Fabricado por Industrias Acros Whirlpool S.A. de C.V.
Antigua carretera a Roma km 9
Col. Milagro
Apodaca N.L.
México, 66600
Tel. (01-81) 83 29 21 00
Características Eléctricas Nominales
Corriente Nominal
Frecuencia
Tensión Nominal
6,0 A
60 Hz
110-127 V ~
Importantes instrucciones de seguridad
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o heridas
personales cuando use su refrigerador, siga estas precauciones
básicas:
Lea todas las instrucciones antes de usar su refrigerador.
El dejar abandonado un refrigerador puede causar que alguien jugando pueda quedarse atrapado en él y
se sofoque.
Si va a cambiar su refrigerador hágalo de una forma segura para todos.
Le aconsejamos que quite las puertas del refrigerador fuera de uso o que se asegure con una cuerda
resistente.
Nunca deje que un niño opere, juegue o se meta dentro de un refrigerador.
Nunca limpie las piezas de un refrigerador con líquidos inflamables; los vapores pueden causar incendios
o explosiones.
PARA SU SEGURIDAD
No almacene o use gasolina o gases inflamables cerca de este o cualquier electrodoméstico, los vapores
pueden causar incendios o explosiones.
Si el cordón tomacorriente se daña, debe ser reemplazado por nuestro departamento de servicio o por un
electricista calificado para evitar algún riesgo.
-GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES-
Antes de conectar el refrigerador
No use el refrigerador en un cuarto donde la temperatura baje a menos de
13 °C (55 °F).
Mantenga el refrigerador lejos de los efectos del clima.
Conecte el refrigerador solo en un tomacorriente apropiado con el
suministro eléctrico adecuado y con conexión a tierra.
No ponga comida en el refrigerador antes de que se haya enfriado en la
forma apropiada.
Use el refrigerador solo como se especifica en este manual.
Dé el mantenimiento apropiado al refrigerador.
Asegúrese de que el refrigerador no sea operado por personas no
capacitadas para hacerlo en la forma indicada.
El refrigerador es sólo para uso doméstico.
Peligro de Choque Eléctrico
Es necesario que éste refrigerador sea puesto a tierra.
NO modifique el cordón eléctrico. Si no calza en el tomacorriente, haga instalar
un tomacorriente apropiado por un electricista calificado.
NO use una extensión eléctrica con este refrigerador.
Consulte con un electricista calificado si tiene dudas respecto a si el refrigerador
está debidamente puesto a tierra.
Si no se cumplen las precauciones indicadas anteriormente se puede ocasionar
una lesión grave o aún la muerte.
Instalar adecuadamente
M
A
N
U
A
ADVERTENCIA
!
ADVERTENCIA
!
Siga estos pasos antes de conectar el nuevo refrigerador:
1.
Retire los aditamentos de empaque incluso los interiores y las bases de madera.
2.
Coloque el refrigerador bajo las siguientes recomendaciones:
Deje un espacio mínimo de 7,5 cm (3) entre la parte superior del refrigerador y los gabinetes.
Deje cuando menos un espacio de 5 cm (2") entre el condensador del refrigerador en la
parte posterior y la pared.
Deje un espacio de 1,25 cm (1/2") a cada lado del aparato para facilitar la instalación.
Si el refrigerador va a estar contra la pared lateral, deje un espacio adicional para permitir
que se abra más la puerta.
3.
Nivele el refrigerador
Retire las bases de madera.
Para subir o bajar su refrigerador siga las instrucciones de la figura 1.
Para mayor precisión verifique con un nivel de carpintero colocado
en la parte superior del refrigerador o verifique si al
abrir y cerrarlo no se
mueve, entonces estará nivelado.
Instrucciones para la puesta a tierra
Método de puesta a tierra
Su refrigerador está equipado con un cordón eléctrico provisto de
un enchufe de puesta a tierra de 3 terminales. Para disminuir a un
mínimo la posibilidad de sufrir choque eléctrico, el cordón debe ser
conectado en un tomacorriente mural del tipo con puesta a tierra
para enchufes de 3 terminales, puesto a tierra de acuerdo con el
Código Nacional de Electricidad y todos los códigos y reglamentos
locales. Si no se dispone de un tomacorriente de este tipo, es
responsabilidad y obligación del cliente hacer instalar un tomacorriente
mural para enchufes de 3 terminales debidamente puesto a tierra
por un electricista calificado.
Cómo instalar el refrigerador
Como usar el refrigerador
Ajuste el control de temperatura
Su refrigerador tiene 2 controles que le permiten regular la temperatura en el compartimiento
del refrigerador y del congelador independientes.
Cuando se conecte por primera vez:
Ponga los controles de temperatura del refrigerador y del congelador en la posición MED, que
significa Frío Medio. Los controles van desde MIN o - (menos frío) hasta MAX + (más frío).
Se recomienda que quede un poco inclinado hacia atrás, así la puerta
tenderá a cerrarse sola.
4.
Deje reposar el refrigerador de 2 a 3 horas antes
de conectarlo, esto permitirá que se asiente el gas y el aceite
antes de iniciar el proceso de refrigeración
Conecte el refrigerador
Se requiere una fuente de energía eléctrica debidamente aterrizada
de 110-127 V~, 60 Hz con fusibles de 15 ó 20 A
Su refrigerador posee un deodorizador que absorbe los olores
desagradables que circulan en el interior.
El deodorizador está incorporado en el conducto de circulación de
aire y no necesita ninguna operación especial.
Para cambiar el foco
1. Desconecte el refrigerador.
2. Desatornille la cubierta del foco. Necesita un desarmador de caja
hexagonal de 6,3 mm (1/4).
3. Reemplácelo con un foco de 40 watts para electrodomésticos.
4. Coloque de nuevo la cubierta del foco.
5. Conecte el refrigerador nuevamente.
NOTA: No todos los focos son adecuados, asegúrese de reemplazarlo
por otro que tenga la misma forma y tamaño.
Al mover el control del refrigerador a
Apagado,
dejan de enfriar
el congelador y el refrigerador, pero no se desconecta de la
electricidad.
Dé tiempo al refrigerador de enfriarse completamente antes
de poner alimentos en él. Su enfriamiento puede tomar varias
horas. Ajuste el control de temperatura para mantener la
comida tan fría como desee. Las posiciones sugeridas
anteriormente son las correctas para uso normal casero.
Deodorizador (algunos modelos)
Tomacorriente mural del tipo puesta
a tierra para enchufes de 3 terminales.
Enchufe de puesta a
tierra de 3 terminales
Cordón eléctrico
Terminal de
puesta a tierra
Tornillo
nivelad
or
Bajar
Elevar
Tornillo
nivelador
Bajar
Elevar
Figura 1.
AMPARA LOS SIGUIENTES MODELOS:
NWR2001Q, NWR2001G, NWR0001Q, NWR0001G,
NWR20001D, NWR0001D
Para remover las parrillas completas de vidrio o alambre
Ajuste las parrillas del refrigerador de acuerdo a la forma en que se usa el refrigerador.
Para quitar las parrillas:
1. Retire todos los artículos de las parrillas.
2. Levante la parte posterior.
3. Deslice la parrilla hacia afuera.
Para volver a colocar las parrillas:
1. Ponga la parte trasera de la parrilla en los rieles
situados en las paredes laterales.
2.Guíe la parte delantera de la parrilla en los rieles.
3. Deslícela hacia adentro hasta que tope.
PÓLIZA DE GARANTÍA
WHIRLPOOL MÉXICO S.A. DE C.V.
Antigua carretera a Roma km 9, Col. Milagro, Apodaca, N.L., Mexico, 66600, Tel. (01 81)
83-29-21-00, en los términos de esta póliza, garantiza al comprador y usuario del refrigerador
identificado en la presente póliza, exclusivamente lo siguiente:
AMPARA LOS SIGUIENTES MODELOS MARCA :
NWR2001Q, NWR2001G, NWR0001Q, NWR0001G,
NWR20001D, NWR0001D
CONCEPTOS CUBIERTOS POR LA GARANTÍA:
Defectos de fabricación que impidan total ó parcialmente el correcto funcionamiento del
aparato que se presenten dentro de los términos de vigencia de esta garantía. En este caso,
la reparación se hará sin costo alguno para el comprador o usuario. Si se requiere el
reemplazo de alguno de los componenetes, piezas o del aparato, asimismo correrá por
cuenta del otorgante. Igualmente los gastos de transporte dentro de la red de servicio y
mano de obra derivados del cumplimiento de la garantía serán cubiertos por el otorgante.
CONCEPTOS QUE INVALIDAN LA GARANTÍA:
·
Cuando el producto se hubiere utilizado en condiciones distintas a las normales. (El
refrigerador no es para uso comercial o industrial).
·
Cuando el producto no hubiere sido operado de acuerdo con el instructivo de uso y manejo
que lo acompaña.
·
Cuando el producto hubiere sido alterado o reparado por personas no autorizadas por
Whirlpool Service.
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA:
Al considerar el comprador final que ha ocurrido algún evento amparado por esta póliza,
deberá ponerse en contacto con Whirlpool Service a nuestro Centro Nacional de Llamadas,
desde Monterrey N.L y su área conurbada al
(81) 83-29-2100
y desde el interior de la
República Mexicana al
01-800-8-300-400
; donde un asesor de servicio especializado lo
atenderá. Nuestras instalaciones están ubicadas en Carretera Miguel Alemán Km. 16 Col.
El Milagro C.P 66600. Apodaca, N.L. En donde también podrá encontrar accesorios y partes
originales. Para mayor información de nuestros servicios, visite www.whirlpoolservice.com.mx."
TÉRMINO:
Esta garantía tiene una vigencia de 12 meses en todas sus partes a partir de que el
consumidor reciba de conformidad el refrigerador.
Este documento deberá ser presentado para
cualquier trámite relacionado con la garantía.
EL COMPRADOR DEBERÁ MANTENER ESTE
DOCUMENTO EN SU PODER Y EN UN LUGAR
SEGURO.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la
garantía que ampara esta póliza con el distribuidor
donde se adquirió el producto. En caso de extravío de
la póliza, el distribuidor expedirá una nueva póliza de
garantía, previa presentación de la nota de compra o
factura respectiva.
NOTA IMPORTANTE
NOMBRE DEL COMPRADOR:
DOMICILIO: TEL.
NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR:
DOMICILIO: TEL.
PRODUCTO: MODELO:
NUM. DE SERIE FECHA DE ENTREGA:
Formato de identificación
FIRMA DEL DISTRIBUIDOR Y SELLO
(Señalar con precisión calle, número exterior o interior, colonia, ciudad, estado y C.P.)
MUY IMPORTANTE
ES RESPONSABILIDAD DEL USUARIO VERIFICAR LA SIGUIENTE INFORMACIÓN ANTES DE LLAMAR
AL TÉCNICO:
SI USTED SIGUIÓ CORRECTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DEL MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y
CUIDADOS Y TIENE PREGUNTAS SOBRE EL FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR, ESTA GUÍA
LE OFRECE SOLUCIONES A PROBLEMAS QUE PUEDE DETECTAR Y CORREGIR EN SU HOGAR.
SI EL REFRIGERADOR NO FUNCIONA
Conecte directa y correctamente la clavija, NO USE EXTENSIONES.
Revise EL CONTACTO ELÉCTRICO, PODRÍA ESTAR DAÑADO, conecte otro aparato y pruebe si funciona.
Evite poner a funcionar varios aparatos a la vez; LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA SE SOBRECARGA.
Verifique que el CONTROL DE TEMPERATURA ESTÁ EN POSICIÓN DE ENCENDIDO.
Asegúrese de que NO ESTÉ JUNTO A UNA FUENTE DE CALOR como horno, estufa o luz directa del sol.
LAS PUERTAS DEBEN CERRAR HERMÉTICAMENTE, revise el empaque magnético de las puertas.
NIVELE EL REFRIGERADOR, retire las bases de madera y ajuste los tornillos niveladores (FIGURA 1).
NO SOBRECARGUE EL REFRIGERADOR , la circulación de aire frío será deficiente.
Coloque la perilla de control de TEMPERATURA EN MED (frío medio) y espere por lo menos 24 horas antes
de hacer un nuevo cambio de temperatura.
NOTA QUE EL REFRIGERADOR TRABAJA POR PERIODOS PROLONGADOS
Verifique que el CONDENSADOR ESTÉ LIBRE DE POLVO Y PELUSA (FIGURA 1).
EVITE ABRIR CONTINUAMENTE LA PUERTA o por periodos prolongados.
NO INTRODUZCA ALIMENTOS CALIENTES y manténgalos tapados.
SI ESCUCHA SONIDOS EXTRAÑOS
Revise que NO HAYA OBJETOS SOBRE O DETRÁS DEL REFRIGERADOR.
EL COMPRESOR NO TRABAJA CORRECTAMENTE, puede ser que un bajo voltaje estuviera presente.
Verifique la intensidad de la luz, si es baja esto nos indica que tiene un bajo voltaje, hable a su compañía de
luz para que corrijan el suministro de energía (FIGURA 1).
FIGURA 1
CONDEN-
SADOR
EMPAQUE
MAGNÉTICO
TORNILLOS
NIVELADORES
COMPRESOR
SI DESPUÉS DE SEGUIR LAS INSTRUCCIONES
DE ESTA GUÍA, EL REFRIGERADOR
NO FUNCIONA LLAME A
LOS CENTROS DE SERVICIO INDICADOS
01 800 8 300 400
Antes de llamar al técnico
Control de humedad del cajón para
legumbres(Puede variar según el modelo Fig. 1 ó Fig. 2)
Fig. 1
Fig. 2
El cambio de giro de las puertas lo deberá realizar
una persona calificada.
Información importante
Antes de empezar, coloque la perilla de control en
Apagado, desenchúfelo y retire todos los alimentos
de los anaqueles de las puertas.
Al sacar las bisagras, mantenga cerradas las puertas
hasta que pueda separarlas del gabinete.
Para sacar las puertas comience por la bisagra
superior y trabaje en sentido descendente.
Para volver a colocarlas, empiece por la bisagra
inferior y trabaje en sentido ascendente.
Alinee las puertas de forma que estén centradas
con respecto a los laterales del gabinete y paralelas
entre sí.
Selle todos los orificios que no se vayan a utilizar
con tornillos o tapones de plástico, ya que la
humedad penetrará por todas las aberturas.
NOTA:
Una vez que haya cambiado el sentido de
apertura de las puertas, vuelva a colocar las jaladeras
(algunos modelos). Si las puertas no se cierran por
sí solas, consulte la sección Cómo instalar el
refrigerador.
Cambio de giro de las puertas (algunos
modelos)
Separador
Suplemento
Pasador de la
Bisagra
Soporte de la
Bisagra
Separador
Tornillos
Separador
Soporte de la
Bisagra
Pasador de la
Bisagra
Tornillos
BISAGRA CENTRAL
BISAGRA INFERIOR
BISAGRA SUPERIOR
Suplemento
Tope de la Puerta
Tope de la Puerta
Tornillo
Tornillo
Para la mejor conservación de sus frutas y legumbres
incluimos este control que regula la entrada de aire frío
al cajon para legumbres. Para el caso de la Fig. 1
Deslice el control de arriba hacia abajo. Para la Fig. 2
deslice el control de lado a lado. En ambos casos
esto permitirá que usted controle el flujo de aire frío
que usted desee.
Tapa
Tornillos
Bisagra
superior
Suplemento
Cómo usar el anaquel multiposiciones
1. Retire todos los artículos del anaquel.
2. Sujete el anaquel con ambas manos por la parte inferior y jale las
lengüetas hacia usted como lo indica la flecha en el anaquel,
manténgalas de esta forma hasta alcanzar la altura deseada y
libérelas para fijar el anaquel.
Esta pieza le permite contar con dos divisiones en
el cajón legumbrero, la parte superior del mismo
está diseñada especialmente para legumbres y
frutas pequeñas o delicadas.
Separador del cajón para legumbres
(algunos modelos)
Cajón multiusos (algunos modelos)
En las posiciones indicadas este cajón alcanza
temperaturas más frías, permitiéndole tener los
alimentos frescos por más tiempo. Esto se logra
colocando la parrilla donde se indica en la flecha
(posición 1 y 5).
También es posible utilizar el cajón como un
legumbrero adicional, al colocarlo en la última posición.
Para remover el cajón multiusos:
1.
Deslice el cajón hacia afuera hasta que tope.
2.
Levante el frente y deslice hacia afuera.
Para colocar el cajón nuevamente deslícelo hasta el
fondo
Sonidos que pueden escucharse
Su nuevo refrigerador puede emitir sonidos, la mayoría de ellos son normales, pero las superficies
duras como el piso, las paredes de la cocina y el refrigerador pueden hacerlos más audibles.
Murmullo Suave, silbido suave
Pueden ser el ventilador y el aire en movimiento.
Golpecitos secos o cascabeleo
El termostato emite un golpecito seco bien definido cuando el refrigerador para; igualmente cuando
empieza a funcionar de nuevo. El reloj del control de descongelador también emite el mismo tipo
de sonido cuando el ciclo de descongelación comienza.
Sonidos de agua
Después de que el refrigerador pare, se puede oir por algunos minutos un goteo en la tubería.
Puede oirse también agua que corre a la bandeja recolectora de agua y un sonido peculiar como
agua cayendo sobre una superficie caliente en los ciclos de descongelación.
Manual de
Uso y Cuidado
No. Parte: W10159908 Rev. B
stm02171 Rev. B
Este manual contiene información útil, léalo detenidamente.