Introduction Scope of supply You have purchased a high quality measurement instrument which will allow you to carryout measurement over a long time period The multimeters are universally usable The multimeters were built after the latest safety...

Страница 18: ...exceeding 120 V 60 V DC or 50 V 25 V rms AC The values in brackets are valid for limited ranges as for example medicine and agriculture Measurements in dangerous proximity of electrical systems are only to be carried out in compliance with the instructions of a responsible electronics technician and never alone If the operator s safety is no longer ensured the instrument is to be put out of servic...

Страница 19: ...ECT RELATIVE or HOLD by pressing the appropri ate button and then releasing it after single beep sound it will take less than 1 s Select Use SELECT button to cycle through different measurement modes that share the same position on the dial Resistance continuity diode capacitance Frequency duty cycle Temperature scales C or F AC DC current measurement in 10 A and in mA range To select desired meas...

Страница 20: ...te Hold function Short press less than 1 s on HOLD button activates Hold function Next short press less than 1 s on HOLD button deactivates Hold function To activate deactivate Hold function Apply short press less than 1 s on the HOLD button After one beep sound release the button When enabled HOLD will appear on LCD When disabled it will not be present on LCD SELECT RELATIVE HOLD HOLD APO Automat...

Страница 21: ...ELECT button to toggle between C and F measurement scales A Current measurement in 10 A range mA Current measurement in mA range Carrying out measurements Commissioning General Information to carry out measurements Measurements in dangerous proximity of electrical systems are only to be carried out in compliance with the instructions of a responsible electronics technician and never alone Test lea...

Страница 22: ... falsify the measurement result Select Ω measurement mode via measurement function selection switch Connect the black test lead to the COM socket and the red test lead to the V Ω mA C Hz socket Connect the test leads to UUT Read the measurement result displayed on the display Diode test Prior to any diode test it must be ensured that the diode to be tested is not live Failure to comply with this p...

Страница 23: ... resistance continuity diode and capacitance measurements Connect the black test lead to the COM socket and the red test lead to the V Ω mA C Hz socket Connect test leads to UUT Read the measurement result displayed on the display Temperature measurement Prior to any temperature measurement it has to be ensured that the surface to be measure is not live Failure to comply with this prescription can...

Страница 24: ...rement function selection switch Press Select button once to enter DC mode Connect the black test lead to the COM socket and the red test lead to the 10 A socket Connect test leads to UUT Read the measurement result displayed on the display Maintenance When using the instrument in compliance with the instruction manual no special main tenance is required Should operational problems occur during da...

Страница 25: ...es and accumulators If an instrument is not used over an extended time period the accumulators or batter ies must be removed Should the instrument be contaminated by leaking battery cells the instrument has to be returned for cleaning and inspection to the factory Fuse replacement Prior to fuse replacement ensure that multimeter is disconnected from external voltage supply and the other connected ...

Страница 26: ...V IEC LR03 AAA Dimension approx 150 x 80 x 45 mm incl holster Weight approx 330 g Ambient conditions Operation temperature 0 50 C 0 80 rel humidity Storage temperature 10 60 C 0 80 rel humidity without batteries Height above sea level up to 2 000 m Overload protection Fuse A F 400 mA 600 V Ceramic 6 3 x 32 mm Fuse A F 10 A 600 V Ceramic 6 3 x 32 mm Technical data refer to 23 C 5 C at 80 rel humidi...

Страница 27: ... m v 3D 4 000 kOhm 1 Ohm 40 00 kOhm 10 Ohm 400 0 kOhm 100 Ohm 4 000 MOhm 1 kOhm 40 00 MOhm 10 kOhm Continuity buzzer 30 Ohm Diode test yes up to 1 V Capacity test 5 120 nF 0 01 nF 5 of m v 25D 51 20 nF 0 01 nF 2 of m v 10D 512 0 nF 0 1 nF 1 5 of m v 5D 5 120 nF 1 nF 1 5 of m v 5D 51 20 nF 10 nF 5 typical 100 0 nF 30 s 100 nF 5 typical Frequency 5 000 Hz 0 001 Hz 0 1 1D 50 00 Hz 0 01 Hz 500 0 Hz 0 ...

Страница 28: ...ty Note The lowest ranges are specified from 5 of the range Note AC Voltage and AC Current ranges are specified up to 400 Hz As the frequency increases over 400 Hz the accuracy deteriorates Service and warranty Should the device no longer work should you have any questions or require informa tion contact an authorised customer service point for Wiha power tools Customer care Wiha Werkzeuge GmbH Ob...

Страница 29: ... santé humaine dus à une élimination incontrôlée des déchets recyclez de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des matériaux Pour retourner votre appareil usagé veuillez utiliser les systèmes de retour et de col lecte ou contacter le revendeur où le produit a été acheté Vous pouvez remettre ce produit pour un recyclage respectueux de l environnement Introduction contenu d...

Страница 30: ...pareil peut être endommagé Introduction contenu de la livraison Vous avez acheté un appareil de mesure de haute qualité avec lequel vous pouvez effectuer des mesures reproductibles sur une très longue période de temps Les multimètres sont des appareils de mesure universels Ils ont été construits selon les dernières normes de sécurité et garantissent un travail sûr et fiable Les multimètres sont un...

Страница 31: ...rs de travaux avec des tensions supérieures à 120 V 60 V DC ou 50 V 25 V eff AC Les valeurs entre parenthèses s appliquent aux domaines restreints tels que la médecine l agriculture Les mesures à proximité de systèmes électriques dangereux ne doivent être effectuées que sous la direction d un électricien responsable et non seul Si la sécurité de l opérateur ne peut plus être garantie l appareil do...

Страница 32: ...sélectionne les fonctions appui court SELECT RELATIVE ou HOLD Ceci est confirmé par un seul bip Sélection Utilisez le bouton SELECT pour faire défiler les différentes fonctions de mesure qui partagent la même position sur le commutateur rotatif Résistance Continuité Diode Capacité Fréquence rapport cyclique Echelles de température C ou F Mesure de courant AC DC en 10 A et dans la gamme mA Sélectio...

Страница 33: ...ctiver la fonction de maintien Un appui court moins de 1 s sur le bouton HOLD active la fonction hold L appui court suivant moins de 1 s sur le bouton HOLD désactive la fonction hold Activer désactiver la fonction de maintien Appuyez brièvement moins de 1s sur le bouton HOLD Après un bip relâchez le bouton Lorsqu il est activé HOLD apparaît sur l écran LCD S il est désactivé il n apparaîtra pas su...

Страница 34: ...ou F Utilisez le bouton SELECT pour basculer entre les échelles de mesure C et F A Mesure de courant dans la gamme 10 A mA Mesure de courant dans la plage mA Réalisation de mesures Préparation Informations générales sur la réalisation des mesures Les mesures à proximité de systèmes électriques dangereux ne doivent être effectuées que sous la direction d un électricien responsable et non seul Les l...

Страница 35: ...a mesure Sélectionner la fonction de mesure Ω avec le commutateur rotatif Connectez le cordon de test noir à la prise COM et le cordon de test rouge à la prise V Ω mA C Hz Connectez les lignes de mesure à l objet à tester Lisez le résultat de la mesure sur l écran Test de diodes Avant chaque test de diode il faut s assurer que la diode à tester est hors tension Le non respect peut entraîner des bl...

Страница 36: ...tre les mesures de résistance de continuité de diode et de capacité Connectez le cordon de test noir à la prise COM et le cordon de test rouge à la prise V Ω mA C Hz Connectez les lignes de mesure à l objet à tester Lisez le résultat de la mesure sur l écran Mesure de température Avant chaque mesure de température il faut s assurer que la surface à mesurer est hors tension Le non respect peut entr...

Страница 37: ...Appuyez sur le bouton Select pour activer le mode DC Connectez le fil de test noir à la prise COM et le fil de test rouge à la prise 10A Connectez les lignes de mesure à l objet à tester Lisez le résultat de la mesure sur l écran Maintenance Si l appareil est utilisé conformément au mode d emploi aucun entretien particulier n est requis Si des problèmes de fonctionnement surviennent lors de l util...

Страница 38: ...sagés doivent être respectées Si l appareil n est pas utilisé pendant une période prolongée les piles doivent être retirées Si l appareil est contaminé par des cellules de batterie qui fuient l appareil doit être envoyé à l usine pour être nettoyé et contrôlé Changement de fusible Avant de changer le fusible assurez vous que le multimètre est déconnecté de l alimentation externe et des autres inst...

Страница 39: ...ns environ 150 x 80 x 45 mm incl étui Masse environ 330g Conditions environnementales Température de fonctionnement 0 50 C 0 80 d humidité relative Température de stockage 10 60 C 0 80 humidité relative sans piles Hauteur au dessus du niveau de la mer jusqu à 2 000 mètres Protection de surcharge Fusible A F 400 mA 600 V céramique 6 3 x 32 mm Fusible A F 10A 600V Céramique 6 3 x 32mm Les spécificat...

Страница 40: ...0 1 ohm 1 5 de vm 3D 4 000k ohms 1 ohm 40 00k ohms 10 ohms 400 0k ohms 100 ohms 4 000 Mohms 1k ohms 40 00 Mohms 10k ohms Test de continuité acoustique 30 ohms Test de diodes oui jusqu à 1V Capacité 5 120 nF 0 01nF 5 de vm 25D 51 20nF 0 01nF 2 de vm 10D 512 0nF 0 1nF 1 5 de vm 5D 5 120 nF 1nF 1 5 de vm 5D 51 20nF 10nF 5 typique 100 0nF 30s 100nF 5 typique Fréquence 5 000 Hz 0 001Hz 0 1 1D 50 00Hz 0...

Страница 41: ...idité Remarque les plages les plus basses sont données à partir de 5 de la plage Remarque les plages de tension CA et de courant CA sont spécifiées jusqu à 400 Hz La précision se détériore avec l augmentation de la fréquence au dessus de 400 Hz Service et garantie Si l appareil ne fonctionne plus si vous avez des questions ou avez besoin d informa tions veuillez contacter un service après vente ag...

Страница 42: ... of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen moet u op verantwoorde wijze recyclen om duurzaam hergebruik van materialen te bevorderen Gebruik voor het retourneren van uw gebruikte apparaat de retour en ophaalsystemen of neem contact op met de winkel waar het product is gekocht U kunt dit product inleveren voor milieuvriendelijke recycling Inleiding leveringsom...

Страница 43: ...bruiker ernstig letsel oplopen of kan het apparaat beschadigd raken Inleiding leveringsomvang U heeft een hoogwaardig meetapparaat aangeschaft waarmee u over een zeer lange tijd reproduceerbare metingen kunt doen Multimeters zijn universele meetinstrumen ten Ze zijn gebouwd volgens de laatste veiligheidsvoorschriften en zorgen voor veilig en betrouwbaar werken De multimeters zijn een waardevol hul...

Страница 44: ...ge contactspanning in acht worden genomen De waarden tussen haakjes gelden voor gebieden waarvoor beperkingen gelden zoals medicijnen landbouw Metingen in de gevaarlijke omgeving van elektrische installaties mogen alleen worden uitgevoerd onder leiding van een verantwoordelijke elektricien en niet alleen Als de veiligheid van de bediener niet meer kan worden gegarandeerd moet het apparaat buiten b...

Страница 45: ...der dan 1 s selecteert de functies voor kort indrukken SELECT RELATIVE of HOLD Dit wordt bevestigd door een enkele piep Selecteer Gebruik de SELECT knop om door verschillende meetfuncties te bladeren die dezelfde positie op de draaischakelaar delen Weerstand continuïteit diode capaciteit frequentie inschakelduur Temperatuurschalen C of F AC DC stroommeting in 10 A en in het mA bereik Selecteer de ...

Страница 46: ...akelen Een korte druk minder dan 1 s op de HOLD knop activeert de hold functie De volgende korte druk minder dan 1 s op de HOLD knop deactiveert de hold functie Hold functie activeren deactiveren Druk kort minder dan 1s op de HOLD knop Laat de knop los na een pieptoon Indien geactiveerd verschijnt HOLD op het LCD scherm Indien uitgeschakeld verschijnt het niet op het LCD scherm SELECT RELATIVE HOL...

Страница 47: ...F meetschalen A Stroommeting in het 10 A bereik mA Stroommeting in het mA bereik Metingen uitvoeren Voorbereiding Algemene informatie over het uitvoeren van metingen Metingen in de gevaarlijke omgeving van elektrische installaties mogen alleen worden uitgevoerd onder leiding van een verantwoordelijke elektricien en niet alleen De meetsnoeren en meetpennen mogen alleen op de daarvoor bestemde grijp...

Страница 48: ... meetresultaat Selecteer meetfunctie Ω met draaischakelaar Sluit het zwarte meetsnoer aan op de COM aansluiting en het rode meetsnoer op de V Ω mA C Hz aansluiting Verbind meetlijnen met het testobject Lees het meetresultaat af van het display Diodetest Voor elke diodetest moet ervoor worden gezorgd dat de te testen diode spanningsvrij is Niet naleving kan ernstig letsel bij de gebruiker of schade...

Страница 49: ...teitsmetingen Sluit het zwarte meetsnoer aan op de COM aansluiting en het rode meetsnoer op de V Ω mA C Hz aansluiting Verbind meetlijnen met het testobject Lees het meetresultaat af van het display temperatuurmeting Voor elke temperatuurmeting moet ervoor worden gezorgd dat het te meten oppervlak spanningsvrij is Niet naleving kan ernstig letsel bij de gebruiker of schade aan het apparaat veroorz...

Страница 50: ...iveren Sluit het zwarte meetsnoer aan op de COM aansluiting en het rode meetsnoer op de 10A aansluiting Verbind meetlijnen met het testobject Lees het meetresultaat af van het display Onderhoud Als het apparaat wordt gebruikt in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing is er geen speciaal onderhoud nodig Mochten er tijdens het dagelijks gebruik operatio nele problemen optreden dan staat onze advi...

Страница 51: ...orden genomen Als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt moeten de batterijen worden verwij derd Als het apparaat is verontreinigd door lekkende batterijcellen moet het apparaat voor reiniging en controle naar de fabriek worden gestuurd Zekering vervangen Voordat u de zekering vervangt moet u ervoor zorgen dat de multimeter is los gekoppeld van de externe voeding en andere aangesloten instr...

Страница 52: ...s ca 150 x 80 x 45 mm incl holster Gewicht ongeveer 330g Milieu omstandigheden Bedrijfstemperatuur 0 50 C 0 80 relatieve vochtigheid Bewaar temperatuur 10 60 C 0 80 relatieve vochtigheid zonder batterijen Hoogte boven zeeniveau tot 2 000 m overbelastingsbeveiliging Zekering A F 400 mA 600 V keramiek 6 3 x 32 mm Zekering A F 10A 600V Keramiek 6 3 x 32 mm Specificaties hebben betrekking op 23 C 5 C ...

Страница 53: ...ohm 1 5 van mv 3D 4 000k ohm 1 ohm 40 00k ohm 10 ohm 400 0k ohm 100 ohm 4 000 Mohm 1k ohm 40 00 Mohm 10k ohm Akoestische continuïteitstest 30 ohm Diodetest ja tot 1V Capaciteit 5 120nF 0 01nF 5 van mv 25D 51 20nF 0 01nF 2 van mv 10D 512 0nF 0 1nF 1 5 van mv 5D 5 120nF 1nF 1 5 van mv 5D 51 20nF 10nF 5 typisch 100 0nF 30s 100nF 5 typisch Frequentie 5 000 Hz 0 001Hz 0 1 1D 50 00Hz 0 01 Hz 500 0 Hz 0 ...

Страница 54: ...merking de laagste bereiken worden gegeven vanaf 5 van het bereik Opmerking AC spanning en AC stroombereiken zijn gespecificeerd tot 400 Hz De nauwkeurigheid verslechtert met toenemende frequentie boven 400 Hz Service en garantie Als het apparaat niet meer werkt je hebt vragen of informatie nodig neem dan contact op met een geautoriseerde klantenservice voor Wiha tools Klantenservice Wiha Werkzeug...

Страница 55: ...te o a la salud humana por la eliminación descontrolada de desechos recicle de manera responsable para promover la reutilización sostenible de los materiales Para devolver su disposi tivo usado utilice los sistemas de devolución y recolección o comuníquese con el minorista donde compró el producto Puede entregar este producto para su reciclaje respetuoso con el medio ambiente Introducción volumen ...

Страница 56: ...es graves o el dispositivo puede dañarse Introducción volumen de suministro Ha adquirido un dispositivo de medición de alta calidad con el que puede realizar me diciones reproducibles durante un período de tiempo muy largo Los multímetros son dispositivos de medición universales Fueron construidos de acuerdo con las últimas normas de seguridad y garantizan un trabajo seguro y confiable Los multíme...

Страница 57: ...abaja con voltajes superiores a 120 V 60 V CC o 50 V 25 V efectivos CA Los valores entre paréntesis se aplican a áreas restringidas como medicina agricultura Las mediciones en las proximidades peligrosas de los sistemas eléctricos solo deben realizarse bajo la dirección de un electricista responsable y no solo Si ya no se puede garantizar la seguridad del operador el dispositivo debe po nerse fuer...

Страница 58: ...de 1 s selecciona las funciones de pulsación corta SELEC CIÓN RELATIVA o HOLD Esto se confirma con un solo pitido Seleccione Utilice el botón SELECCIONAR para desplazarse por las diferentes funciones de medi ción que comparten la misma posición en el interruptor giratorio Resistencia Continuidad Diodo Capacitancia Frecuencia ciclo de trabajo Escalas de temperatura C o F Medida de corriente AC DC e...

Страница 59: ...a pulsación corta menos de 1 s en el botón HOLD activa la función de espera La próxima pulsación corta menos de 1 s en el botón HOLD desactiva la función de espera Activar desactivar la función de espera Presione brevemente menos de 1 s el botón HOLD Después de un pitido suelte el botón Cuando está activado HOLD aparece en la pantalla LCD Si está deshabilitado no aparecerá en la pantalla LCD SELEC...

Страница 60: ...o F Utilice el botón SELECCIONAR para cambiar entre las escalas de medición C y F A Medida de corriente en el rango de 10 A mA Medida de corriente en el rango de mA Realización de mediciones Preparación Información general sobre la realización de mediciones Las mediciones en las proximidades peligrosas de los sistemas eléctricos solo deben realizarse bajo la dirección de un electricista responsabl...

Страница 61: ...ición Seleccione la función de medición Ω con el interruptor giratorio Conecte el cable de prueba negro al conector COM y el cable de prueba rojo al conector V Ω mA C Hz Conecte las líneas de medición al objeto de prueba Lea el resultado de la medición en la pantalla Prueba de diodo Antes de cada prueba de diodo debe asegurarse de que el diodo a probar esté libre de tensión El incumplimiento puede...

Страница 62: ...iciones de resistencia continui dad diodo y capacitancia Conecte el cable de prueba negro al conector COM y el cable de prueba rojo al conector V Ω mA C Hz Conecte las líneas de medición al objeto de prueba Lea el resultado de la medición en la pantalla medición de temperatura Antes de cada medición de temperatura debe asegurarse de que la superficie a medir esté libre de tensión El incumplimiento...

Страница 63: ...terruptor giratorio Pulse el botón Seleccionar para activar el modo CC Conecte el cable de prueba negro al conector COM y el cable de prueba rojo al conector 10A Conecte las líneas de medición al objeto de prueba Lea el resultado de la medición en la pantalla Mantenimiento Si el dispositivo se utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones no se requiere ningún mantenimiento especial En caso de...

Страница 64: ...ución el reciclaje y la eliminación de pilas y acumuladores usados Si el dispositivo no se utiliza durante un período de tiempo más largo se deben quitar las baterías Si el dispositivo está contaminado por fugas en las celdas de la batería debe enviarse a la fábrica para su limpieza y revisión Cambio de fusible Antes de cambiar el fusible asegúrese de que el multímetro esté desconectado de la fuen...

Страница 65: ...AA Dimensiones aprox 150 x 80 x 45 mm incl funda Peso alrededor de 330g Condiciones ambientales Temperatura de funcionamiento 0 50 C 0 80 humedad relativa Temperatura de almacenamiento 10 60 C 0 80 humedad relativa sin pilas Altura sobre el nivel del mar hasta 2 000 m Protección de sobrecarga Fusible A F 400 mA 600 V cerámica 6 3 x 32 mm Fusible A F 10A 600V Cerámica 6 3 x 32 mm Las especificacion...

Страница 66: ...0 1 ohmios 1 5 del v m 3D 4000k ohmios 1 ohmio 40 00k ohmios 10 ohmios 400 0k ohmios 100 ohmios 4 000 Mohmios 1k ohmios 40 00 Mohmios 10k ohmios Prueba de continuidad acústica 30 ohmios Prueba de diodo si hasta 1V Capacidad 5 120nF 0 01nF 5 del v m 25D 51 20nF 0 01nF 2 del v m 10D 512 0nF 0 1nF 1 5 del v m 5D 5 120nF 1nF 1 5 del v m 5D 51 20nF 10nF 5 típico 100 0 nF 30 s 100nF 5 típico Frecuencia ...

Страница 67: ... a 80 rel humedad Nota Los rangos más bajos se dan a partir del 5 del rango Nota Los rangos de voltaje CA y corriente CA se especifican hasta 400 Hz La precisión se deteriora con el aumento de la frecuencia por encima de 400 Hz Servicio y garantia Si el dispositivo ya no funciona tiene preguntas o necesita información comuníquese con un servicio de atención al cliente autorizado para herramientas ...

Страница 68: ...e o alla salute umana dovuti allo smaltimento incontrollato dei rifiuti riciclare responsabilmente per promuovere il riutilizzo sostenibile dei materiali Per restituire il tuo dispositivo usato utilizza i sistemi di restituzione e ritiro o contatta il rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto Puoi consegnare questo prodotto per un riciclaggio ecologico Introduzione ambito della fornitu...

Страница 69: ...tivo potrebbe subire danni Introduzione ambito della fornitura Hai acquistato un dispositivo di misurazione di alta qualità con il quale puoi eseguire misurazioni riproducibili per un periodo di tempo molto lungo I multimetri sono dispositivi di misura universali Sono stati costruiti secondo le più recenti normative di sicurezza e garantiscono un lavoro sicuro e affidabile I multimetri sono un val...

Страница 70: ...vora con tensioni superiori a 120 V 60 V CC o 50 V 25 V eff CA I valori tra paren tesi si applicano ad aree riservate come medicina agricoltura Le misurazioni in prossimità di impianti elettrici pericolosi devono essere ese guite solo sotto la direzione di un elettricista responsabile e non da soli Se la sicurezza dell operatore non può più essere garantita il dispositivo deve essere messo fuori s...

Страница 71: ... le funzioni di pressione breve SELECT RELA TIVE o HOLD Ciò è confermato da un singolo segnale acustico Selezionare Utilizzare il pulsante SELEZIONA per scorrere le diverse funzioni di misurazione che condividono la stessa posizione sul selettore Resistenza Continuità Diodo Capacità Frequenza ciclo di lavoro Scale di temperatura C o F Misura della corrente AC DC in 10 A e nel range mA Selezionare ...

Страница 72: ...re la funzione di attesa Una pressione breve meno di 1 s sul pulsante HOLD attiva la funzione di attesa La successiva pressione breve meno di 1 s sul pulsante HOLD disattiva la funzione di attesa Attiva disattiva la funzione di attesa Premere brevemente meno di 1s il pulsante HOLD Dopo un segnale acustico rilasciare il pulsante Quando attivato sul display LCD viene visualizzato HOLD Se disabilitat...

Страница 73: ...e il pulsante SELEZI ONA per passare dalla scala di misurazione in C a quella in F A Misura di corrente nella gamma 10 A mA misura di corrente nel campo mA Effettuare misurazioni Preparazione Informazioni generali sull esecuzione delle misurazioni Le misurazioni in prossimità di impianti elettrici pericolosi devono essere ese guite solo sotto la direzione di un elettricista responsabile e non da s...

Страница 74: ...risultato della misurazione Selezionare la funzione di misura Ω con il selettore Collegare il puntale nero al jack COM e il puntale rosso al jack V Ω mA C Hz Collegare le linee di misurazione all oggetto di prova Leggere il risultato della misurazione dal display Prova diodi Prima di ogni prova del diodo è necessario assicurarsi che il diodo da testare sia privo di tensione L inosservanza può caus...

Страница 75: ...tra le misurazioni di resistenza continuità diodo e capacità Collegare il puntale nero al jack COM e il puntale rosso al jack V Ω mA C Hz Collegare le linee di misurazione all oggetto di prova Leggere il risultato della misurazione dal display Misura della temperatura Prima di ogni misurazione della temperatura è necessario assicurarsi che la superficie da misurare sia priva di tensione L inosserv...

Страница 76: ... Premere il pulsante Seleziona per attivare la modalità CC Collegare il puntale nero al jack COM e il puntale rosso al jack 10A Collegare le linee di misurazione all oggetto di prova Leggere il risultato della misurazione dal display Manutenzione Se il dispositivo viene utilizzato secondo il manuale di istruzioni non è necessaria alcuna manutenzione speciale In caso di problemi operativi durante l...

Страница 77: ...e smaltimento di batterie e accumulatori usati Se il dispositivo non viene utilizzato per un periodo di tempo più lungo le batterie devono essere rimosse Se il dispositivo è contaminato da celle della batteria che perdono il dispositivo deve essere inviato alla fabbrica per la pulizia e il controllo Cambio fusibile Prima di sostituire il fusibile assicurarsi che il multimetro sia scollegato dall a...

Страница 78: ...5V IEC LR03 AAA Dimensioni ca 150 x 80 x 45 mm incl fondina Il peso circa 330 g Condizioni ambientali temperatura di esercizio 0 50 C 0 80 di umidità relativa Temperatura di conservazione 10 60 C 0 80 umidità relativa senza batterie Altezza sul livello del mare fino a 2 000 m Protezione da sovraccarico Fusibile A F 400 mA 600 V ceramica 6 3 x 32 mm Fusibile A F 10A 600V Ceramica 6 3 x 32 mm Le spe...

Страница 79: ...400 0 ohm 0 1 ohm 1 5 di mv 3D 4 000 000 ohm 1 ohm 40 00k ohm 10 ohm 400 0k ohm 100 ohm 4 000 Mohm 1k ohm 40 00 Mohm 10k ohm Prova di continuità acustica 30 ohm Prova diodi si fino a 1V Capacità 5 120 nF 0 01 nF 5 di mv 25D 51 20nF 0 01 nF 2 di mv 10D 512 0nF 0 1 nF 1 5 di mv 5D 5 120 nF 1nF 1 5 di mv 5D 51 20nF 10nF 5 tipico 100 0nF 30s 100 nF 5 tipico Frequenza 5 000 Hz 0 001 Hz 0 1 1D 50 00Hz 0...

Страница 80: ...o 23 C 5 C a 80 rel umidità Nota gli intervalli più bassi sono dati dal 5 dell intervallo Nota gli intervalli di tensione CA e corrente CA sono specificati fino a 400 Hz La precisione si deteriora con l aumentare della frequenza sopra i 400 Hz Servizio e garanzia Se il dispositivo non funziona più hai domande o hai bisogno di informazioni contatta un servizio clienti autorizzato per gli strumenti ...

Страница 81: ...indre mulig skade på miljøet eller menneskers sundhed fra ukontrolleret affaldsbortskaffelse genbrug ansvarligt for at fremme bæredygtig genbrug af materialer For at returnere din brugte enhed skal du bruge retur og indsamlingssystemerne eller kontakte forhandleren hvor produktet er købt Du kan aflevere dette produkt til miljøvenlig genbrug Introduktion leveringsomfang 4 Transport og opbevaring 5 ...

Страница 82: ...gt til skade eller enheden kan blive beskadiget Introduktion leveringsomfang Du har købt et måleapparat af høj kvalitet med hvilket du kan udføre reproducerbare målinger over meget lang tid Multimetre er universelle måleapparater De er bygget efter de nyeste sikkerhedsforskrifter og sikrer sikkert og pålideligt arbejde Multimetrene er et værdifuldt hjælpemiddel til alle standardmåleopgaver i manue...

Страница 83: ...ngsspænding overholdes ved arbejde med spændinger større end 120 V 60 V DC eller 50 V 25 V eff AC Værdierne i parentes gælder for afspærrede områder såsom medicin landbrug Målinger i farlige omgivelser af elektriske anlæg må kun udføres under ledelse af en ansvarlig elektriker og ikke alene Hvis operatørens sikkerhed ikke længere kan garanteres skal apparatet tages ud af drift og sikres mod utilsi...

Страница 84: ... Kort tryk mindre end 1 s vælger de korte trykfunktioner VÆLG RELATIV eller HOLD Dette bekræftes af et enkelt bip Vælg Brug knappen VÆLG til at bladre gennem forskellige målefunktioner der deler den samme position på drejekontakten Modstand Kontinuitet Diode Kapacitans Frekvens arbejdscyklus Temperaturskalaer C eller F AC DC strømmåling i 10 A og i mA området Vælg den ønskede måletilstand Tryk kor...

Страница 85: ...eaktivere hold funktionen Et kort tryk mindre end 1 s på HOLD knappen aktiverer hold funktionen Det næste korte tryk mindre end 1 s på HOLD knappen deaktiverer hold funktionen Aktiver deaktiver hold funktion Tryk kort mindre end 1 s på HOLD knappen Slip knappen efter et bip Når den er aktiveret vises HOLD på LCD displayet Hvis den er deaktiveret vises den ikke på LCD displayet SELECT RELATIVE HOLD...

Страница 86: ...urmåling i C eller F skala Brug SELECT knappen til at skifte mellem C og F måleskalaer A Strømmåling i 10 A området mA Strømmåling i mA området Udførelse af målinger Forberedelse Generel information om udførelse af målinger Målinger i farlige omgivelser af elektriske anlæg må kun udføres under ledelse af en ansvarlig elektriker og ikke alene Måleledninger og testprober må kun holdes på de til dett...

Страница 87: ...tet Vælg målefunktion Ω med drejekontakt Tilslut den sorte testledning til COM stikket og den røde testledning til V Ω mA C Hz stikket Forbind måleledninger til testobjektet Aflæs måleresultatet fra displayet Diode test Inden hver diodetest skal det sikres at den diode der skal testes er spæn dingsfri Manglende overholdelse kan forårsage alvorlige skader på brugeren eller beskadigelse af enheden D...

Страница 88: ...odstands kontinuitets diode og kapacitansmålinger Tilslut den sorte testledning til COM stikket og den røde testledning til V Ω mA C Hz stikket Forbind måleledninger til testobjektet Aflæs måleresultatet fra displayet Temperaturmåling Før hver temperaturmåling skal det sikres at overfladen der skal måles er spændingsfri Manglende overholdelse kan forårsage alvorlige skader på bru geren eller beska...

Страница 89: ... aktivere DC tilstand Tilslut den sorte testledning til COM stikket og den røde testledning til 10A stikket Forbind måleledninger til testobjektet Aflæs måleresultatet fra displayet Vedligeholdelse Hvis enheden bruges i overensstemmelse med brugsanvisningen kræves ingen særlig vedligeholdelse Skulle der opstå driftsproblemer under daglig brug står vores rådgi vningsservice Tlf 49 77 22 959 0 til d...

Страница 90: ...g bortskaffelse af brugte batterier og akkumulatorer skal overholdes Hvis enheden ikke bruges i længere tid skal batterierne fjernes Hvis enheden er foru renet af utætte battericeller skal enheden sendes til fabrikken til rengøring og kontrol Sikringsskift Før sikringen udskiftes skal du sørge for at multimeteret er afbrudt fra den eksterne strømforsyning og andre tilsluttede instrumenter såsom DU...

Страница 91: ...150 x 80 x 45 mm inkl hylster Vægt Omkring 330 g Miljøbetingelser Driftstemperatur 0 50 C 0 80 relativ luftfugtighed Stuetemperatur 10 60 C 0 80 relativ luftfugtighed uden batterier Højde over havets overflade op til 2 000 m Overbelastningsbeskyttelse Sikring A F 400 mA 600 V keramik 6 3 x 32 mm Sikring A F 10A 600V Keramik 6 3 x 32mm Specifikationerne refererer til 23 C 5 C ved 80 rel Luftfugtigh...

Страница 92: ...00k ohm 1 ohm 40 00k ohm 10 ohm 400 0k ohm 100 ohm 4 000 Mohms 1k ohm 40 00 Mohms 10k ohm Akustisk kontinuitetstest 30 ohm Diode test ja op til 1V Kapacitet 5 120 nF 0 01nF 5 af mv 25D 51 20nF 0 01nF 2 af mv 10D 512 0nF 0 1nF 1 5 af mv 5D 5 120 nF 1nF 1 5 af mv 5D 51 20nF 10nF 5 typisk 100 0nF 30s 100nF 5 typisk Frekvens 5 000 Hz 0 001 Hz 0 1 1D 50 00 Hz 0 01 Hz 500 0 Hz 0 1 Hz 5 000 kHz 1 Hz 50 0...

Страница 93: ...ivet fra 5 af intervallet Bemærk AC spændings og AC strømområder er specificeret op til 400 Hz Nøjagtigheden forringes med stigende frekvens over 400 Hz Service og garanti Hvis enheden ikke længere fungerer har du spørgsmål eller brug for information bedes du kontakte en autoriseret kundeservice for Wiha værktøjer Kunde service Wiha Werkzeuge GmbH Obertalstraße 3 7 78136 Schonach TYSKLAND Telefon ...

Страница 94: ...entuell skada på miljön eller människors hälsa från okontrol lerad avfallshantering återvinn ansvarsfullt för att främja hållbar återanvändning av material För att returnera din använda enhet använd retur och insamlings systemen eller kontakta återförsäljaren där produkten köptes Du kan lämna in denna produkt för miljövänlig återvinning Introduktion leveransomfattning 4 Transport och förvaring 5 S...

Страница 95: ...n skadas Introduktion leveransomfattning Du har köpt en högkvalitativ mätanordning med vilken du kan utföra reproducerbara mätningar under mycket lång tid Multimetrar är universella mätinstrument De byggdes enligt de senaste säkerhetsföreskrifterna och garanterar ett säkert och pålitligt arbete Multimetrarna är ett värdefullt hjälpmedel för alla vanliga mätuppgifter inom manuella industriella elle...

Страница 96: ...hög kontaktspänning följas vid arbete med spänningar över 120 V 60 V DC eller 50 V 25 V eff AC Värdena inom parentes gäller för restriktions områden som medicin jordbruk Mätningar i farlig närhet av elektriska system får endast utföras under ledning av en ansvarig elektriker och inte ensam Om operatörens säkerhet inte längre kan garanteras måste enheten tas ur drift och säkras mot oavsiktlig använ...

Страница 97: ...kort tryckning mindre än 1 s väljer funktionerna för kort tryck SELECT RELATIVE eller HOLD Detta bekräftas av ett enda pip Välj Använd SELECT knappen för att bläddra igenom olika mätfunktioner som delar samma position på vridreglaget Motstånd kontinuitet diod kapacitans Frekvens arbetscykel Temperaturskalor C eller F AC DC strömmätning i 10 A och i mA området Välj önskat mätläge Tryck kort mindre ...

Страница 98: ... för att aktivera avaktivera hållfunktionen Ett kort tryck mindre än 1 s på HOLD knappen aktiverar hållfunktionen Nästa korta tryck mindre än 1 s på HOLD knappen inaktiverar hållfunktionen Aktivera avaktivera hållfunktionen Tryck kort mindre än 1 s på HOLD knappen Efter ett pip släpp knappen När den är aktiverad visas HOLD på LCD skärmen Om den är inaktiverad visas den inte på LCD skärmen SELECT R...

Страница 99: ...ller F skala Använd SELECT knappen för att växla mellan C och F mätskalor A Strömmätning inom 10 A området mA Strömmätning i mA området Genomföra mätningar Förberedelse Allmän information om att utföra mätningar Mätningar i farlig närhet av elektriska system får endast utföras under ledning av en ansvarig elektriker och inte ensam Mätlinorna och testsonderna får endast hållas på de gripytor som är...

Страница 100: ...ätresultatet Välj mätfunktion Ω med vridomkopplare Anslut den svarta testkabeln till COM uttaget och den röda testkabeln till V Ω mA C Hz uttaget Anslut mätledningar till testobjektet Läs av mätresultatet från displayen Diodtest Före varje diodtest ska det säkerställas att dioden som ska testas är spän ningsfri Underlåtenhet att följa kan orsaka allvarliga skador på användaren eller skada på enhet...

Страница 101: ...mätningar av resistans kontinuitet diod och kapacitans Anslut den svarta testkabeln till COM uttaget och den röda testkabeln till V Ω mA C Hz uttaget Anslut mätledningar till testobjektet Läs av mätresultatet från displayen Temperaturmätning Före varje temperaturmätning måste det säkerställas att ytan som ska mätas är spänningsfri Underlåtenhet att följa kan orsaka allvarliga skador på användaren ...

Страница 102: ...nappen för att aktivera DC läget Anslut den svarta testsladden till COM uttaget och den röda testsladden till 10A uttaget Anslut mätledningar till testobjektet Läs av mätresultatet från displayen Underhåll Om enheten används i enlighet med bruksanvisningen krävs inget speciellt underhåll Skulle driftsproblem uppstå under daglig användning står vår rådgivningstjänst Tel 49 77 22 959 0 till ditt för...

Страница 103: ...ier och ackumulatorer måste följas Om enheten inte används under en längre tid bör batterierna tas ur Om enheten är förorenad av läckande battericeller måste enheten skickas till fabriken för rengöring och kontroll Säkringsbyte Innan du byter säkring se till att multimetern är bortkopplad från den externa strömförsörjningen och andra anslutna instrument som DUT etc Använd endast säkringar med de s...

Страница 104: ...1 5V IEC LR03 AAA Mått cirka 150 x 80 x 45 mm inkl hölster Vikt ca 330g Miljöförhållanden Driftstemperatur 0 50 C 0 80 relativ fuktighet Förvaringstemperatur 10 60 C 0 80 relativ fuktighet utan batterier Höjd över havet upp till 2 000 m Överbelastningsskydd Säkring A F 400 mA 600 V keramik 6 3 x 32 mm Säkring A F 10A 600V Keramik 6 3 x 32mm Specifikationerna avser 23 C 5 C vid 80 rel Fuktighet Tem...

Страница 105: ... 00k ohm 10 ohm 400 0k ohm 100 ohm 4 000 Mohms 1k ohm 40 00 Mohms 10k ohm Akustiskt kontinuitetstest 30 ohm Diodtest ja upp till 1V Kapacitet 5 120 nF 0 01nF 5 av mv 25D 51 20nF 0 01nF 2 av mv 10D 512 0nF 0 1 nF 1 5 av mv 5D 5 120 nF 1nF 1 5 av mv 5D 51 20nF 10nF 5 typiskt 100 0nF 30s 100nF 5 typiskt Frekvens 5 000 Hz 0 001 Hz 0 1 1D 50 00 Hz 0 01 Hz 500 0 Hz 0 1 Hz 5 000 kHz 1 Hz 50 00 kHz 10 Hz ...

Страница 106: ...het Obs Lägsta intervall ges från 5 av intervallet Obs AC spänning och AC strömområden är specificerade upp till 400 Hz Noggrannheten försämras med ökande frekvens över 400 Hz Service och garanti Om enheten inte längre fungerar du har frågor eller behöver information kontakta en auktoriserad kundtjänst för Wiha verktyg Kundservice Wiha Werkzeuge GmbH Obertalstraße 3 7 78136 Schonach TYSKLAND Telef...

Страница 107: ... mulig skade på miljøet eller menneskers helse fra ukontrollert avfallshåndtering resirkuler ansvarlig for å fremme bærekraftig gjenbruk av materialer For å returnere den brukte enheten vennligst bruk retur og innsamlingssystemene eller kontakt forhandleren der produktet ble kjøpt Du kan levere inn dette produktet for miljøvennlig resirkulering Introduksjon leveringsomfang 4 Transport og lagring 5...

Страница 108: ...ngsomfang Du har kjøpt et måleapparat av høy kvalitet som du kan utføre reproduserbare målinger med over svært lang tid Multimetre er universelle måleenheter De er bygget i henhold til de nyeste sikkerhetsforskriftene og sikrer sikkert og pålitelig arbeid Multimetrene er et verdifullt hjelpemiddel for alle standard måleoppgaver innen manu elle industrielle eller hobbyområder Multimeteret er preget...

Страница 109: ...høy kontaktspenning følges ved arbeid med spenninger over 120 V 60 V DC eller 50 V 25 V eff AC Verdiene i parentes gjelder for restriksjon sområder som medisin landbruk Målinger i farlig nærhet av elektriske anlegg skal kun utføres under ledelse av en ansvarlig elektriker og ikke alene Hvis sikkerheten til operatøren ikke lenger kan garanteres må apparatet tas ut av drift og sikres mot utilsiktet ...

Страница 110: ...økler kort trykk mindre enn 1 s velger korttrykksfunksjonene VELG RELATIV eller HOLD Dette bekreftes av et enkelt pip Plukke ut Bruk VELG knappen for å bla gjennom forskjellige målefunksjoner som deler samme posisjon på dreiebryteren Motstand kontinuitet diode kapasitans Frekvens driftssyklus Temperaturskalaer C eller F AC DC strømmåling i 10 A og i mA området Velg ønsket målemodus Trykk kort mind...

Страница 111: ...ivere deaktivere hold funksjonen Et kort trykk mindre enn 1 s på HOLD knappen aktiverer hold funksjonen Neste korte trykk mindre enn 1 s på HOLD knappen deaktiverer hold funksjonen Aktiver deaktiver hold funksjon Trykk kort mindre enn 1 s på HOLD knappen Etter et pip slipper du knappen Når den er aktivert vises HOLD på LCD skjermen Hvis den er deaktivert vil den ikke vises på LCD skjermen SELECT R...

Страница 112: ...aturmåling i C eller F skala Bruk SELECT knappen for å bytte mellom C og F måleskalaer A Strømmåling i 10 A området mA Strømmåling i mA området Utføre målinger Forberedelse Generell informasjon om utførelse av målinger Målinger i farlig nærhet av elektriske anlegg skal kun utføres under ledelse av en ansvarlig elektriker og ikke alene Måleledningene og testprobene må kun holdes på gripeflatene som...

Страница 113: ...sultatet Velg målefunksjon Ω med dreiebryter Koble den svarte testledningen til COM kontakten og den røde testledningen til V Ω mA C Hz kontakten Koble målelinjer til testobjektet Les måleresultatet fra displayet Diode test Før hver diodetest skal det sikres at dioden som skal testes er spenningsfri Manglende overholdelse kan forårsake alvorlige skader på brukeren eller skade på enheten I tillegg ...

Страница 114: ...le mellom målinger av motstand kontinuitet diode og kapasitans Koble den svarte testledningen til COM kontakten og den røde testledningen til V Ω mA C Hz kontakten Koble målelinjer til testobjektet Les måleresultatet fra displayet Temperaturmåling Før hver temperaturmåling skal det sikres at overflaten som skal måles er spen ningsfri Manglende overholdelse kan forårsake alvorlige skader på brukere...

Страница 115: ... for å aktivere DC modus Koble den svarte testledningen til COM kontakten og den røde testledningen til 10A kontakten Koble målelinjer til testobjektet Les måleresultatet fra displayet vedlikehold Hvis enheten brukes i samsvar med bruksanvisningen er det ikke nødvendig med spesielt vedlikehold Skulle det oppstå driftsproblemer under daglig bruk står vår rådgivningstjeneste tlf 49 77 22 959 0 til d...

Страница 116: ...ending av brukte batte rier og akkumulatorer må følges Hvis enheten ikke brukes over lengre tid bør batteriene tas ut Hvis enheten er foruren set av lekkende battericeller må enheten sendes til fabrikken for rengjøring og kontroll Skifte av sikring Før du bytter sikring sørg for at multimeteret er koblet fra den eksterne strøm forsyningen og andre tilkoblede instrumenter som DUT etc Bruk kun sikri...

Страница 117: ...A Dimensjoner ca 150 x 80 x 45 mm inkl hylster Vekt ca 330g Miljøforhold Driftstemperatur 0 50 C 0 80 relativ fuktighet Lager temperatur 10 60 C 0 80 relativ fuktighet uten batterier Høyde over havet opptil 2000 m Overbelastningsbeskyttelse Sikring A F 400 mA 600 V keramikk 6 3 x 32 mm Sikring A F 10A 600V Keramikk 6 3 x 32mm Spesifikasjoner refererer til 23 C 5 C ved 80 rel Fuktighet Temperaturko...

Страница 118: ... 1 ohm 1 5 av mv 3D 4000k ohm 1 ohm 40 00k ohm 10 ohm 400 0k ohm 100 ohm 4000 Mohms 1k ohm 40 00 Mohms 10k ohm Akustisk kontinuitetstest 30 ohm Diode test ja opptil 1V Kapasitet 5120 nF 0 01nF 5 av mv 25D 51 20nF 0 01nF 2 av mv 10D 512 0nF 0 1nF 1 5 av mv 5D 5120 nF 1nF 1 5 av mv 5D 51 20nF 10nF 5 typisk 100 0nF 30s 100nF 5 typisk Frekvens 5000 Hz 0 001 Hz 0 1 1D 50 00 Hz 0 01 Hz 500 0 Hz 0 1 Hz 5...

Страница 119: ...0 rel luftfuktighet Merk De laveste områdene er gitt fra 5 av området Merk AC spenning og AC strømområder er spesifisert opp til 400 Hz Nøyaktigheten forringes med økende frekvens over 400 Hz Service og garanti Hvis enheten ikke fungerer om du har spørsmål eller trenger informasjon vennligst kontakt kundeservice for Wiha verktøy Kundeservice Wiha Werkzeuge GmbH Obertalstraße 3 7 78136 Schonach TYS...

Страница 120: ...n kestävää uudelleenkäyttöäja estääksesi mahdolliset haitat ympäristölle tai ihmisten terveydelle huolimattomasta jätteiden hävittämisestä Palauttaaksesi käytetyn laitteesi käytä palautus ja noutojärjestelmiä tai ota yhteyttä jälleenmyyjään josta tuotteen ostit Voit luovuttaa tämän tuotteen ympäristöystävällistä kierrätystä varten Johdanto toimituksen laajuus 4 Kuljetus ja varastointi 5 Turvallisu...

Страница 121: ...n laajuus Olet ostanut laadukkaan mittalaitteen jolla voit suorittaa toistettavia mittauksia erittäin pitkän ajan kuluessa Yleismittarit ovat yleisiä mittauslaitteita Ne on rakennettu uusimpien turvallisuusmääräysten mukaisesti ja varmistavat turvallisen ja luotettavan työn Yleismittarit ovat arvokas apu kaikissa sähkön vakiomittaustehtävissä harraste ammattilais ja teolllisuussähköasennus ja huol...

Страница 122: ...yöskenneltäessä on noudatettava voimassa olevia turvallisuus ja VDE määräyksiä liiallisesta kosketusjännitteestä Suluissa olevat arvot koskevat rajoitettuja alueita kuten lääketiede maatalous Mittaukset sähköjärjestelmien vaarallisessa läheisyydessä tulee suorittaa vain vastuullisen sähköasentajan johdolla ei koskaan yksin Jos käyttäjän turvallisuutta ei voida enää taata laite on poistettava käytö...

Страница 123: ...t lyhyt painallus alle 1 s valitsee lyhyen painalluksen toiminnot SELECT RELATIVE tai HOLD Tämän vahvistaa yksi äänimerkki Valitse Käytä SELECT painiketta selataksesi eri mittaustoimintoja jotka jakavat saman asennon kiertokytkimessä Resistanssi jatkuvuus diodi kapasitanssi Taajuus käyttösuhde Lämpötila asteikot C tai F AC DC virran mittaus 10 A ja mA alueella Valitse haluamasi mittaustila Paina l...

Страница 124: ...on käyttöön pois käytöstä HOLD painikkeen lyhyt painallus alle 1 s aktivoi pitotoiminnon Seuraava lyhyt alle 1 s HOLD painikkeen painallus poistaa pitotoiminnon käytöstä Aktivoi deaktivoi pitotoiminto Paina lyhyesti alle 1 s HOLD painiketta Vapauta painike piippauksen jälkeen Aktivoituna HOLD näkyy LCD näytössä Jos se ei ole käytössä se ei näy LCD näytössä SELECT RELATIVE HOLD HOLD APO automaattin...

Страница 125: ...mittaus asteikolla C tai F Käytä SELECT painiketta vaihtaaksesi C ja F mittausasteikkojen välillä V Virran mittaus 10 A alueella mA Virran mittaus mA alueella Mittausten suorittaminen Valmistautuminen Yleistä tietoa mittausten suorittamisesta Mittaukset sähköjärjestelmien vaarallisessa läheisyydessä tulee suorittaa vain vastuullisen sähköasentajan johdolla ei koskaan yksin Mittajohtoja ja päitä sa...

Страница 126: ... mittaustulosta Valitse mittaustoiminto Ω kiertokytkimellä Liitä musta mittausjohto COM liittimeen ja punainen mittausjohto V Ω mA C Hz liittimeen Liitä mittausjohto testikohteeseen Lue mittaustulos näytöltä Diodi testi Ennen jokaista dioditestiä on varmistettava että testattava diodi on jännitteetön Noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavia vammoja käyttäjälle tai vaurioittaa laitetta Lisäks...

Страница 127: ...ksesi resistanssi jatkuvuus diodi ja kapasitanssimittausten välillä Liitä musta mittausjohto COM liittimeen ja punainen mittausjohto V Ω mA C Hz liittimeen Liitä mittausjohto testikohteeseen Lue mittaustulos näytöltä Lämpötilan mittaus Ennen jokaista lämpötilamittausta on varmistettava että mitattava pinta on jännitteetön Noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavia vammoja käyttäjälle tai vauri...

Страница 128: ...ä Paina Valitse painiketta aktivoidaksesi DC tilan Liitä musta mittausjohto COM liittimeen ja punainen testijohto 10A liittimeen Liitä mittausjohto testikohteeseen Lue mittaustulos näytöltä Huolto Jos laitetta käytetään käyttöohjeen mukaisesti ei erityishuoltoa tarvita Mikäli päivittäisessä käytössä ilmenee toimintaongelmia neuvontapalvelumme puh 49 77 22 959 0 on käytettävissäsi Puhdistus Jos lai...

Страница 129: ...olevia määräyksiä on noudatettava Jos laitetta ei käytetä pidempään aikaan paristot tulee poistaa Jos laite on saastunut vuotavista paristokennoista laite on lähetettävä tehtaalle puhdistettavaksi ja tarkistettavaksi Sulakkeen vaihto Ennen sulakkeen vaihtamista varmista että yleismittari on irrotettu ulkoisesta virtalähteestä ja muista liitetyistä laitteista kuten DUT jne Käytä vain sulakkeita joi...

Страница 130: ... V IEC LR03 AAA Mitat noin 150 x 80 x 45 mm sis kotelo Paino noin 330 g Ympäristöolosuhteet Käyttölämpötila 0 50 C 0 80 suhteellinen kosteus Säilytyslämpötila 10 60 C suhteellinen kosteus 0 80 ilman paristoja Korkeus merenpinnan yläpuolella 2000 m asti Ylikuormitussuoja Sulake A F 400 mA 600 V keramiikka 6 3 x 32 mm Sulake A F 10A 600V Keraaminen 6 3 x 32 mm Tekniset tiedot koskevat 23 C 5 C 80 re...

Страница 131: ...a 1 ohm 40 00k ohmia 10 ohmia 400 0k ohmia 100 ohmia 4000 Mohmia 1k ohmia 40 00 Mohms 10k ohmia Akustisen jatkuvuuden testi 30 ohmia Diodi testi kyllä 1V asti Kapasiteetti 5 120 nF 0 01nF 5 mv 25D 51 20nF 0 01nF 2 mv 10D 512 0nF 0 1nF 1 5 mv 5D 5 120 nF 1nF 1 5 mv 5D 51 20nF 10nF 5 tyypillinen 100 0nF 30s 100nF 5 tyypillinen Taajuus 5000 Hz 0 001 Hz 0 1 1D 50 00 Hz 0 01 Hz 500 0 Hz 0 1 Hz 5000 kHz...

Страница 132: ...S Vertailulämpötila 23 C 5 C 80 rel kosteus Huomautus Alhaisimmat alueet ovat 5 sta Huomautus AC jännite ja vaihtovirta alueet on määritetty 400 Hz asti Tarkkuus heikkenee taajuuden kasvaessa yli 400 Hz Palvelu ja takuu Jos laite ei enää toimi sinulla on kysyttävää tai tarvitset lisätietoja ota yhteyttä valtuutettuun Wiha työkalujen asiakaspalveluun Asiakaspalvelu Wiha Werkzeuge GmbH Obertalstraße...

Страница 133: ...lub zdrowia ludzkiego spowodowanym niekontrolowaną utylizacją odpadów należy odpowiedzialnie poddawać recyklingowi aby promować zrównoważone ponowne wykorzystanie materiałów Aby zwrócić zużyte urządzenie skorzystaj z systemów zwrotu i odbioru lub skontaktuj się ze sprzedawcą u którego zakupiono produkt Możesz oddać ten produkt do przyjaznego dla środowiska recyklingu Wprowadzenie Zgodność 4 Transp...

Страница 134: ...dzenie urządzenia Wprowadzenie Zgodność Kupiłeś wysokiej jakości urządzenie pomiarowe za pomocą którego możesz wykonywać powtarzalne pomiary przez bardzo długi czas Multimetry to uniwersalne urządzenia pomiarowe Zostały zbudowane zgodnie z najnowszymi przepisami bezpieczeństwa i zapewniają bezpieczną i niezawodną pracę Multimetry są cenną pomocą we wszystkich standardowych zadaniach pomiarowych w ...

Страница 135: ...eży przestrzegać obowiązujących przepisów bezpieczeństwa i przepisów VDE dotyczących nadmiernego napięcia dotykowego Wartości w nawiasach dotyczą obszarów o ograniczonym dostępie takich jak medycyna rolnictwo Pomiary w niebezpiecznym otoczeniu instalacji elektrycznych należy wykonywać wyłącznie pod urządzenie elektryka a nie samodzielnie Jeżeli nie można zagwarantować bezpieczeństwa operatora urzą...

Страница 136: ...yciski krótkie naciśnięcie mniej niż 1 s wybiera funkcje krótkiego naciśnięcia SELECT RELATIVE lub HOLD Potwierdza to pojedynczy sygnał dźwiękowy Przyciski Użyj przycisku SELECT aby przełączać się między różnymi funkcjami pomiarowymi które mają tę samą pozycję na przełączniku obrotowym Rezystancja ciągłość dioda pojemność Częstotliwość cykl pracy Skale temperatury C lub F Pomiar prądu AC DC w 10 A...

Страница 137: ...yłączyć funkcję wstrzymania Krótkie naciśnięcie mniej niż 1 s przycisku HOLD aktywuje funkcję HOLD Kolejne krótkie naciśnięcie mniej niż 1 s przycisku HOLD wyłącza funkcję HOLD Włącz wyłącz funkcję wstrzymania Krótko naciśnij mniej niż 1s przycisk HOLD Po sygnale zwolnij przycisk Po aktywacji na wyświetlaczu LCD pojawia się HOLD Jeśli wyłączone nie pojawi się na wyświetlaczu LCD SELECT RELATIVE HO...

Страница 138: ...SELECT aby przełączać się między skalami pomiarowymi C i F A Pomiar prądu w zakresie 10 A mA Pomiar prądu w zakresie mA Wykonywanie pomiarów Przygotowanie Ogólne informacje dotyczące wykonywania pomiarów Pomiary w niebezpiecznym otoczeniu instalacji elektrycznych należy wykonywać wyłącznie pod kierunkiem odpowiedzialnego elektryka a nie samodzielnie Linie pomiarowe i sondy pomiarowe mogą być trzym...

Страница 139: ... napięcia zewnętrzne fałszują wynik pomiaru Wybierz funkcję pomiarową Ω przełącznikiem obrotowym Podłącz czarny przewód pomiarowy do gniazda COM a czerwony przewód pomiarowy do gniazda V Ω mA C Hz Podłącz przewody pomiarowe do badanego obiektu Odczytaj wynik pomiaru z wyświetlacza Test diody Przed każdym testem diody należy upewnić się że testowana dioda jest pozbawiona napięcia Nieprzestrzeganie ...

Страница 140: ...arami rezystancji ciągłości diody i pojemności Podłącz czarny przewód pomiarowy do gniazda COM a czerwony przewód pomiarowy do gniazda V Ω mA C Hz Podłącz przewody pomiarowe do badanego obiektu Odczytaj wynik pomiaru z wyświetlacza Pomiar temperatury Przed każdym pomiarem temperatury należy upewnić się że mierzona powierzchnia jest pozbawiona napięcia Nieprzestrzeganie może spowodować poważne obra...

Страница 141: ...o Naciśnij przycisk Wybierz aby aktywować tryb DC Podłącz czarny przewód pomiarowy do gniazda COM a czerwony przewód pomiarowy do gniazda 10A Podłącz przewody pomiarowe do badanego obiektu Odczytaj wynik pomiaru z wyświetlacza Utrzymanie Jeżeli urządzenie jest użytkowane zgodnie z instrukcją obsługi nie jest wymagana żadna specjalna konserwacja Jeśli podczas codziennego użytkowania wystąpią proble...

Страница 142: ...rządzenie nie jest używane przez dłuższy czas należy wyjąć baterie Jeżeli urządzenie jest zanieczyszczone przez nieszczelne ogniwa baterii należy je odesłać do fabryki w celu oczyszczenia i sprawdzenia Wymiana bezpiecznika Przed wymianą bezpiecznika upewnij się że multimetr jest odłączony od zewnętrznego źródła zasilania i innych podłączonych urządzeń takich jak DUT itp Stosować wyłącznie bezpiecz...

Страница 143: ...koło 150 x 80 x 45 mm wraz z kaburą Waga około 330g Warunki środowiska Temperatura pracy 0 50 C 0 80 wilgotności względnej Temperatura przechowywania 10 60 C 0 80 wilgotności względnej bez baterii Wysokość nad poziomem morza do 2000 m Ochrona przed przeładowaniem Bezpiecznik A F 400 mA 600 V ceramiczny 6 3 x 32 mm Bezpiecznik A F 10A 600V ceramiczny 6 3 x 32mm Specyfikacje odnoszą się do 23 C 5 C ...

Страница 144: ...00 μA 10 00 A 10 mA Opór 400 0 omów 0 1 oma 1 5 mierz wart 3D 4000 tys omów 1 ohm 40 00 tys omów 10 omów 400 0 tys omów 100 omów 4000 omów 1k omów 40 00 MΩ 10 tys omów Test ciągłości akustycznej 30 omów Test diody tak do 1 V Pojemność 5 120 nF 0 01 nF 5 mierz wart 25D 51 20 nF 0 01 nF 2 mierz wart 10D 512 0 nF 0 1 nF 1 5 mierz wart 5D 5 120 nF 1 nF 1 5 mierz wart 5D 51 20 nF 10nF 5 typowo 100 0 nF...

Страница 145: ...spełnia normę Certyfikaty CE GS Temperatura odniesienia 23 C 5 C przy 80 rel wilgotność Uwaga Najniższe zakresy podane są od 5 zakresu Uwaga Zakresy napięcia AC i prądu AC są określone do 400 Hz Dokładność pogarsza się wraz ze wzrostem częstotliwości powyżej 400 Hz Serwis i gwarancja Jeśli urządzenie nie działa masz pytania lub potrzebujesz informacji skontaktuj się z autoryzowanym serwisem narzęd...

Страница 146: ...ředešli možnému poškození životního prostředí nebo lidského zdraví v důsledku nekontrolované likvidace odpadu recyklujte zodpovědně abyste podpořili udržitelné opětovné použití materiálů Chcete li vrátit použité zařízení použijte systémy vracení a sběru nebo kontaktujte prodejce u kterého jste produkt zakoupili Tento výrobek můžete odevzdat k ekologické recyklaci Úvod rozsah dodávky 4 Doprava a sk...

Страница 147: ...zení Úvod rozsah dodávky Zakoupili jste si kvalitní měřicí přístroj se kterým můžete provádět reprodukovatelná měření po velmi dlouhou dobu Multimetry jsou univerzální měřicí přístroje Byly postaveny podle nejnovějších bezpečnostních předpisů a zajišťují bezpečnou a spolehlivou práci Multimetry jsou cenným pomocníkem pro všechny standardní měřicí úlohy v ruční průmyslové nebo hobby oblasti Multime...

Страница 148: ...ež 120 V 60 V DC nebo 50 V 25 V eff AC dodržovány platné bezpečnostní předpisy a předpisy VDE týkající se nadměrného dotykového napětí Hodnoty v závorkách platí pro zakázaná území jako je lékařství zemědělství Měření v nebezpečné blízkosti elektrických zařízení smí být prováděno pouze pod vedením odpovědného elektrikáře a nikoli samostatně Pokud již nelze zaručit bezpečnost obsluhy je třeba zaříze...

Страница 149: ...tím méně než 1 s se volí funkce krátkého stisknutí SELECT RELATIVE nebo HOLD To je potvrzeno jediným pípnutím Vybrat Pomocí tlačítka SELECT můžete procházet různými funkcemi měření které sdílejí stejnou polohu na otočném přepínači Odpor kontinuita dioda kapacita Frekvence pracovní cyklus Teplotní stupnice C nebo F Měření AC DC proudu v 10 A a v rozsahu mA Vyberte požadovaný režim měření Stiskněte ...

Страница 150: ... tlačítka HOLD zapněte vypněte funkci podržení Krátké stisknutí méně než 1 s tlačítka HOLD aktivuje funkci přidržení Další krátké stisknutí méně než 1 s tlačítka HOLD deaktivuje funkci přidržení Aktivace deaktivace funkce hold Stiskněte krátce méně než 1 s tlačítko HOLD Po pípnutí tlačítko uvolněte Po aktivaci se na LCD displeji zobrazí HOLD Pokud je zakázáno na LCD displeji se nezobrazí SELECT RE...

Страница 151: ...bo F Pomocí tlačítka SELECT přepínejte mezi stupnicí měření C a F A Měření proudu v rozsahu 10 A mA Měření proudu v rozsahu mA Provádění měření Příprava Obecné informace o provádění měření Měření v nebezpečné blízkosti elektrických zařízení smí být prováděno pouze pod vedením odpovědného elektrikáře a nikoli samostatně Měřicí šňůry a zkušební sondy lze držet pouze na uchopovacích plochách k tomu u...

Страница 152: ...Vnější napětí navíc zkresluje výsledek měření Otočným přepínačem zvolte měřicí funkci Ω Připojte černý testovací vodič ke zdířce COM a červený testovací vodič ke zdířce V Ω mA C Hz jack Připojte měřicí vedení k testovanému objektu Odečtěte výsledek měření z displeje Test diody Před každým testem diody se musí ujistit že testovaná dioda je bez napětí Nedodržení může způsobit vážné zranění uživatele...

Страница 153: ...ezi měřením odporu kontinuity diody a kapacity Připojte černý testovací vodič ke zdířce COM a červený testovací vodič ke zdířce V Ω mA C Hz jack Připojte měřicí vedení k testovanému objektu Odečtěte výsledek měření z displeje Měření teploty Před každým měřením teploty je třeba se ujistit že měřený povrch je bez napětí Nedodržení může způsobit vážné zranění uživatele nebo poškození zařízení Aby ned...

Страница 154: ...te měřicí rozsah A Stisknutím tlačítka Select aktivujete režim DC Připojte černý testovací vodič do zdířky COM a červený testovací vodič do zdířky 10A Připojte měřicí vedení k testovanému objektu Odečtěte výsledek měření z displeje Údržba Pokud je zařízení používáno v souladu s návodem k obsluze není nutná žádná zvláštní údržba Pokud by se při každodenním používání vyskytly provozní problémy je vá...

Страница 155: ...ecyklace a likvidace použitých baterií a akumulátorů Pokud se zařízení delší dobu nepoužívá baterie by měly být vyjmuty Pokud je zařízení kontaminováno vyteklými články baterie musí být zařízení odesláno do továrny k vyčištění a kontrole Výměna pojistky Před výměnou pojistky se ujistěte že je multimetr odpojen od externího napájení a dalších připojených přístrojů jako je DUT atd Používejte pouze p...

Страница 156: ...IEC LR03 AAA Rozměry Cca 150 x 80 x 45 mm vč pouzdro Hmotnost asi 330 g Ekologické předpoklady Provozní teplota 0 50 C 0 80 relativní vlhkost Skladovací teplota 10 60 C 0 80 relativní vlhkost bez baterií Výška nad hladinou moře až 2000 m Ochrana proti přetížení Pojistka A F 400 mA 600 V keramika 6 3 x 32 mm Pojistka A F 10A 600V Keramika 6 3 x 32mm Specifikace se vztahují na 23 C 5 C při 80 rel Vl...

Страница 157: ...mu 1 5 z mv 3D 4000 kOhm 1 ohm 40 00 k ohmů 10 ohmů 400 0 kOhm 100 ohmů 4000 mohmů 1k ohmů 40 00 Mohmů 10k ohmů Zkouška akustické kontinuity 30 ohmů test diody ano do 1V Kapacita 5 120 nF 0 01 nF 5 z mv 25D 51 20 nF 0 01 nF 2 z mv 10D 512 0 nF 0 1 nF 1 5 z mv 5D 5 120 nF 1nF 1 5 z mv 5D 51 20 nF 10nF 5 typicky 100 0 nF 30 s 100nF 5 typicky Frekvence 5 000 Hz 0 001 Hz 0 1 1D 50 00 Hz 0 01 Hz 500 0 ...

Страница 158: ...í teplota 23 C 5 C při 80 rel vlhkost vzduchu Poznámka Nejnižší rozsahy jsou uvedeny od 5 rozsahu Poznámka Rozsahy střídavého napětí a střídavého proudu jsou specifikovány do 400 Hz Přesnost se zhoršuje s rostoucí frekvencí nad 400 Hz Servis a záruka Pokud zařízení již není funkční máte dotazy nebo potřebujete informace kontaktujte prosím autorizovaný zákaznický servis nástrojů Wiha Služby zákazní...

Страница 159: ...жающей среде или здоровью человека в результате неконтролируемой утилизации отходов ответственно относитесь к переработке чтобы способствовать устойчивому повторному использованию материалов Чтобы вернуть бывшее в употреблении устройство воспользуйтесь системами возврата и сбора или обратитесь к продавцу у которого было приобретено изделие Вы можете сдать этот продукт на экологически чистую перера...

Страница 160: ...ройства Введение объем поставки Вы приобрели высококачественный измерительный прибор с помощью которого можно проводить воспроизводимые измерения в течение очень длительного периода времени Мультиметры являются универсальными измерительными приборами Они были построены в соответствии с последними правилами техники безопасности и обеспечивают безопасную и надежную работу Мультиметры являются ценным...

Страница 161: ...вующие правила техники безопасности и VDE в отношении чрезмерного контактного напряжения Значения в скобках относятся к ограниченным областям таким как медицина сельское хозяйство Измерения в опасной близости от электрических систем должны выполняться только под руководством ответственного электрика а не в одиночку Если безопасность оператора больше не может быть гарантирована устройство должно бы...

Страница 162: ...нее 1 с выбирает функции короткого нажатия SELECT RELATIVE или HOLD Это подтверждается одним звуковым сигналом Выбирать Используйте кнопку SELECT для переключения между различными функциями измерения которые занимают одно и то же положение на поворотном переключателе Сопротивление непрерывность диод емкость Частота рабочий цикл Температурные шкалы C или F Измерение переменного постоянного тока в д...

Страница 163: ...LD для включения отключения функции удержания Короткое нажатие менее 1 с на кнопку HOLD активирует функцию удержания Следующее короткое нажатие менее 1 с на кнопку HOLD деактивирует функцию удержания Активировать деактивировать функцию удержания Коротко нажмите менее 1 с кнопку HOLD После звукового сигнала отпустите кнопку При активации на ЖК дисплее появляется HOLD Если он отключен он не будет от...

Страница 164: ...я переключения между шкалами измерения C и F A Измерение тока в диапазоне 10 А мА Измерение тока в диапазоне мА Проведение измерений Подготовка Общие сведения о проведении измерений Измерения в опасной близости от электрических систем должны выполняться только под руководством ответственного электрика а не в одиночку Измерительные линии и испытательные щупы разрешается держать только за предусмотр...

Страница 165: ...результат измерения Выберите функцию измерения Ω с помощью поворотного переключателя Подсоедините черный щуп к разъему COM а красный щуп к разъему V Ω mA C Hz Подсоедините измерительные линии к тестируемому объекту Считайте результат измерения с дисплея Проверка диодов Перед каждой проверкой диода необходимо убедиться что проверяемый диод обесточен Несоблюдение может привести к серьезным травмам п...

Страница 166: ...между измерениями сопротивления непрерывности измерения диодов и емкости Подсоедините черный щуп к разъему COM а красный щуп к разъему V Ω mA C Hz Подсоедините измерительные линии к тестируемому объекту Считайте результат измерения с дисплея Измерение температуры Перед каждым измерением температуры необходимо убедиться что измеряемая поверхность обесточена Несоблюдение может привести к серьезным т...

Страница 167: ...диапазон измерения A с помощью поворотного переключателя Нажмите кнопку Выбрать чтобы активировать режим постоянного тока Подсоедините черный щуп к разъему COM а красный щуп к разъему 10A Подсоедините измерительные линии к тестируемому объекту Считайте результат измерения с дисплея Обслуживание Если устройство используется в соответствии с инструкцией по эксплуатации специального обслуживания не т...

Страница 168: ...ованных батарей и аккумуляторов Если устройство не используется в течение длительного периода времени батареи следует извлечь Если устройство загрязнено вытекшими аккумуляторными элементами устройство необходимо отправить на завод для очистки и проверки Замена предохранителя Перед заменой предохранителя убедитесь что мультиметр отключен от внешнего источника питания и других подключенных приборов ...

Страница 169: ...ые размеры ок 150 х 80 х 45 мм вкл кобура Масса около 330 г Условия окружающей среды Pабочая температура 0 50 C относительная влажность 0 80 Tемпература хранения 10 60 C 0 80 относительной влажности без батарей Высота над уровнем моря до 2000 м Защита от перегрузки Предохранитель А F 400 мА 600 В керамика 6 3 x 32 мм Предохранитель А F 10 А 600 В Керамика 6 3 x 32 мм Технические характеристики отн...

Страница 170: ... 40 00 мА 10 μA 1 8 от изм знач 5D 400 0 мА 100 μA 10 00 А 10 мА Cопротивление 400 0 Ом 0 1 Ом 1 5 от изм знач 3D 4000 кОм 1 Ом 40 00 кОм 10 Ом 400 0 кОм 100 Ом 4000 МОм 1 кОм 40 00 МОм 10 кОм Проверка акустической непрерывности 30 Ом Проверка диодов да до 1В Вместимость 5120 нФ 0 01 нФ 5 изм знач 25D 51 20 нФ 0 01 нФ 2 от изм знач 10D 512 0 нФ 0 1 нФ 1 5 от изм знач 5D 5120 нФ 1 нФ 1 5 от изм зна...

Страница 171: ...андарту Cертификаты СЕ ГС Эталонная температура 23 C 5 C при 80 отн влажность Примечание Наименьшие диапазоны даются от 5 диапазона Примечание Диапазоны переменного напряжения и переменного тока указаны до 400 Гц Точность ухудшается с увеличением частоты выше 400 Гц Oбслуживание и гарантия Если устройство больше не работает у вас есть вопросы или вам нужна информация обратитесь в авторизованный се...

Страница 172: ...ékkezelésből adódó lehetséges környezeti vagy emberi egészségi károk elkerülése érdekében az anyagok fenntartható újrafelhasználásának elősegítése érdekében az újrahasznosítást felelősségteljesen végezze A használt készülék visszaküldéséhez használja a visszaküldési és begyűjtési rendszert vagy lépjen kapcsolatba a kereskedővel ahol a terméket vásárolta Ezt a terméket környezetbarát újrahasznosítá...

Страница 173: ...yása esetén a felhasználó súlyosan megsérülhet vagy a készülék megsérülhet Bevezetés csomagtartalom Kiváló minőségű mérőeszközt vásárolt amellyel nagyon hosszú időn keresztül reprodukálható méréseket végezhet A multiméterek univerzális mérőeszközök A legújabb biztonsági előírásoknak megfelelően épültek és biztonságos és megbízható munkát biztosítanak A multiméterek értékes segítséget nyújtanak min...

Страница 174: ...kell tartani a túlzott érintkezési feszültségre vonatkozó biztonsági és VDE előírásokat A zárójelben lévő értékek korlátozott területekre vonatkoznak például orvostudomány mezőgazdaság Az elektromos rendszerek veszélyes környezetében a méréseket csak felelős villanyszerelő irányítása mellett szabad elvégezni nem egyedül Ha a kezelő biztonsága már nem garantálható a készüléket üzemen kívül kell hel...

Страница 175: ...övid megnyomási funkciókat SELECT RELATIVE vagy HOLD választja ki Ezt egyetlen hangjelzés erősíti meg Válassza ki A KIVÁLASZTÁS gombbal lépkedhet a különböző mérési funkciók között amelyek ugyanazt a pozíciót osztják meg a forgókapcsolón Ellenállás folytonosság dióda kapacitás Frekvencia munkaciklus Hőmérséklet skálák C vagy F AC DC árammérés 10 A ben és mA tartományban Válassza ki a kívánt mérési...

Страница 176: ... letilthatja a tartás funkciót A HOLD gomb rövid 1 másodpercnél rövidebb megnyomása aktiválja a tartás funkciót A HOLD gomb következő rövid 1 másodpercnél rövidebb megnyomása kikapcsolja a tartás funkciót A tartás funkció be kikapcsolása Nyomja meg röviden kevesebb mint 1 másodpercig a HOLD gombot Hangjelzés után engedje el a gombot Ha be van kapcsolva a HOLD felirat jelenik meg az LCD kijelzőn Ha...

Страница 177: ...al válthat a C és F mérési skála között V Árammérés a 10 A tartományban mA Árammérés a mA tartományban Mérések elvégzése Előkészületek Általános tudnivalók a mérések elvégzéséről Az elektromos rendszerek veszélyes környezetében a méréseket csak felelős villanyszerelő irányítása mellett szabad elvégezni nem egyedül A mérővezetékeket és mérőszondákat csak az erre a célra kialakított fogófelületeken ...

Страница 178: ...redményt Válassza ki az Ω mérési funkciót a forgókapcsolóval Csatlakoztassa a fekete mérővezetéket a COM aljzathoz a piros mérővezetéket pedig a V Ω mA C Hz aljzathoz Csatlakoztassa a mérővezetékeket a vizsgált objektumhoz Olvassa le a mérési eredményt a kijelzőről Dióda teszt Minden diódavizsgálat előtt meg kell győződni arról hogy a vizsgálandó dióda feszültségmentes e Ennek figyelmen kívül hagy...

Страница 179: ...citásmérés közötti váltáshoz Csatlakoztassa a fekete mérővezetéket a COM aljzathoz a piros mérővezetéket pedig a V Ω mA C Hz aljzathoz Csatlakoztassa a mérővezetékeket a vizsgált objektumhoz Olvassa le a mérési eredményt a kijelzőről Hőmérséklet mérés Minden hőmérsékletmérés előtt meg kell győződni arról hogy a mérendő felület feszültségmentes legyen Ennek figyelmen kívül hagyása a felhasználó súl...

Страница 180: ...si tartományt a forgókapcsolóval Nyomja meg a Select gombot a DC mód aktiválásához Csatlakoztassa a fekete mérővezetéket a COM aljzathoz a piros mérővezetéket pedig a 10A es jack csatlakozóhoz Csatlakoztassa a mérővezetékeket a vizsgált objektumhoz Olvassa le a mérési eredményt a kijelzőről Karbantartás Ha a készüléket a használati utasításnak megfelelően használják nincs szükség speciális karbant...

Страница 181: ...natkozó vonatkozó rendelkezéseket be kell tartani Ha a készüléket hosszabb ideig nem használják az elemeket ki kell venni Ha a készüléket szivárgó akkumulátorcellák szennyezik a készüléket tisztításra és ellenőrzésre a gyárba kell küldeni Biztosítékcsere A biztosíték cseréje előtt győződjön meg arról hogy a multiméter le van választva a külső tápegységről és a többi csatlakoztatott műszerről példá...

Страница 182: ...Méretek kb 150 x 80 x 45 mm pisztolytáska Súly kb 330g Környezeti feltételek Üzemi hőmérséklet 0 50 C 0 80 relatív páratartalom Tárolási hőmérséklet 10 60 C 0 80 relatív páratartalom elemek nélkül Tengerszint feletti magasság 2000 m ig Túltöltés elleni védelem Biztosíték A F 400 mA 600 V kerámia 6 3 x 32 mm Biztosíték A F 10A 600V Kerámia 6 3 x 32mm A műszaki adatok 23 C 5 C ra vonatkoznak 80 rel ...

Страница 183: ...0 ohm 0 1 ohm mv 3D 1 5 a 4000k ohm 1 ohm 40 00k ohm 10 ohm 400 0k ohm 100 ohm 4000 Mohm 1k ohm 40 00 Mohm 10k ohm Akusztikai folytonossági vizsgálat 30 ohm dióda teszt igen 1V ig Kapacitás 5120nF 0 01nF mv 5 a 25D 51 20nF 0 01nF mv 2 a 10D 512 0nF 0 1nF mv 5D 1 5 a 5120nF 1nF mv 5D 1 5 a 51 20nF 10nF 5 jellemző 100 0 nF 30 s 100nF 5 jellemző Frekvencia 5000 Hz 0 001 Hz 0 1 1D 50 00 Hz 0 01 Hz 500...

Страница 184: ...let 23 C 5 C 80 rel páratartalom Megjegyzés A legalacsonyabb tartományok a tartomány 5 ától vannak megadva Megjegyzés Az AC feszültség és váltóáram tartománya 400 Hz ig van megadva A pontosság a frekvencia növekedésével 400 Hz felett romlik Szerviz és garancia Ha az eszköz már nem működik kérdése van vagy információra van szüksége forduljon a Wiha eszközök hivatalos ügyfélszolgálatához Vevőszolgál...

Страница 185: ...Wiha Werkzeuge GmbH Obertalstraße 3 7 78136 Schonach GERMANY Tel 49 7722 959 0 Fax 49 7722 959 160 E Mail info de wiha com Website www wiha com ...

Отзывы: