background image

WINDOW AIR 

CONDITIONER

Use & Care Guide

For questions about features, operation/performance, parts

or service, call: 1-800-253-1301.

In Puerto Rico, call: 1-787-999-7400.

or visit our website at... www.whirlpool.com

In Canada, for assistance, installation or service, 

call: 1-800-807-6777.

ACONDICIONADOR 

DE AIRE PARA 

VENTANA 

Manual de uso y cuidado

Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, 

rendimiento, partes o servicio técnico,

llame al: 1-800-253-1301.

En Puerto Rico, llame al: 1-787-999-7400.

o visite nuestro sitio de internet en... www.whirlpool.com

CLIMATISEUR 

DE FENÊTRE

Guide d’utilisation et d’entretien

Au Canada, pour assistance, installation ou service, 

composez le : 1-800-807-6777.

ou visitez notre site web à... www.whirlpool.com

 

Table of Contents/Índice/Table des matières ...... 2

®

Содержание W7WCC065XB

Страница 1: ... DE AIRE PARA VENTANA Manualdeusoycuidado Si tiene preguntas respecto a las características funcionamiento rendimiento partes o servicio técnico llame al 1 800 253 1301 En Puerto Rico llame al 1 787 999 7400 o visite nuestro sitio de internet en www whirlpool com CLIMATISEUR DE FENÊTRE Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou v...

Страница 2: ...DELOS DE 10 000 BTU Y 12 000 BTU 28 Desempaque el acondicionador de aire 28 Prepare el acondicionador de aire para la instalación 29 Prepare la ventana para la instalación 29 Coloque el acondicionador de aire en su lugar 29 Complete la instalación 31 CÓMO USAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE 32 Cómo poner en marcha su acondicionador de aire 32 Cómo usar el control remoto 35 Cómo cambiar la dirección del...

Страница 3: ... 253 1301 or register online at https www registration whirlpoolcorp com register In Puerto Rico call 1 787 999 7400 InCanada Call the Whirlpool Canada LP Customer eXperience Centre toll free 1 800 807 6777 or go online at https www whirlpoolappliances ca en Registration Default html You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t...

Страница 4: ...conditioner Air conditioner weighs 50 lbs to 75 lbs 22 7 kg to 34 kg NOTE Cabinet louvers must not be obstructed Air must be able to pass freely through the cabinet louvers Window installation Window Opening Measurements Small Chassis 6300 Btu and 8000 Btu 21 53 3 cm minimum to 33 85 cm maximum opening width 13 34 3 cm minimum opening height Window Opening Measurements Large Chassis 10k and 12k Bt...

Страница 5: ... conditioner s device may differ from the one shown This window air conditioner is equipped with a power supply cord required by UL This power supply cord contains state of the art electronics that sense leakage current If the cord is crushed the electronics detect leakage current and power will be disconnected in a fraction of a second To test your power supply cord 1 Plug power supply cord into ...

Страница 6: ...nd glue residue from surfaces before turning on the air conditioner Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers Wipe with warm water and dry Do not use sharp instruments rubbing alcohol flammable fluids or abrasive cleaners to remove tape or glue These products can damage the surface of your air conditioner Remove any packaging materials inserted into the side louver...

Страница 7: ...ame or other obstruction 3 If storm window frame or other obstruction cannot be removed attach a piece of wood across windowsill with the thickness necessary for proper pitch of the air conditioner to the outside to drain condensation from the unit NOTE Check that the drain holes or slots in the storm window frame are not caulked or painted closed Accumulated rainwater or condensation must be allo...

Страница 8: ...h Side Curtains to Window 1 Pull the right hand curtain out until it fits into the window channel 2 Use a drill bit to drill a starter hole through the top hole in the side curtain and into the window sash 3 Insert one of the screws through the top hole of the right hand curtain and into the window sash 4 Use a drill bit to drill a starter hole through either the bottom or side holes in the right ...

Страница 9: ... Remove the carton top and lift the air conditioner from the base pad Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the air conditioner Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers Wipe with warm water and dry Do not use sharp instruments rubbing alcohol flammable fluids or abrasive cleaners to remove tape or glue These products can damage the surface o...

Страница 10: ...allation 1 Measure the width of the window opening 2 Mark the center line on the inside windowsill 3 Attach the foam seal with adhesive strip to the bottom of the upper window PositionAirConditioner NOTES Handle the air conditioner gently Be sure your air conditioner does not fall out of the opening during installation or removal The place where the power cord exits the air conditioner should be n...

Страница 11: ...ains to Window 1 Pull the right hand curtain out until it fits into the window channel 2 Use a drill bit to drill a starter hole through the top hole in the side curtain and into the window sash 3 Insert one of the screws through the top hole of the right hand curtain and into the window sash Side Curtain Screws 4 Repeat steps 1 through 3 for attachment of the left hand curtain A Air conditioner B...

Страница 12: ... window sash 3 Attach the top channel to the window sash with a screw to secure the window 4 Place the window lock bracket as shown Use a drill bit to drill a starter hole through the hole in the window lock bracket and into the upper window 5 Attach the window lock bracket to the upper window with one screw to secure the window in place 6 Plug into a grounded 3 prong outlet 7 Press RESET on the p...

Страница 13: ...s MODE until you see the indicator light glow for the desired setting 2 Choose Cool Eco Overnight Fan Only or 6th SenseTM Mode NOTE 6th Sense can be accessed only when you are using the remote control Cool Cools the room Automatically sets fan speed to Auto Press the up or down arrow button to adjust the temperature Eco Saves energy The compressor and fan runs until the set temperature is reached ...

Страница 14: ... 5 seconds the display will show the current room temperature Press the down arrow button to lower the temperature Each time you press or hold the down arrow button the temperature will go down 1ºF 1ºC until it reaches 61 F 16 C NOTE After 5 seconds the display will show the current room temperature To change from Fahrenheit to Celsius Press and hold the up and down arrow buttons to change from Fº...

Страница 15: ...r change settings 2 Press the up or down arrow button to change the Hour AM PM setting to the desired time that the air conditioner will turn on or change settings 3 Select the mode See Mode 4 Set the temperature See Temperature 5 Select the fan speed See Fan Speed 6 Press TIMED ON again while the actual time that the unit will turn off is shown on the display or wait 5 seconds for the unit to aut...

Страница 16: ...ack side containing a magnet against the side of the air conditioner cabinet in the locations shown in the following illustration NOTE The dotted lines do not appear on the unit cabinet They show the locations of the metal plates in the illustration only Power 1 Press POWER to turn on air conditioner 2 Press POWER again to turn off the air conditioner Mode Press MODE to choose Cool Eco Overnight o...

Страница 17: ...me you press or hold the up arrow button the temperature will go up 1ºF 1ºC until it reaches 86 F 30 C The up LED on the air conditioner control panel will light Press the down arrow button to lower the temperature Each time you press or hold the down arrow button the temperature will go down 1ºF 1ºC until it reaches 61 F 16 C The down LED on the air conditioner control panel will light ChangingAi...

Страница 18: ...is unplugged Plug into a grounded 3 prong outlet See Electrical Requirements The power supply cord has tripped Reset button has popped out Press and release RESET listen for click Reset button will latch and on some devices a green light will turn on to resume operation A household fuse has blown or circuit breaker has tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues ...

Страница 19: ... room Try not to use heat producing appliances during the hottest part of the day The louvers are blocked Install the air conditioner in a location where the louvers are free from curtains blinds furniture etc The outside temperature is below 65 F 18 C Do not try to operate your air conditioner in the cooling mode when the outside temperature is below 65 F 18 C The temperature of the room you are ...

Страница 20: ...ntario L5N 0B7 Please include a daytime phone number in your correspondence WHIRLPOOL WINDOW AIR CONDITIONER LIMITED WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the original date of purchase when this window air conditioner is installed operated and maintained according to the instructions attached to or furnished with the product Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP hereafter Whi...

Страница 21: ...aired product or at its discretion a comparable new or refurbished product to your door free of charge DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW Some states and provinces do not allow limitations on the duration of implied...

Страница 22: ...encia del cliente de Whirlpool gratuitamente 1 800 253 1301 o regístrelo en línea en https www registration whirlpoolcorp com register En Puerto Rico llame al 1 787 999 7400 Si no sigue las instrucciones de inmediato usted puede morir o sufrir una lesión grave Si no sigue las instrucciones usted puede morir o sufrir una lesión grave Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial le ...

Страница 23: ...acondicionador de aire pesa entre 50 lbs a 75 lbs 22 7 kg a 34 kg NOTA No deben obstruirse las rejillas de la carcasa El aire debe circular libremente a través de las rejillas de la carcasa Instalación en la ventana Medidas de abertura de la ventana Armazón pequeño 6 300 Btu y 8 000 Btu Ancho de la abertura de 21 53 3 cm como mínimo a 33 85 cm como máximo Altura mínima de la abertura de 13 34 3 cm...

Страница 24: ...nerse copias de las normas señaladas en National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park Quincy MA 02169 Cable de suministro de energía NOTA El dispositivo de su acondicionador de aire puede ser diferente del que se ilustra Este acondicionador de aire para ventana está equipado con un cable de suministro de energía según lo exige UL Este cable de suministro de energía incluye circuitos ele...

Страница 25: ... caja Saque la parte superior de la caja y levante el acondicionador de aire de la almohadilla de la base Quite las cintas y los residuos de goma de la superficie antes de encender el acondicionador de aire Frote un poco de detergente líquido para vajillas sobre el adhesivo con los dedos Limpie con agua tibia y seque No use instrumentos filosos alcohol para fricciones líquidos inflamables o produc...

Страница 26: ...puma con una tira adhesiva a la base de la ventana superior Preparelaventanaconcontraventanauotra obstrucción 1 Siga los pasos descriptos en Prepare la ventana para la instalación 2 Si es posible retire el marco de la contraventana u otra obstrucción 3 Si no puede retirarse el marco de la contraventana u otra obstrucción sujete una pieza de madera a lo largo de la repisa de la ventana que tenga el...

Страница 27: ...elo que se muestra Encaje las cortinas laterales en la ventana 1 Jale la cortina del lado derecho hacia fuera hasta que encaje en el canal de la ventana 2 Use una broca de para taladrar un primer orificio en el bastidor de la ventana a través del orificio superior que está en la cortina lateral 3 Inserte uno de los tornillos de en el bastidor de la ventana a través del orificio superior de la cort...

Страница 28: ... caja Saque la parte superior de la caja y levante el acondicionador de aire de la almohadilla de la base Quite las cintas y los residuos de goma de la superficie antes de encender el acondicionador de aire Frote un poco de detergente líquido para vajillas sobre el adhesivo con los dedos Limpie con agua tibia y seque No use instrumentos filosos alcohol para fricciones líquidos inflamables o produc...

Страница 29: ...que la línea central en la repisa interior de la ventana 3 Sujete el sello de espuma con una tira adhesiva a la base de la ventana superior Coloqueelacondicionadordeaireensulugar NOTAS Manipule el acondicionador de aire con cuidado Cerciórese de que el acondicionador de aire no se caiga de la abertura durante la instalación o la remoción El lugar de donde sale el cable de suministro eléctrico del ...

Страница 30: ...a del lado derecho hacia fuera hasta que encaje en el canal de la ventana 2 Use una broca de para taladrar un primer orificio en el bastidor de la ventana a través del orificio superior que está en la cortina lateral 3 Inserte uno de los tornillos de en el bastidor de la ventana a través del orificio superior de la cortina del lado derecho Tornillos de la cortina lateral 4 Repita los pasos 1 al 3 ...

Страница 31: ...d de conexión a tierra de 3 terminales 7 Presione RESET Reposición en el cable de suministro de energía Vea Requisitos eléctricos 8 Saque la película transparente de plástico del panel de control y del frente de plástico A Parte superior del bastidor de la ventana inferior B Sello de espuma A B A Soporte de seguridad de la ventana B Ventana superior B A ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Cone...

Страница 32: ...la habitación Fija automáticamente la velocidad del ventilador en Auto Automática Presione el botón con la flecha hacia arriba o hacia abajo para ajustar la temperatura Eco Ecológico Ahorra energía El compresor y el ventilador funcionan hasta que se alcance la temperatura fijada después el compresor se apaga El ventilador funciona durante un minuto adicional antes de apagarse Fija automáticamente ...

Страница 33: ...ara aumentar la temperatura Cada vez que usted presione o sostenga el botón con la flecha hacia arriba la temperatura se elevará en 1ºF 1ºC hasta alcanzar los 86 F 30 C NOTA Después de 5 segundos la pantalla mostrará la temperatura actual de la habitación Presione el botón con la flecha hacia abajo para disminuir la temperatura Cada vez que usted presione o sostenga el botón con la flecha hacia ab...

Страница 34: ...echa hacia arriba o hacia abajo para cambiar el ajuste de la hora AM PM hacia la hora deseada para que se encienda el acondicionador de aire o que cambie los ajustes 3 Seleccione el modo Vea Mode Modo 4 Fije la temperatura Vea Temperatura 5 Seleccione la velocidad del ventilador Vea Velocidad del ventilador 6 Presione nuevamente TIMED ON Programado encendido mientras aparezca en la pantalla la hor...

Страница 35: ...OTA Las líneas punteadas no aparecen en la carcasa de la unidad Muestran las ubicaciones de las placas de metal solamente en la ilustración Encendido 1 Presione POWER Encendido para encender el acondicionador de aire 2 Presione nuevamente POWER Encendido para apagar el acondicionador de aire Modo Presione MODE Modo para elegir Cool Enfriar Eco Ecológico Overnight Toda la noche o Fan Ventilador Con...

Страница 36: ...da vez que usted presione o sostenga el botón con la flecha hacia arriba la temperatura se elevará en 1ºF 1ºC hasta alcanzar los 86 F 30 C Se encenderá la luz LED hacia arriba en el panel de control del acondicionador de aire Presione el botón con la flecha hacia abajo para disminuir la temperatura Cada vez que usted presione o sostenga el botón con la flecha hacia abajo la temperatura bajará 1ºF ...

Страница 37: ...el problema sin ayuda El acondicionador de aire no funciona El cable de suministro de energía está desenchufado Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales Vea Requisitos eléctricos Se ha disparado el cable de suministro de energía Ha saltado el botón de Reset Reposición Para reanudar el funcionamiento presione y suelte RESET Reposición escuche el chasquido el botón de repo...

Страница 38: ...ado o no enfría la habitación en el modo de enfriamiento El acondicionador de aire no tiene el tamaño adecuado para su habitación Verifique la capacidad de enfriamiento de su acondicionador de aire para ventana Los acondicionadores de aire para ventanas no están diseñados para enfriar varias habitaciones El filtro está sucio u obstruido por escombros Limpie el filtro El evaporador interno y los se...

Страница 39: ...o dudas a Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Favor de incluir un número telefónico de día en su correspondencia GARANTÍA LIMITADA DEL ACONDICIONADOR DE AIRE PARA VENTANA DE WHIRLPOOL GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Durante un año a partir de la fecha de compra original siempre y cuando este acondicionador de aire para ventana sea inst...

Страница 40: ...n papel junto con la copia del comprobante de compra recibo de registradora comprobante de pago etc 5 Whirlpool le entregará el producto reparado o a discreción de Whirlpool un producto nuevo o restaurado comparable a su domicilio sin cargo EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCITA DE CAPACIDAD PARA UN...

Страница 41: ...w registration whirlpoolcorp com register À Porto Rico téléphoner au 1 787 999 7400 AuCanada Téléphonez sans frais au Centre pour l eXpérience de la clientèle de Whirlpool Canada LP au 1 800 807 6777 ou rendez vous à l adresse https www whirlpoolappliances ca fr Registration Default html Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions Risque possi...

Страница 42: ...ids du climatiseur Le poids du climatiseur est compris entre 50 et 75 lb 22 7 kg et 34 kg REMARQUE Les persiennes de la caisse ne doivent pas être obstruées L air doit pouvoir circuler librement à travers les persiennes Installation dans la fenêtre Mesures de l ouverture dans la fenêtre Petit châssis 6 300 Btu et 8 000 Btu Largeur d ouverture comprise entre 21 53 3 cm minimum et 33 85 cm maximum H...

Страница 43: ...illustré Ce climatiseur de pièce est équipé d un cordon d alimentation conforme aux exigences de UL Ce cordon d alimentation comporte des circuits électroniques d avant garde détectant les courants de fuite En cas d écrasement du cordon d alimentation les circuits électroniques détectent les courants de fuite et l alimentation est interrompue en une fraction de seconde Pour tester le cordon d alim...

Страница 44: ...d Enlever tout résidu de ruban adhésif et de colle des surfaces avant de mettre le climatiseur en marche Frotter une petite quantité de savon liquide à vaisselle sur l adhésif avec les doigts Rincer à l eau tiède et sécher Ne pas utiliser d instruments coupants d alcool à friction de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif ou la colle Ces produits peuvent endo...

Страница 45: ... de retirer le châssis de la fenêtre anti orage ou un autre obstacle fixer un barreau de bois le long de l appui de fenêtre dont l épaisseur permet une inclinaison correcte vers l extérieur pour évacuer la condensation de l appareil REMARQUE Vérifier que les fentes ou trous d évacuation du châssis de fenêtre anti orage ne sont pas calfatés ou bouchés par la peinture L eau de pluie ou la condensati...

Страница 46: ...lustré Fixation des rideaux latéraux à la fenêtre 1 Fermer le rideau droit jusqu à ce qu il s insère dans le profilé de la fenêtre 2 Avec un foret de percer un avant trou à travers le trou supérieur du rideau latéral et dans le châssis de la fenêtre 3 Insérer l une des vis de dans le trou supérieur du rideau de droite et dans le châssis de la fenêtre 4 Avec un foret de percer un avant trou dans le...

Страница 47: ...e protectrice au fond Enlever tout résidu de ruban adhésif et de colle des surfaces avant de mettre le climatiseur en marche Frotter une petite quantité de savon liquide à vaisselle sur l adhésif avec les doigts Rincer à l eau tiède et sécher Ne pas utiliser d instruments coupants d alcool à friction de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif ou la colle Ces p...

Страница 48: ... sur l appui de fenêtre intérieur 3 Coller le joint mousse à bande adhésive au bas de la fenêtre supérieure Positionnementduclimatiseur REMARQUES Manipuler le climatiseur délicatement S assurer que le climatiseur ne tombe pas de l ouverture lors de l installation ou de la dépose Le point à partir duquel le cordon d alimentation ressort du climatiseur ne doit pas se trouver à plus de 6 pi 183 cm d ...

Страница 49: ... le rideau droit vers l extérieur jusqu à ce qu il s insère parfaitement dans le profilé de la fenêtre 2 Avec un foret de percer un avant trou à travers le trou supérieur du rideau latéral et dans le châssis de la fenêtre 3 Insérer l une des vis de dans le trou supérieur du rideau de droite et dans le châssis de la fenêtre Vis des rideaux latéraux 4 Répéter les étapes 1 à 3 pour fixer le rideau ga...

Страница 50: ...ppuyer sur RESET réinitialisation sur le cordon d alimentation Voir Spécifications électriques 8 Retirer la pellicule de plastique transparent du tableau de commande et de la face avant en plastique UTILISATION DU CLIMATISEUR Une bonne utilisation de votre climatiseur vous aidera à obtenir les meilleurs résultats possibles Cette section explique le fonctionnement correct du climatiseur IMPORTANT S...

Страница 51: ...teur fonctionnent jusqu à atteindre la température de consigne puis le compresseur s éteint Le ventilateur tourne encore une minute avant de s éteindre Règle automatiquement la vitesse du ventilateur sur Auto Appuyer sur le bouton à flèche vers le haut bas pour régler la température Overnight 8 heures Augmente automatiquement la température de consigne de 4ºF 2ºC et règle la vitesse du ventilateur...

Страница 52: ...e 86 F 30 C REMARQUE Après 5 secondes l afficheur indique la température ambiante Appuyer sur le bouton à flèche vers le bas pour diminuer la température À chaque pression sur le bouton à flèche vers le bas ou si on le maintient enfoncé la température diminue de 1ºF 1ºC jusqu à atteindre 61 F 16 C REMARQUE Après 5 secondes l afficheur indique la température ambiante Passage des degrés Fahrenheit a...

Страница 53: ...ges du climatiseur 2 Appuyer sur le bouton à flèche vers le haut ou vers le bas pour régler l heure Hour AM PM de mise en marche ou de changement des réglages du climatiseur 3 Sélectionner le mode Voir Mode 4 Régler la température Voir Température 5 Sélectionner la vitesse du ventilateur Voir Vitesse du ventilateur 6 Appuyer de nouveau sur TIMED ON pendant que l heure de mise en marche de l appare...

Страница 54: ...figurent pas sur la caisse de l appareil Elles illustrent seulement l emplacement des plaques métalliques Power mise sous tension 1 Appuyer sur POWER mise sous tension pour allumer le climatiseur 2 Appuyer de nouveau sur POWER mise hors tension pour éteindre le climatiseur Mode Appuyer sur MODE pour sélectionner Cool refroidissement Eco économie d énergie Overnight nuit ou Fan ventilateur Gestionn...

Страница 55: ... sur le bouton à flèche vers le haut ou si on le maintient enfoncé la température augmente de 1ºF 1ºC jusqu à atteindre 86 F 30 C La diode à flèche vers le haut du panneau de commande du climatiseur s allume Appuyer sur le bouton à flèche vers le bas pour diminuer la température À chaque pression sur le bouton à flèche vers le bas ou si on le maintient enfoncé la température diminue de 1ºF 1ºC jus...

Страница 56: ...r si le problème peut être résolu sans aide extérieure Le climatiseur ne fonctionne pas Le cordon d alimentation électrique est débranché Brancher l appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Voir Spécifications électriques Le cordon d alimentation s est déclenché bouton Reset réinitialisation est ressorti Appuyer sur RESET et relâcher un déclic se fait entendre le bouton Reset s enclen...

Страница 57: ...s la pièce au mode refroidissement La taille du climatiseur n est pas appropriée à la pièce Vérifier la capacité de refroidissement du climatiseur de fenêtre Les climatiseurs pour une seule fenêtre ne sont pas conçus pour refroidir plusieurs pièces Le filtre est sale ou obstrué par des débris Nettoyer le filtre Les surfaces de l évaporateur interne et du condenseur externe sont sales ou obstruées ...

Страница 58: ...ge et compagnies de service Les techniciens de service désignés par Whirlpool sont formés pour effectuer les travaux de réparation sous garantie et le service après la garantie partout aux États Unis Pour localiser la compagnie de service désignée par Whirlpool dans votre région vous pouvez aussi consulter les Pages jaunes de l annuaire téléphonique Pour plus d assistance Si vous avez besoin de pl...

Страница 59: ...éenclencher les disjoncteurs ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile 2 Les interventions de dépannage pour réparer ou remplacer des filtres à air Les pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie 3 Les réparations ou le remplacement lorsque le climatiseur de fenêtre est utilisé à des fins autres que l usage domestique unifamilial normal ou lorsque les instructions d instal...

Страница 60: ...EULE DISCRÉTION WHIRLPOOL N ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS Certains États et provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations peuvent ne pas être applicables dans votre cas Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d autres droits qui peuv...

Отзывы: