manualshive.com logo in svg
background image

FRONT-LOADING 

AUTOMATIC WASHER

Use & Care Guide

For questions about features, operation/performance,

parts, accessories or service call: 1-800-253-1301

In Canada, call: 1-800-807-6777 

or visit our website at

www.whirlpool.com or www.whirlpool.ca

LAVEUSE

AUTOMATIQUE À

CHARGEMENT FRONTAL

Guide d’utilisation et d’entretien

Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le :

 1-800-807-6777 

ou visitez notre site Internet à

www.whirlpool.ca

Table of Contents/Table des matières .................. 2

  

W10175588A

®

Designed to use only HE 
High Efficiency Detergent

Conçue pour l’utilisation 
d’un détergent haute 
efficacité (HE) seulement

Para obtener acceso al Manual de uso y cuidado en español, o para obtener información adicional acerca de su producto, 
visite: www.whirlpool.com.

Tenga listo su número de modelo completo. Podrá encontrar el número de modelo y de serie en la etiqueta ubicada debajo de la tapa
de la lavadora.

Содержание LAB0050PQ

Страница 1: ...on ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site Internet à www whirlpool ca Table of Contents Table des matières 2 W10175588A Designed to use only HE High Efficiency Detergent Conçue pour l utilisation d un détergent haute efficacité HE seulement Para obtener acceso al Manual de uso y cuidado en español o para obtener información adicional acerca de su producto visite www whirlpool ...

Страница 2: ...ENCES D INSTALLATION 28 Outillage et pièces 28 Options 28 Exigences d emplacement 29 Système de vidange 30 Spécifications électriques 31 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 32 Élimination des accessoires de transport 32 Raccordement des tuyaux d alimentation 32 Acheminement du tuyau de vidange 33 Immobilisation du tuyau de vidange 34 Réglage de l aplomb de la laveuse 34 Achever l installation 34 CARACTÉRI...

Страница 3: ...able or explosive substances to the wash water These substances give off vapors that could ignite or explode Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for 2 weeks or more HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been used for such a period before using the washing machine turn on all hot water faucets and let the water flow ...

Страница 4: ...ponsibility You will need A water heater set to deliver 120 F 49 C water to the washer A grounded electrical outlet located within 5 4 ft 1 65 m of where the power cord is attached to the back of the washer See Electrical Requirements Hot and cold water faucets located within 4 ft 1 2 m of the hot and cold water fill valves and water pressure of 20 100 psi 137 9 689 6 kPa A level floor with a maxi...

Страница 5: ...installation The dimensions shown are for the recommended spacing Custom undercounter installation Washer only Recommended installation spacing for recessed or closet installation with or without a pedestal The dimensions shown are for the recommended spacing Recessed area or closet installation Recessed or closet installation Washer on pedestal 36 2 92cm 23 4 59 5cm 32 9 83 5cm 20 1 51cm 1 2 5 cm...

Страница 6: ...ipe drain system wall or floor views A B The standpipe drain requires a minimum diameter standpipe of 2 5 cm The minimum carry away capacity can be no less than 17 gal 64 L per minute The top of the standpipe must be at least 30 76 2 cm high and no higher than 55 1 4 m from the bottom of the washer Laundry tub drain system view C The laundry tub needs a minimum 20 gal 76 L capacity The top of the ...

Страница 7: ...not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock WARNING GROUNDING INSTRUCTIONS For a grounded cord connected washer This washer must be grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electrical shock by providing a path of least resistance for electric current This washer is equ...

Страница 8: ...shers supplied into each end of the inlet hoses Firmly seat the washers in the couplings Connect the inlet hoses to the water faucets Make sure the washer drum is empty 1 Attach a hose to the hot water faucet Screw on coupling by hand until it is seated on the washer 2 Attach a hose to the cold water faucet Screw on coupling by hand until it is seated on the washer 3 Using pliers tighten the coupl...

Страница 9: ...hose from the shipping clips Laundry tub drain or standpipe drain Connect the drain hose form to the corrugated drain hose To keep drain water from going back into the washer Do not straighten the drain hose and do not force excess drain hose into standpipe Hose should be secure but loose enough to provide a gap for air Do not lay excess hose on the bottom of the laundry tub Floor drain You may ne...

Страница 10: ...ide the washer to its final location 6 Confirm the levelness of the washer CompleteInstallation 1 Check the electrical requirements Be sure that you have the correct electrical supply and the recommended grounding method See Electrical Requirements 2 Check that all parts are now installed If there is an extra part go back through the steps to see which step was skipped 3 Check that you have all of...

Страница 11: ...motor adapts to the load size and to the cycle selected to give the optimum cleaning rinsing and spinning conditions The motor can handle slow speeds needed for delicate items and is powerful enough to drive an average clothes load up to high speed spin Spin Speeds This washer automatically selects the spin speed based on the cycle selected Dynamic Balance A precision balancing system allows the w...

Страница 12: ...r Do not overload washer Overloading can cause poor cleaning The washer can be fully loaded but not tightly packed Washer door should close easily Mix large and small items Avoid washing a single item Load evenly Wash small items such as infant socks in mesh garment bags It is recommended that more than one garment bag be used and that each garment bag be filled with equal amounts of material When...

Страница 13: ...n washer errors longer cycle times and reduced rinsing performance It may also result in component failures and noticeable mold or mildew HE detergents are made to produce the right amount of suds for the best performance Follow the manufacturer s instructions to determine the amount of detergent to use To fill dispenser compartments 1 Pull out the dispenser drawer 2 Add the desired laundry produc...

Страница 14: ...outine removes extra suds and assures proper rinsing of your garments The options you select will also affect the cycle times that are shown in the Preset Cycle Settings table The Estimated Time Remaining can change to much longer times under extreme conditions Door Locked When the Door Locked LED light illuminates the door is locked The door is locked and unlocked automatically depending on the s...

Страница 15: ...nds and synthetic fabrics This cycle has a load cooling process to reduce wrinkling NormalSounds As with any new product you will hear sounds that you are not accustomed to You may hear various sounds when the door is locked or unlocked and during the washing rinsing or spinning process Between changes in wash actions there will be momentary pauses You will hear water spraying and splashing during...

Страница 16: ...Preset Cycle Settings table in Cycles ATC works for the wash temperature with Warm and Cold settings The Cold rinse temperatures depend on the cold water at your faucet LaundryGuide Refer to this chart for suggested load types and their corresponding cycles Listed to the right are the options available to each of these washer cycles NOTE You cannot select Extra Rinse and Wrinkle Release for the sa...

Страница 17: ...ed load it is recommended that more than one garment bag be used and that each garment bag be filled with equal amounts of material NOTE If you are washing only small items it is recommended that more than one mesh garment bag be used and that each garment bag be filled with equal amounts of material Sorting Separate heavily soiled items from lightly soiled ones even if they would normally be wash...

Страница 18: ...h Cycle Ink Whitest Whites Grass Whitest Whites Blood Cold or Warm Normal Casual Tomato Products Whitest Whites Coffee Chocolate Warm Whitest Whites Mud Warm Whitest Whites Cosmetics Heavy Duty Deodorants Heavy Duty Dirty Motor Oil Warm Heavy Duty Ring around the Collar Normal Casual Do not tumble dry soiled or stained items Heat may permanently set stains ...

Страница 19: ...ecommended Add one AFFRESH washer cleaner tablet to the washer drum If using liquid chlorine bleach Open the dispenser drawer and immediately add cup 120 mL of liquid chlorine bleach to the bleach compartment NOTE Do not add any detergent to this cycle Use of more than cup 120 mL of bleach will cause product damage over time 3 Close the washer door and the dispenser drawer 4 Select the CLEAN WASHE...

Страница 20: ...r 1 Put 1 qt 1 L of R V type antifreeze in the drum 2 Run washer on a Drain Spin cycle 3 Unplug washer or disconnect power 4 Shut off both water faucets 5 Disconnect water inlet hoses from faucets and drain To use washer again 1 Flush water pipes 2 Reconnect water inlet hoses to faucets 3 Turn on both water faucets 4 Plug in washer or reconnect power 5 Run the washer through the Normal cycle with ...

Страница 21: ...omed to You may hear various sounds when the door is locked or unlocked and during the washing rinsing or spinning process Between changes in wash actions there will be momentary pauses You will hear water spraying and splashing during the wash and rinse cycles These new sounds and pauses are part of normal washer operation Is washer installed on a sturdy and solid floor Refer to the Installation ...

Страница 22: ...e washer during the spin Select DRAIN SPIN to remove any water remaining in the washer The washer door will unlock at the end of the drain It will take 1 minute for the door to unlock Is the error code displayed Failure mode will lock the door Switch knob or press and hold START to exit then wait for the door to unlock Is the water temperature hotter than 104 F 40 C Wait for the water temperature ...

Страница 23: ...e suds When excessive suds are detected a special oversuds routine automatically starts This routine will add time to the original cycle Did the load cause imbalance When too much imbalance occurs an imbalance routine will start to redistribute the load During the imbalance routine the time displayed may pause until this activity is complete then resume with the remainder of the cycle Are you wash...

Страница 24: ...on as it stops Did you use a fabric softener dispensing ball Dispensing balls will not operate correctly with this washer Add liquid fabric softener to the fabric softener compartment Did you use powdered detergent in a low speed cycle Consider using liquid detergent Did you use Quick Wash on a large load For best results use Quick Wash for small lightly soiled loads Load is wrinkled twisted tangl...

Страница 25: ... telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence InCanada Call the Whirlpool Canada LP Customer Interaction Centre toll free...

Страница 26: ...ice by an authorized Whirlpool servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined This warranty is void if the factory applied s...

Страница 27: ...ceptibles de s enflammer ou d exploser Dans certaines conditions de l hydrogène gazeux peut se former dans un circuit d eau chaude qui n a pas été utilisé pendant 2 semaines ou plus LE GAZ HYDROGÈNE EST EXPLOSIBLE Si le circuit d eau chaude n a pas été utilisé pendant une telle période avant d utiliser la laveuse ouvrir tous les robinets d eau chaude et laisser l eau s écouler pendant plusieurs mi...

Страница 28: ...euse Piédestal facultatif A Bride de retenue pour tuyau de vidange en forme de U B Tuyau d alimentation en eau 2 C Rondelle pour tuyau d alimentation en eau 4 D Courroie perlée A B C D Si vous avez Vous devrez acheter Évier de buanderie ou tuyau de rejet à l égout plus haut que 55 1 4 m Système de pompe de puisard si non déjà disponible Égout surélevé Évier de vidange standard de 20 gal 76 L de 30...

Страница 29: ...s avec sous couche en mousse n est pas recommandée Un plancher robuste et solide capable de soutenir le poids total de la laveuse eau et charge de 400 lb 180 kg Ne pas faire fonctionner la laveuse à des températures inférieures à 32ºF 0ºC Une quantité d eau peut demeurer dans la laveuse et causer des dommages à des températures basses Dégagements de séparation à respecter L emplacement doit être a...

Страница 30: ...nt le système de rejet à l égout au plancher ou mural le système de vidange de l évier de buanderie ou le système de vidange au plancher Sélectionner la méthode d installation du tuyau de vidange selon les besoins Voir Outillage et pièces Système de vidange avec tuyau de rejet à l égout mural ou au plancher vues A et B Le système de rejet à l égout nécessite un tuyau de diamètre minimum de 2 5 cm ...

Страница 31: ...lifié Ne pas installer un fusible dans le conducteur neutre ou le conducteur de liaison à la terre C D 30 min 76 2 cm 26 min 66 cm AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Le non respect de ces instructions peut causer un décès un in...

Страница 32: ...on et la structure votre appareil doit être correctement monté pour réinstallation ultérieure par un technicien certifié Raccordementdestuyauxd alimentation Insérer les rondelles plates neuves fournies dans chaque extrémité des tuyaux d arrivée d eau Insérer fermement les rondelles dans les raccords Connecter les tuyaux d alimentation aux robinets d eau S assurer que le tambour de la laveuse est v...

Страница 33: ...des tuyaux d arrivée d eau pour référence ultérieure Inspecter périodiquement les tuyaux les remplacer en cas de renflement de déformation de coupure d usure ou si une fuite se manifeste Acheminementdutuyaudevidange Le bon acheminement du tuyau de vidange protège vos planchers contre les dommages imputables à une fuite d eau Lire et suivre ces instructions Retirer le tuyau de vidange de la laveuse...

Страница 34: ...e chaque pied contre la caisse de la laveuse IMPORTANT Les 4 pieds doivent être bien serrés Si les écrous ne sont pas bloqués contre la caisse de la laveuse la laveuse peut vibrer 4 La laveuse ne doit pas bouger d avant en arrière latéralement ou transversalement lorsqu on appuie sur les bords supérieurs 5 Faire glisser la laveuse à son emplacement final 6 Vérifier le bon aplomb de la laveuse Ache...

Страница 35: ... programme sélectionné pour délivrer les meilleures conditions de nettoyage de rinçage et d essorage Le moteur peut gérer les vitesses lentes nécessaires pour les articles délicats et il est assez puissant pour essorer une charge moyenne de vêtements à une vitesse élevée Vitesses d essorage Cette laveuse sélectionne automatiquement la vitesse d essorage en fonction du programme sélectionné Équilib...

Страница 36: ...a n a pas déjà été fait au cours de l étape d installation finale Utiliser uniquement un détergent HE Haute efficacité Utiliser la moitié de la quantité recommandée par le fabricant pour une charge de taille moyenne Ce programme préalable sert à garantir que l intérieur est propre avant de laver des vêtements Pour tous les programmes de lavage 1 Pour charger la laveuse Ouvrir la porte de la laveus...

Страница 37: ... risquent de suinter hors du compartiment avant le début du programme de lavage Utilisationdudistributeur Votre nouvelle laveuse comporte un tiroir distributeur avec trois compartiments séparés pour les produits de lessive un pour le détergent un pour l agent de blanchiment liquide et un pour l assouplissant de tissu liquide Les produits de lessive sont dilués et distribués automatiquement au mome...

Страница 38: ...uillera REMARQUE La porte se déverrouillera au bout d une minute environ 3 Le programme de la laveuse s arrête la porte se déverrouille et les vêtements peuvent être retirés 4 Pour éteindre la laveuse manuellement une fois le programme terminé mettre le bouton à la position Off arrêt REMARQUE Si le niveau d eau est trop élevé la laveuse effectuera automatiquement une vidange avant le déverrouillag...

Страница 39: ... être interrompu Voir Nettoyage de la laveuse IMPORTANT Ne pas placer de vêtements ou d autres articles dans la laveuse pendant le programme Clean Washer nettoyage de la laveuse Utiliser ce programme avec un tambour de lavage vide Drain Spin vidange essorage Utiliser ce programme pour vidanger la laveuse ou pour vidanger et essorer la charge de lavage La vitesse d essorage est préréglée à HIGH éle...

Страница 40: ...dernière phase d essorage comportera une vitesse d essorage plus faible et durera moins longtemps Extended spin essorage prolongé Utiliser cette option pour augmenter la période d essorage finale de 1 minute lors de l essorage final Gentle spin essorage léger Chaque programme comporte une vitesse d essorage préréglée Pour réduire la vitesse de l essorage final sélectionner le bouton GENTLE SPIN Wa...

Страница 41: ...ge léger Normal normal Cotons et lins normalement sales Quick Wash lavage rapide Petites charges de 2 3 articles en coton polyester nylon et mélanges de coton légèrement sales Delicate articles délicats Rideaux et vêtements délicats robes jupes chemises et chemisiers Clean Washer nettoyage de la laveuse Pas de vêtements utiliser le nettoyant pour laveuse AFFRESH ou de l agent de blanchiment au chl...

Страница 42: ...ns un sac en filet pour le linge Pour obtenir une charge équilibrée on recommande d utiliser plus d un sac et de remplir chaque sac avec des quantités similaires REMARQUE Si vous lavez uniquement des petits articles il est recommandé d utiliser plus d un sac et de remplir chaque sac avec des quantités similaires Tri Séparer les articles très sales des articles légèrement sales même si on les lave ...

Страница 43: ...es plus blancs Sang Cold froide ou Warm tiède Normal Casual normal tout aller Produits à base de tomate Whitest Whites blancs les plus blancs Café chocolat Warm tiède Whitest Whites blancs les plus blancs Boue Warm tiède Whitest Whites blancs les plus blancs Produits de beauté Heavy Duty service intense Déodorants Heavy Duty service intense Huile de moteur usagée Warm tiède Heavy Duty service inte...

Страница 44: ... la laveuse En cas d utilisation d agent de blanchiment au chlore liquide Ouvrir le tiroir du distributeur et verser immédiatement 1 2 tasse 120 mL d agent de blanchiment au chlore liquide dans le compartiment approprié REMARQUE Ne pas verser de détergent pour ce programme L utilisation de plus de de tasse 120 mL d agent de blanchiment occasionnera avec le temps des dommages au produit 3 Fermer la...

Страница 45: ... la laveuse pour l hiver 1 Verser 1 pinte 1 L d antigel pour véhicule récréatif dans le tambour 2 Faire exécuter à la laveuse un programme Drain Spin vidange essorage 3 Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique 4 Fermer les deux robinets d eau 5 Débrancher les tuyaux d arrivée d eau des robinets et les vider Remise en marche de la laveuse 1 Vidanger les canalisations d e...

Страница 46: ...omme avec tout nouveau produit vous entendrez des sons auxquels vous n êtes pas habitués Vous pouvez entendre différents sons lors du verrouillage déverrouillage de la porte et durant le processus de lavage rinçage ou essorage Entre les changements dans les actions de lavage la laveuse fera des pauses momentanées Vous entendrez le bruit de la pulvérisation et de l éclaboussement de l eau pendant l...

Страница 47: ...idus si nécessaire Utilisez vous un détergent HE L utilisation d un détergent non HE peut provoquer un film résiduel à l origine d odeurs Avez vous laissé la porte ouverte après utilisation Cette laveuse dispose d une fermeture étanche pour éviter les fuites d eau Pour éviter la formation d odeurs laisser la porte ouverte afin de permettre à la laveuse de sécher entre les utilisations La porte ne ...

Страница 48: ...ergent qui provoque peu de mousse Ceci est normal et n affecte pas la performance de nettoyage Température de lavage rinçage Les robinets d arrivée d eau chaude et froide ont ils été inversés Voir Raccordement des tuyaux d alimentation Lavez vous un nombre important de charges Lorsque la fréquence de charges lavées augmente la température de l eau peut baisser lorsqu on choisit une température cha...

Страница 49: ...é intense à l eau froide ou dure La température de l eau est elle inférieure à 60 F 15 6 C Une eau de lavage dont la température est inférieure à 60 F 15 6 C peut ne pas dissoudre complètement le détergent Utiliser les lavages à l eau chaude ou tiède si celles ci sont sans danger pour les tissus de la charge S assurer que le système d eau chaude est adéquat pour fournir un lavage à l eau chaude Ut...

Страница 50: ...stance vous pouvez écrire à Whirlpool Corporation en soumettant toute question ou tout problème à Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Dans votre correspondance veuillez indiquer un numéro de téléphone où l on peut vous joindre dans la journée AuCanada Teléphoner sans frais au Centre d interaction avec la clientèle de Whirlpool Cana...

Страница 51: ...l autorisé n est pas disponible 10 La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies 11 Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés La présente garantie est nu...

Страница 52: ...eserved Tous droits réservés Registered Trademark TM Trademark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada 3 08 Printed in P R C Imprimé en R P C ...

Отзывы: