background image

18

4. Serrer l’écrou de compression. Ne pas serrer excessivement. 

Rattacher la bride du tube et le tube à l’arrière de la caisse. 

5. OUVRIR le robinet d’arrêt. Inspecter pour rechercher les 

fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccordements 
de la valve d’entrée d’eau) ou les écrous qui fuient.

6. La machine à glaçons est équipée d’un filtre à eau incorporé. 

Si la qualité de l’eau distribuée localement nécessite un 
deuxième filtre à eau, il serait utile de l'installer dans la 
canalisation d'eau de 

¹⁄₄

" (6,35 mm) sur l'un ou l'autre des 

raccords du tuyau. On peut obtenir un tel filtre à eau chez le 
marchand d’appareils électroménagers le plus proche.

 Achever l’installation

1. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. 
REMARQUE : Attendre 24 heures pour produire la première 
quantité de glaçons. Jeter les trois premières quantités de 
glaçons produites. Attendre 3 jours pour que le bac à glaçons se 
remplisse entièrement.

Portes du réfrigérateur

Il peut être nécessaire de retirer les portes du réfrigérateur afin 
que celui-ci puisse passer dans l'entrée de votre domicile. Voir les 
instructions ci-dessous pour la dépose et la remise en place des 
portes. 
IMPORTANT :

Les portes ne sont pas réversibles. 

Retirer la porte toute entière, et non pas seulement les 
poignées. Il est plus difficile de remettre les poignées en place 
correctement.

Votre réfrigérateur est équipé soit de commandes manuelles 
(style 1), soit de commandes électroniques (style 2). 
Respecter les instructions et les illustrations relatives au 
modèle utilisé.

Avant de commencer, placer la commande du réfrigérateur à 
OFF (arrêt). Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la 
source de courant électrique. 

Retirer les aliments et tout balconnet de la porte du 
réfrigérateur.

Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions 
suivantes sont incluses plus loin dans cette section. 

OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Clé à douille à tête hexagonale 
de

⁵⁄₁₆

", tournevis Phillips n° 2, tournevis à lame plate, clé plate 

de

⁵⁄₁₆

" couteau à mastic de 2".

Démontage - Portes et charnières

Vis de charnière à tête hexagonale de 

⁵⁄₁₆

"

1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de 

courant électrique.

2. Fermer la porte du réfrigérateur; maintenir les deux portes 

fermées jusqu’au moment où on est prêt à les séparer de la 
caisse de l’appareil.
REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes 
pendant le déplacement des charnières. La force d’attraction 
des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place 
pendant la manutention.

3. Retirer le couvre-charnière supérieur, tel qu’indiqué sur 

l'illustration de la charnière supérieure.
Style 1 - Modèles avec commandes manuelles - Retirer les 
pièces pour la charnière supérieure, tel qu’indiqué à 
l’illustration de la charnière supérieure.

Style 2 - Modèles avec commandes électroniques - 
Déconnecter la fiche de câblage située au-dessus de la 
charnière en insérant un tournevis à lame plate ou votre ongle 
entre les deux sections. Voir l'illustration des connexions. 
Enlever les pièces de la charnière supérieure tel qu’indiqué à 
l’illustration de la charnière supérieure.

4. Soulever la porte du congélateur pour la séparer de la caisse.

5. Enlever les pièces de la charnière centrale - voir l’illustration 

de la charnière centrale. Soulever la porte du réfrigérateur 
pour la séparer de la caisse.

6. Enlever les pièces de la charnière inférieure - voir l’illustration 

de la charnière inférieure.

Réinstallation - Portes et charnières

REMARQUE : Si on inverse le sens d’ouverture de la porte, 
considérer l’image dans le sens inverse.

1. Replacer les pièces de la charnière inférieure tel qu’illustré. 

Resserrer les vis. Réinstaller la porte du réfrigérateur.
REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes 
pendant le déplacement des charnières. La force d’attraction 
des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.

2. Assembler les pièces de la charnière centrale tel qu’illustré et 

serrer les vis. Voir l'illustration de la charnière centrale. 
Réinstaller la porte du congélateur.

3. Réunir les pièces de la charnière supérieure tel qu’illustré. Voir 

l'illustration de style 1 ou de style 2, selon le modèle.
Style 1 - Modèles à commandes manuelles - Réinstaller la 
cale et la charnière. Ne pas complètement serrer les vis.

Style 2 - Modèles à commandes électroniques - Réinstaller la 
cale et la charnière. Rebrancher le faisceau de câblage.

4. Aligner correctement les portes au niveau du bas de la porte 

du compartiment de congélation et du sommet de la porte du 
réfrigérateur. Serrer toutes les vis et remettre en place le 
couvercle de la charnière. Voir l'illustration de la charnière 
supérieure.

A. Bride du tube
B. Tube en cuivre

C. Écrou de compression

A

B

C

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

Содержание W8CRNGMXD

Страница 1: ...RATOR USE 8 REFRIGERATOR CARE 10 TROUBLESHOOTING 11 WARRANTY 13 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR 14 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 15 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR 21 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 23 DÉPANNAGE 25 GARANTIE 27 REFRIGERATORUSERINSTRUCTIONS W10280878B You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will t...

Страница 2: ...ite foam air return insert that is located behind the control panel on the ceiling of the refrigerator on some models The insert is part of the refrigerator and not part of the packing material If the insert is removed ice may migrate down from the freezer and cause icicles to form IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons when using the refrigera...

Страница 3: ...d reset the control to the desired setting See Using the Control s Water SupplyRequirements Read all directions before you begin IMPORTANT If you turn the refrigerator on before the water line is connected turn the ice maker OFF All installations must meet local plumbing code requirements Use copper tubing and check for leaks Install copper tubing only in areas where the household temperatures wil...

Страница 4: ...t end squarely as far as it will go Screw compression nut onto outlet end with adjustable wrench Do not overtighten 8 Place the free end of the tubing in a container or sink and turn ON the main water supply Flush the tubing until water is clear Turn OFF the shutoff valve on the water pipe Coil the copper tubing Connect to Refrigerator NOTE On kit models assemble water valve to refrigerator accord...

Страница 5: ...our fingernail between the two sections Remove the parts for the top hinge as shown in Top Hinge graphic 4 Lift the freezer door free from the cabinet 5 Remove the parts for the center hinge as shown in the Center Hinge graphic Lift the refrigerator door free from the cabinet 6 Remove the parts for the bottom hinge as shown in the Bottom Hinge graphic Replace Doors and Hinges NOTE Graphic may be r...

Страница 6: ... Top Hinge Bottom Hinge Center Hinge D Bottom Hinge E 5 16 Hex Head Hinge Screws A Door Stop B Door Stop Screw D Center Hinge E 5 16 Hex Head Hinge Screws C Spacer F Spacer B Spacer A Top Hinge Cover A A B C D E F A B C D E B 5 16 Hex Head Hinge Screws C Top Hinge D Spacer B C D ...

Страница 7: ... adjust the tilt of the refrigerator NOTE Having someone push against the top of the refrigerator takes some weight off the leveling screws and rollers This makes it easier to adjust the screws 2 Open both doors again and be sure that they close as easily as you like If not tilt the refrigerator slightly more to the rear by turning both leveling screws to the right It may take several more turns a...

Страница 8: ... the front of the freezer compartment door To conserve power the display screen will dim and remain unlit until you press a button Once you touch any button the display screen lights up to enable you to select the desired control feature The electronic control panel displays the internal temperature of each compartment For your convenience your refrigerator controls are preset at the factory When ...

Страница 9: ...r pets Press and hold the Vacation Mode and Fast Freezing controls simultaneously for 3 seconds A warning sign and a key icon will appear on the display screen NOTE If you try to press a control when the refrigerator is in Lock mode the control will beep and the icons will blink Press and hold the Vacation Mode and Fast Freezing controls simultaneously for 3 seconds or until the control beeps and ...

Страница 10: ...ers containing petroleum products on exterior surfaces doors and cabinet plastic parts interior and door liners or gaskets Do not use paper towels scouring pads or other harsh cleaning tools 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Hand wash rinse and dry removable parts and interior surfaces thoroughly Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water 3 Clean the exterior sur...

Страница 11: ...owing the warranty 1 With your index finger press the upper tab of the filter cartridge and then pull gently until the cartridge is released 2 Insert the new filter into the cavity and push gently until it snaps into place TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs Frequently Asked Questions to possibly avoid the cost of a service call In the U S...

Страница 12: ...erior moisture buildup NOTE Some moisture buildup is normal Humid room Contributes to moisture buildup Door opened often or left open Allows humid air to enter refrigerator Minimize door openings and keep door fully closed IceandWater The ice maker is not producing ice or not enough ice Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on Connect refrigerator to water su...

Страница 13: ...emoval and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Whirlpool s published installation instructions 11 Replacement parts or repair labor on major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined 12 Discoloration rust or oxidation of stainless steel surfaces...

Страница 14: ...toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur ...

Страница 15: ...r d air situé derrière le panneau de commande au plafond du réfrigérateur sur certains modèles L encart fait partie du réfrigérateur et n est pas un matériau d emballage Si l encart est enlevé de la glace peut se former en provenance du congélateur et causer la formation de glaçons Nettoyage avant l utilisation Après avoir enlevé tous les matériaux d emballage nettoyer l intérieur du réfrigérateur...

Страница 16: ...électrique Style 2 Pour les modèles à commande électronique déconnecter le réfrigérateur de la source de courant électrique Lorsque vous avez terminé reconnecter le réfrigérateur à la source d alimentation électrique et mettre de nouveau la commande au réglage désiré Voir Utilisation des commandes Spécificationsdel alimentationeneau Lire attentivement toutes les instructions avant de commencer IMP...

Страница 17: ...rifier que l extrémité de sortie du robinet est bien engagée dans le trou de percé dans la canalisation et que la rondelle d étanchéité est placée sous la bride de tuyau Serrer l écrou de serrage Serrer lentement et uniformément les vis de la bride de tuyau afin que la rondelle forme une jonction étanche Ne pas serrer excessivement 7 Enfiler l écrou et la bague de compression du raccord sur le tub...

Страница 18: ...res La force d attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place pendant la manutention 3 Retirer le couvre charnière supérieur tel qu indiqué sur l illustration de la charnière supérieure Style 1 Modèles avec commandes manuelles Retirer les pièces pour la charnière supérieure tel qu indiqué à l illustration de la charnière supérieure Style 2 Modèles avec commandes électroni...

Страница 19: ...er un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Le non respect de ces instructions peut causer un décès un incendie ou un choc électrique Dépose et réinstallation des portes A Butée de porte C Vis de butée de la porte Charnière supérieure Charnière inférieure Charnière centrale D Charnière inférieure E Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 A Butée de porte B Vis de butée de porte D Char...

Страница 20: ...ersonne pousse le haut du réfrigérateur le poids devient moins lourd sur les vis de nivellement et les roulettes ce qui rend plus facile l ajustement des vis 2 Ouvrir à nouveau les deux portes et vérifier qu elles ferment aussi facilement que vous le désirez Si ce n est pas le cas incliner le réfrigérateur un peu plus vers l arrière en tournant les deux vis de nivellement vers la droite Plusieurs ...

Страница 21: ...er d abord la température du réfrigérateur Attendre au moins 24 heures entre les ajustements puis revérifier les températures Tableaudecommandeélectronique surcertainsmodèles Le réfrigérateur comporte un tableau de commande électronique facile d utilisation situé à l avant de la porte du compartiment de congélation Pour maintenir l alimentation électrique l affichage s assombrit et reste sombre ju...

Страница 22: ...r Mode Hold mode attente La caractéristique du mode d attente permet de garder la porte du réfrigérateur ouverte pendant 15 minutes après avoir fait les courses sans affecter le fonctionnement du réfrigérateur ou entraîner la perte de performance en raison de l ouverture de la porte Le mode d attente ne modifie pas les réglages de température du réfrigérateur Appuyer sur le bouton Cancel Hold annu...

Страница 23: ...seulement aussi bonne que la qualité de l eau fournie à votre machine à glaçons Éviter de brancher la machine à glaçons à un approvisionnement d eau adoucie Les produits chimiques adoucisseurs d eau tels que le sel peuvent endommager des pièces de la machine à glaçons et causer une piètre qualité des glaçons Si une alimentation d eau adoucie ne peut pas être évitée s assurer que l adoucisseur d ea...

Страница 24: ...maximale de 15 watts 1 Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique 2 Retirer la tablette du congélateur 3 À l aide d un tournevis à lame plate libérer le verrou au centre du protège ampoule 4 Saisir les deux extrémités du protège ampoule et appuyer doucement dessus pour le libérer du couvercle de l évaporateur 5 Remplacer l ampoule grillée par une ampoule T25 pour ap...

Страница 25: ...s ventilateurs le compresseur se règlent afin d optimiser la performance Sifflement cliquetis écoulement de liquide réfrigérant mouvement des conduites d eau ou d objets posés sur le dessus du réfrigérateur Bruit d éclatement contraction expansion des parois internes particulièrement lors du refroidissement initial Bruit d écoulement d eau égouttement grésillement peut être entendu lorsque la glac...

Страница 26: ...elon le modèle est en position ON S agit il d une nouvelle installation Attendre 24 heures après l installation pour la production de glaçons Attendre 72 heures pour le commencement de la production complète de glaçons Une grande quantité de glaçons vient elle d être enlevée Attendre 24 heures pour que la machine à glaçons produise plus de glaçons Un glaçon est il coincé dans le bras éjecteur Enle...

Страница 27: ...ivant la date d achat 6 Toute perte d aliments ou de médicaments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile 8 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite à l appareil 9 Les frais de déplacement et de transport pour le service du produit si votre gr...

Страница 28: ... Whirlpool en soumettant toute question ou problème à l adresse suivante Aux États Unis Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Au Canada Whirlpool Brand Home Appliances Centre d eXpérience à la clientèle 200 6750 Century Ave Mississauga Ontario L5N 0B7 Dans votre correspondance veuillez indiquer un numéro de téléphone où l on peut vou...

Отзывы: