background image

14

 

Pour ajouter de l’agent de 

rinçage, tourner le bouchon 

du distributeur dans le sens 

antihoraire et le soulever 

pour le dégager. Verser 

l’agent de rinçage dans 

l’ouverture jusqu’à ce que 

la fenêtre de l’indicateur 

paraisse pleine). Remettre 

en place le bouchon du 

distributeur et le tourner 

dans le sens horaire. 

S’assurer que le bouchon 

est bien verrouillé.

A

 

REMARQUE : 

Pour une 

majorité de types d’eau, le 

réglage effectué à l’usine à  

2 donnera de bons résultats. 

Si l’eau du domicile est 

dure ou si l’on remarque la 

présence d’anneaux ou de 

taches, essayer un réglage 

plus élevé. Tourner l’ajusteur 

à flèche à l’intérieur du 

distributeur soit à la main, 

soit en insérant un tournevis 

à lame plate au centre de la 

flèche et en tournant.

A

ÉTAPE 3

Sélectionner un programme 

Ouvrir la porte, appuyer sur le bouton ON/OFF (marche/arrêt).

REMARQUE :

 Les programmes plus intenses et les options 

modifient la durée du programme.

Pots and Pans (marmites et casseroles)

 – À utiliser pour 

la vaisselle très sale ou les ustensiles de cuisson sales qui 

comportent des résidus ayant adhéré à la cuisson. 

Heavy (intense)

 – À utiliser pour des articles très sales et difficiles 

à nettoyer.

Normal

 – À utiliser pour une vaisselle normalement sale. 

L’étiquette de consommation d’énergie est basée sur ce 

programme.

Light (léger)

 – Utiliser ce programme pour les articles légèrement 

sales ou pour la porcelaine et le cristal.

Rinse Only (rinçage uniquement)

 - (Aucune option disponible 

pour ce programme.) Ne pas utiliser de détergent. Un rinçage 

empêche les aliments d’adhérer à la vaisselle en séchant. Il  

réduit également l’accumulation d’odeurs dans le lave-vaisselle 

jusqu’au lavage de la charge complète.

Sélection des Options

Il est possible de personnaliser les programmes en appuyant sur 

les options désirées.

Hi-Temp (haute température) 

 – à n’utiliser que pour les 

programmes Pots & Pans et Normal wash; ce programme utilise 

de l’eau chaude lors des étapes de lavage du programme.

Heated Dry (séchage avec chaleur)

 – À utiliser pour un meilleur 

séchage. Pour éteindre, appuyer sur Heated Dry afin que le 

témoin s’éteigne.

Delay (n’importe quel programme)

 – offre la possibilité de faire 

démarrer automatiquement le lave-vaisselle plus tard. Appuyer 

sur le bouton ON/OFF (marche/arrêt). Choisir un programme 

de lavage et des options. Appuyer sur DELAY (mise en marche 

différée) jusqu’à ce que l’on atteigne la durée souhaitée (en 

heures) pour la mise en marche différée (jusqu’à 24 heures).

Verrouillage enfants

 – Utiliser pour éviter l’utilisation involontaire 

du lave-vaisselle. Lorsque Control Lock (verrouillage des 

commandes) est allumé, tous les boutons sont désactivés. On 

peut ouvrir la porte du lave-vaisselle alors que les commandes 

sont verrouillées.

Activation du Verrouillage enfants :

Appuyer sur START/RESUME (mise en marche/reprise) 

pendant au moins 3 secondes pour activer. Le témoin lumineux 

Verrouillage enfants s’allume. Lorsqu’on appuie sur une touche 

alors que le lave-vaisselle est verrouillé, le témoin lumineux 

clignote 3 fois.

Désactivation du Verrouillage enfants :

Appuyer sur START/RESUME (mise en marche/reprise) pendant 

au moins 3 secondes. Le témoin lumineux Verrouillage enfants 

s’éteint.

ÉTAPE 4

Lancer un programme

A. 

Laisser couler l’eau du robinet le plus proche du lave-vaisselle 

jusqu’à ce qu’elle soit chaude. Fermer le robinet.

B. 

Appuyer sur le bouton START/RESUME (mise en marche/

reprise) et fermer la porte jusqu’à ce qu’elle soit enclenchée. 

La porte du lave-vaisselle doit être fermée dans les 

4 secondes qui suivent. Le lave-vaisselle se met en marche 

après 10 secondes.

 

On peut ajouter un article à n’importe quel moment avant 

le début du lavage principal. Ouvrir la porte doucement et 

ajouter l’article. Suivre les instructions de l’étape B.

 

L’affichage numérique indique la durée résiduelle du 

programme.

Pour reprendre un programme :

Suivre les instructions à l’étape B ci-dessus.

Содержание UDT555SAFP

Страница 1: ...e of the dishwasher interior Model Number _____________________________________________ Serial Number ________________________________________________ Para obtener acceso a las Instrucciones para el usuario de la lavavajillas en español o para obtener información adicional acerca de su producto visite www whirlpool com Tenga listo su número de modelo completo Puede encontrar su número de modelo y ...

Страница 2: ...he dishwasher turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes This will release any accumulated hydrogen gas As the gas is flammable do not smoke or use an open flame during this time Remove the door or lid to the washing compartment when removing an old dishwasher from service or discarding it GROUNDING INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS For a grounded cord co...

Страница 3: ...bels from containers before washing Upper rack Lower rack Check that nothing keeps spray arm s from spinning freely It is important for the water spray to reach all soiled surfaces Check that when the dishwasher door is closed no items are blocking the detergent dispenser Items should be loaded with soiled surfaces facing down and inward to the spray as shown This will improve cleaning and drying ...

Страница 4: ...o Hard Water 7 12 grains per U S gallon well water and some city water Depending on your water hardness fill the Main Wash section of the dispenser as shown Fill the Pre Wash section to the level shown if needed NOTE Fill amounts shown are for standard powdered detergent Follow instructions on the package when using other dishwasher detergents Premeasured forms are suitable for all hardness and so...

Страница 5: ...aner and Polish Part Number 31462A In Canada Part Number 31462B Cleaning the Interior of the Dishwasher Hard water minerals can cause a white film to build up on the inside surfaces especially just beneath the door area Do not clean the dishwasher interior until it has cooled You may want to wear rubber gloves Do not use any type of cleanser other than dishwasher detergent because it may cause foa...

Страница 6: ...2 or 3 days Run a rinse cycle once or twice a day until you have a full load Does the dishwasher have a new plastic smell Run a vinegar rinse as described in Dishwasher Care Condensation on the kitchen counter built in models Is the dishwasher aligned with the countertop Moisture from the vent in the dishwasher console can form on the counter Refer to the Installation Instructions for more informa...

Страница 7: ...not use heated drying White spots on cookware with nonstick finish Has the dishwasher detergent removed cookware seasoning Reseason cookware after washing it in the dishwasher Brown stains on dishes and dishwasher interior Does your water have high iron content Rewash dishes using 1 3 tsp 5 15 mL of citric acid crystals added to the covered section of the detergent dispenser Do not use detergent F...

Страница 8: ...use of non genuine Whirlpool parts or accessories 6 Conversion of your product from natural gas or L P gas or reversal of appliance doors 7 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or use with products not approved by Whirlpool 8 Repairs to parts or systems to correct product damage or defects caused by unauthorized service alteration or modification of the appliance 9 Cosmetic da...

Страница 9: ...9 NOTES ...

Страница 10: ... 800 253 1301 Au Canada visitez notre site www whirlpool ca ou téléphonez nous au 1 800 807 6777 Vous aurez besoin de vos numéros de modèle et de série situés près de la porte sur le côté droit ou gauche à l intérieur du lave vaisselle Número de modèle _________________________________________ Número de série ____________________________________________ Table des matières SÉCURITÉ DU LAVE VAISSELL...

Страница 11: ...t quelques minutes avant de faire fonctionner le lave vaisselle Cette mesure permettra à l hydrogène de s évaporer Ce gaz étant inflammable ne pas fumer ni utiliser de flamme nue pendant cette période Enlever la porte ou le couvercle du compartiment de lavage lorsque vous remplacez ou mettez au rebut un vieux lave vaisselle INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Pour un lave va...

Страница 12: ...a vaisselle les restes alimentaires os cure dents et autres articles durs Enlever les étiquettes des récipients avant de les laver Panier supérieur Panier inférieur S assurer que rien n empêche le s bras d aspersion de tourner librement Il est important que le jet d eau atteigne toutes les surfaces sales Vérifier qu aucun article ne bloque le distributeur de détergent lorsque la porte du lave vais...

Страница 13: ...peut aussi contribuer à réduire la formation de pellicule blanche Ces formats sont parfaits quelle que soit la dureté de l eau et de la saleté Toujours placer les détergents dans le compartiment principal et faire glisser le couvercle pour le fermer Produits sous forme de poudre ou de gel La quantité de détergent à utiliser dépend des éléments suivants Degré de saleté de la vaisselle les charges t...

Страница 14: ... les programmes Pots Pans et Normal wash ce programme utilise de l eau chaude lors des étapes de lavage du programme Heated Dry séchage avec chaleur À utiliser pour un meilleur séchage Pour éteindre appuyer sur Heated Dry afin que le témoin s éteigne Delay n importe quel programme offre la possibilité de faire démarrer automatiquement le lave vaisselle plus tard Appuyer sur le bouton ON OFF marche...

Страница 15: ...ent pour assurer une vidange adéquate du lave vaisselle Pour la plupart des brise siphons il faut soulever le couvercle chromé Dévisser le couvercle en plastique Vérifier ensuite qu il n y a pas accumulation de saletés Nettoyer au besoin Nettoyage des filtres Le filtre doit être nettoyé régulièrement pour obtenir une performance et des résultats optimaux Le filtre élimine efficacement les résidus ...

Страница 16: ... charge complète soit accumulée Une odeur de plastique neuf est elle apparente dans le lave vaisselle Effectuer un rinçage au vinaigre tel que décrit dans Entretien du lave vaisselle Condensation sur le comptoir de la cuisine modèles encastrés Le lave vaisselle est il aligné avec le dessus du comptoir L humidité sortant de l évent de la console du lave vaisselle peut se former sur le comptoir Voir...

Страница 17: ...es articles de plastique ou les surfaces internes du lave vaisselle Place t on dans le lave vaisselle de la vaisselle sur laquelle il y a une quantité considérable de résidus alimentaires à base de tomates Il peut être nécessaire d utiliser un produit d élimination des taches pour éliminer les taches du lave vaisselle Les taches n affectent pas la performance du lave vaisselle Bruits Émission de b...

Страница 18: ...tre produit du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié ou inversion des portes de l appareil 7 Dommages causés par accident mésusage abus incendie inondations catastrophe naturelle ou l utilisation de produits non approuvés par Whirlpool 8 Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résultant d une réparation altération ou modification non autorisée fait...

Страница 19: ...19 NOTES ...

Страница 20: ...W10837343A W10838357A SP 12 15 TM 2015 Whirlpool All rights reserved Used under license in Canada TM 2015 Whirlpool Tous droits réservés Utilisé sous licence au Canada ...

Отзывы: