background image

SLIDE-IN GAS RANGES OWNER’S MANUAL

CUISINIÈRES À GAZ ENCASTRÉES MANUEL DU

PROPRIÉTAIRE

Table of Contents/Table des matières

RANGE SAFETY

.............................................................. 2

Range Safety ................................................................ 2

RANGE MAINTENANCE AND CARE

................................... 6

General Cleaning........................................................... 6
Clean Cycle .................................................................. 7

INSTALLATION INSTRUCTIONS

........................................ 8

REQUIREMENTS

............................................................. 8

Tools and Parts ............................................................. 8
Location Requirements ................................................... 9
Electrical Requirements ................................................ 11
Gas Supply Requirements ............................................. 11

INSTALLATION

............................................................. 12

Unpack Range ............................................................ 12
Install Anti-Tip Bracket .................................................. 13
Adjust Leveling Legs .................................................... 14
Level Range ............................................................... 14
Make Gas Connection .................................................. 14
Verify Anti-Tip Bracket Is Installed and Engaged ................. 16
Electronic Ignition System.............................................. 17
Remove/Replace Drawer (On some models) ..................... 17
Oven Door.................................................................. 18
Complete Installation .................................................... 18

GAS CONVERSIONS

...................................................... 19

Propane Gas Conversion .............................................. 19
Natural Gas Conversion ................................................ 22
Adjust Flame Height ..................................................... 25
Moving the Range ........................................................ 27

SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE

........................................ 28

Sécurité de la cuisinière ................................................ 28

ENTRETIEN ET RÉPARATION DE LA CUISINIÈRE

.............. 32

Nettoyage général........................................................ 32
Programme de nettoyage .............................................. 33

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

................................... 34

EXIGENCE

................................................................... 34

Outils et pièces............................................................ 34
Exigences d'emplacement ............................................. 35
Spécifications électriques .............................................. 37
Spécifications de l’alimentation en gaz ............................. 37

INSTALLATION

............................................................. 38

Déballage de la cuisinière .............................................. 38
Installation de la bride antibasculement ............................ 39
Réglage des pieds de nivellement ................................... 40
Réglage de l’aplomb de la cuisinière ................................ 40
Raccordement au gaz ................................................... 40
Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et
engagée .................................................................... 42
Système d’allumage électronique .................................... 43
Dépose et réinstallation du tiroir (Sur certains modèles) ....... 44
Porte du four ............................................................... 45
Achever l’installation..................................................... 45

CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ

................. 46

Conversion pour l’alimentation au propane ........................ 46
Conversion pour l’alimentation au gaz naturel .................... 50
Réglage de la taille des flammes ..................................... 53
Déplacement de la cuisinière.......................................... 55

W11426594

B

IMPORTANT:

Installer:

 Leave installation instructions with the homeowner.

Homeowner: 

Keep installation instructions for future reference.

IMPORTANT :

Installateur :

  Remettre les instructions d’installation au propriétaire

 

Propriétaire :

  Conserver les instructions d’installation pour référenc

ultérieure

.

Содержание KSGB900E

Страница 1: ...me de nettoyage 33 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 34 EXIGENCE 34 Outils et pièces 34 Exigences d emplacement 35 Spécifications électriques 37 Spécifications de l alimentation en gaz 37 INSTALLATION 38 Déballage de la cuisinière 38 Installation de la bride antibasculement 39 Réglage des pieds de nivellement 40 Réglage de l aplomb de la cuisinière 40 Raccordement au gaz 40 Vérifier que la bride antibas...

Страница 2: ...roperty damage personal injury or death If a fire should occur keep away from the appliance and immediately call your fire department DO NOT ATTEMPT TO EXTINGUISH AN OIL GREASE FIRE WITH WATER The range will not tip during normal use However the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti tip bracket fastened down properly WARNING Tip Over Hazard A child o...

Страница 3: ...tely follow instructions WARNING You can be killed or seriously injured if you don t follow instructions All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed IMPORTANT Do not install a ventilation system that blows air downward toward this gas cooking appliance This type of venti...

Страница 4: ...ture Utensil Handles Should Be Turned Inward and Not Extend Over Adjacent Surface Units To reduce the risk of burns ignition of flammable materials and spillage due to unintentional contact with the utensil the handle of a utensil should be positioned so that it is turned inward and does not extend over adjacent surface units Disconnect power before servicing This appliance is equipped with a thre...

Страница 5: ... oven Clean Only Parts Listed in Manual Before Self Cleaning the Oven Remove broiler pan and other utensils Wipe off all excessive spillage before initiating the cleaning cycle For units with ventilating hood Clean Ventilating Hoods Frequently Grease should not be allowed to accumulate on hood or filter When flaming foods under the hood turn the fan on For smart enabled ranges and ovens Remote ope...

Страница 6: ...RATES AND CAPS Food spills containing acids such as vinegar and tomato should be cleaned as soon as the cooktop grates and caps are cool These spills may affect the finish To avoid chipping do not bang grates and caps against each other or hard surfaces such as cast iron cookware Do not reassemble caps on burners while wet Do not clean in the Self Cleaning cycle Cleaning Method Nonabrasive plastic...

Страница 7: ...on spills from the oven in less than 1 hour This new cleaning technology is a low heat odor free alternative to traditional self cleaning options Allow the oven to cool to room temperature before using the Clean cycle If your oven cavity is above 200 F 93 C it will appear in the display and the Clean cycle will not be activated until the oven cavity cools down To Clean 1 Remove all racks and acces...

Страница 8: ...ed here Tools Needed Tape measure Flat blade screwdriver Phillips screwdriver 1 8 flat blade screwdriver Level Hand or electric drill Hammer Wrench or pliers Pipe wrench 15 16 combination wrench 1 4 drive ratchet 3 8 nut driver 1 8 drill bit for wood floors Marker or pencil Pipe joint compound resistant to Propane gas Noncorrosive leak detection solution 3 16 carbide tipped masonry drill bit for c...

Страница 9: ...t be available See Gas Supply Requirements section Contact a qualified floor covering installer to check that the floor covering can withstand at least 200 F 93 C Use an insulated pad or 1 4 6 4 mm plywood under range if installing range over carpeting IMPORTANT To avoid damage to your cabinets check with your builder or cabinet supplier to make sure that the materials used will not discolor delam...

Страница 10: ... 33 3 cm I 711 16 19 5 cm J 413 16 12 2 cm K 311 16 9 4 cm plus measurement of N L 12 30 5 cm M Cabinet door or hinges should not extend into the cutout N Remaining counter depth should not exceed 21 4 5 7 cm A 18 45 7 cm upper side cabinet to countertop B 13 33 cm maximum upper cabinet depth C 30 76 2 cm minimum opening width D For minimum clearance to top of cooktop see NOTE E 30 76 2 cm minimum...

Страница 11: ...f the metal chassis of the range is not grounded no keypads will operate Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the metal chassis of the range is grounded Gas Supply Requirements WARNING Explosion Hazard Use a new CSA International approved gas supply line Install a shut off valve Securely tighten all gas connections If connected to propane have a qualified person mak...

Страница 12: ...pply Pressure Testing Gas supply pressure for testing regulator must be at least 1 2 5 cm water column pressure above the manifold pressure shown on the model serial rating plate Line pressure testing above 1 2 psi 3 5 kPa gauge 14 35 5 cm WCP The range and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressur...

Страница 13: ...uds 3 Determine and mark centerline of the cutout space The mounting bracket can be installed on either the left hand or right hand side of the cutout Position mounting bracket against the wall in the cutout so that the V notch of the bracket is 121 2 31 8 cm from centerline as shown A 121 2 31 8 cm B Bracket V notch 4 Drill two 1 8 3 mm holes that correspond to the bracket holes of the determined...

Страница 14: ... adjust leveling legs up or down until the range is level NOTE Range must be level for satisfactory baking performance and best cleaning results using AquaLift Self Clean Technology Make Gas Connection WARNING Explosion Hazard Use a new CSA International approved gas supply line Install a shut off valve Securely tighten all gas connections If connected to propane have a qualified person make sure ...

Страница 15: ...s Place the burner bases as indicated by the following illustration for your model For models WEG745H0F and MGS8800F A Small Auxiliary B Large Ultra Rapid C Oval OV D Medium Semi Rapid E Large Ultra Rapid For model KSGG700E A Small Auxiliary B X Large Stack C Medium Semi Rapid D Medium Semi Rapid E Large Ultra Rapid For model KSGB900E A Small Auxiliary B X Large Stack C Oval OV D Medium Semi Rapid...

Страница 16: ... 2 Place the outside of your foot against the bottom front of the warming drawer or baking drawer to keep the range from moving and then grasp the back of the range as shown 3 Slowly attempt to tilt the range forward If you encounter immediate resistance the range foot is engaged in the anti tip bracket Go to Step 8 4 If the rear of the range lifts more than 1 2 1 3 cm off the floor without resist...

Страница 17: ... Not Light Properly Press the Off pad Check that the range is plugged into a grounded 3 prong outlet Check that the circuit breaker has not tripped or the household fuse has not blown Check that the gas shut off valves are set to the open position Repeat steps 1 to 3 If the burner does not light at this point press the off pad and contact your dealer or authorized service company for assistance Pl...

Страница 18: ...ion 1 Check that all parts are now installed If there is an extra part go back through the steps to see which step was skipped 2 Check that you have all of your tools 3 Check that you have all of the range accessories especially oven racks These accessories may be in the range packaging 4 Dispose of recycle all packaging materials 5 Check that the range is level See the Level Range section 6 Use a...

Страница 19: ...lete until the operation of the converted appliance is checked as specified in the manufacturer s instructions supplied with the kit Propane Gas Conversion WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed Install anti tip bracket to floor or wall per installation instructions Slide range back so rear range foot is engaged in the slot of the anti tip bracket Re engage anti t...

Страница 20: ...e spud C Orifice spud holder D Screws 4 Remove the orifice spuds shipped in the literature package in the oven Gas orifice spuds are stamped with a number and have a groove in the hex area Replace the Natural gas orifice spud with the correct Propane gas orifice spud A Propane groove Refer to the following chart for correct Propane gas orifice spud ratings and to spud holder card for proper placem...

Страница 21: ... 47 7 Replace the 47 spud with a 56 spud Install the Propane gas bake burner orifice spud turning it clockwise until snug IMPORTANT Do not overtighten A Orifice spud 8 Position the back of the bake burner over the oven orifice and then align the holes for the screws 9 Reattach the bake burner with two screws 10 Position the front of the oven bottom panel toward the front frame and then lower the r...

Страница 22: ... cone Propane gas flames have a slightly yellow tip 4 Refer to Complete Installation in the Installation Instructions section of these instructions to complete this procedure IMPORTANT Make sure to save the orifices that have just been replaced in the conversion Natural Gas Conversion WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed Install anti tip bracket to floor or wall...

Страница 23: ...ice spud and remove by turning it counterclockwise and lifting out Set gas orifice spud aside A Igniter electrode B Orifice spud C Orifice spud holder D Screws 4 Gas orifice spuds are stamped with a number on the side Replace the Propane gas orifice spud with the correct Natural gas orifice spud A Stamped number Refer to the following chart for the correct Natural gas orifice spud placement 5 Remo...

Страница 24: ... Replace the 56 spud with a 47 spud Install the Natural gas bake burner orifice spud turning it clockwise until snug IMPORTANT Do not overtighten A Orifice spud 8 Position the back of the bake burner over the oven orifice and then align the holes for the screws 9 Reattach the bake burner with two screws 10 Position the front of the oven bottom panel toward the front frame and then lower the rear o...

Страница 25: ...f top burner flames The cooktop low burner flame should be a steady blue flame approximately 1 4 6 3 mm high Propane gas flames have a slightly yellow tip A Low flame B High flame To Adjust Standard Burner The flame can be adjusted using the adjustment screw in the center of the valve stem The valve stem is located directly underneath the control knob If the Low Flame Needs to Be Adjusted 1 Light ...

Страница 26: ...antle of dark blue and should be clean and soft in character No yellow tips blowing or lifting of flame should occur 4 If the oven bake flame needs to be adjusted locate the air shutter near the center rear of the drawer cavity behind the access panel Loosen the locking screw and rotate the air shutter until the proper flame appears Tighten locking screw A Locking screw B Air shutter 5 Push the Of...

Страница 27: ...ving range slide range onto cardboard or hardboard to avoid damaging the floor covering If removing the range is necessary for cleaning or maintenance For power supply cord connected ranges 1 Slide range forward 2 Turn manual shutoff valve to the closed position 3 Unplug the power supply cord 4 Disconnect the gas supply tubing 5 Complete cleaning or maintenance 6 Reconnect the gas supply tubing 7 ...

Страница 28: ...eler immédiatement le fournisseur de gaz à partir du téléphone d un voisin Suivre ses instructions À défaut de joindre votre fournisseur de gaz appeler les pompiers L installation et l entretien doivent être effectués par un installateur qualifié une agence de service ou le fournisseur de gaz AVERTISSEMENT Ne jamais faire fonctionner la surface de cuisson de la partie supérieure de cet appareil sa...

Страница 29: ...az Les distributeurs de gaz recommandent l emploi d un détecteur de gaz homologation UL ou CSA Pour d autre information contacter le fournisseur de gaz local En cas de détection d une fuite de gaz exécuter les instructions Que faire dans le cas d une odeur de gaz Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur vo...

Страница 30: ...eil sans recommandation spécifique du manuel Toutes les autres tâches d entretien doivent être effectuées par un technicien qualifié Entreposage dans ou sur la appareil Les matières inflammables ne doivent pas être entreposées dans un four ou près de la surface de la table Cet appareil n est pas conçu pour servir d espace de rangement Ne pas utiliser d eau sur les feux de friture Étouffer le feu o...

Страница 31: ...ents chauffants ou les surfaces intérieures tant qu ils n ont pas suffisamment refroidi Les autres surfaces de l appareil peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des brûlures les ouvertures de ventilation et les surfaces autour de ces ouvertures les portes du four et les hublots de portes font partie de ces surfaces Il faut faire attention de ne pas laisser le papier aluminium et la sonde...

Страница 32: ...aigre ne s écoule pas dans les trous de l évent ou à l arrière de la cuisinière PEINTURE MÉTALLIQUE sur certains modèles Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs de nettoyants avec agent de blanchiment de produits antirouille d ammoniaque ou d hydroxyde de sodium soude car la surface peinte pourrait se tacher GRILLES ET CHAPEAUX ÉMAILLÉS Les renversements d aliments contenant des produits acides tel...

Страница 33: ...SAGE TIROIR RÉCHAUD sur certains modèles Vérifier que le tiroir de remisage tiroir réchaud est froid et vide avant d effectuer le nettoyage Méthode de nettoyage Détergent doux CAVITÉ DU FOUR Utiliser régulièrement la technologie AquaLift pour nettoyer les éclaboussures dans le four Ne pas utiliser de nettoyants à four Les éclaboussures alimentaires doivent être nettoyées lorsque le four a refroidi...

Страница 34: ...ans nettoyant peuvent être efficaces pour le nettoyage des parois de la cavité du four de la porte du four et du fond du four pour les saletés difficiles Pour de meilleurs résultats mouiller les tampons et les éponges avant de les utiliser Exécuter un programme de nettoyage supplémentaire pour les saletés tenaces Le nettoyant pour cuisine et appareils ménagers affresh et le nettoyant pour table de...

Страница 35: ... châssis La cuisinière doit être installée à un endroit pratique dans la cuisine Dans le cas d une cuisinière encastrée l enceinte doit recouvrir complètement les côtés et l arrière de la cuisinière Toutes les ouvertures dans le mur ou le plancher de l emplacement d installation de la cuisinière doivent être scellées Respecter les dimensions indiquées pour les ouvertures à découper dans les meuble...

Страница 36: ... 19 5 cm J 4 13 16 po 12 2 cm K 3 11 16 po 9 4 cm plus la mesure de N L 12 po 30 5 cm M La porte du placard ou ses charnières ne doit pas dépasser à l intérieur de l ouverture N La profondeur restante du plan de travail ne doit pas dépasser 2 1 4 po 5 7 cm A 18 po 45 7 cm entre le placard latéral supérieur et le plan de travail B 13 po 33 cm de profondeur maximale du placard supérieur C 30 po 76 2...

Страница 37: ...eur différentiel en utilisation normale peut se produire du fait de la nature des cuisinières à gaz à allumage électronique Le schéma de câblage est situé à l arrière de la cuisinière dans un sachet plastique transparent REMARQUE Le châssis métallique de la cuisinière doit être relié à la terre pour que le tableau de commande puisse fonctionner correctement Si le châssis métallique de la cuisinièr...

Страница 38: ...utilisé La pression d alimentation du détendeur doit être comme suit pour un fonctionnement correct Gaz naturel Pression minimale 5 po 12 7 cm de colonne d eau Pression maximale 14 po 35 5 cm de colonne d eau Gaz propane Pression minimale 11 po 27 9 cm de colonne d eau Pression maximale 14 po 35 5 cm de colonne d eau En cas d incertitude quant à la pression d alimentation à établir contacter le fo...

Страница 39: ...antibasculement n est pas installée et engagée Le non respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux adultes 1 Sortir la bride antibasculement de l intérieur du four 2 Déterminer la méthode de montage à utiliser au plancher ou au mur Pour un plancher en pierre ou en briquetage on peut utiliser la méthode de montage au mur En cas d installation de la cuis...

Страница 40: ... de cuisson doit être plus haut que le plan de travail Voir les instructions d installation fournies avec le jeu de garnitures pour la hauteur correcte Réglage de l aplomb de la cuisinière 1 En fonction de la taille du niveau le placer sur le bas du four tel qu indiqué dans l une des deux figures ci dessous Contrôler l aplomb transversal et dans le sens avant arrière 2 Si la cuisinière n est pas h...

Страница 41: ...n ouverte 2 Ouvrir le robinet d arrêt manuel sur la canalisation d alimentation en gaz Le robinet est ouvert lorsque la poignée est parallèle au conduit d alimentation en gaz A Robinet fermé B Robinet ouvert 3 Vérifier tous les raccordements en les badigeonnant d une solution de détection des fuites non corrosive approuvée L apparition de bulles indique une fuite Réparer toute fuite éventuelle 4 Ô...

Страница 42: ...s brûleurs de surface ne s allumeront pas Lorsque le chapeau de brûleur est correctement aligné il ne balance pas et n oscille pas A Incorrect B Correct AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher l appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la prise de liaison à la terre Ne pas utiliser d adaptateur Ne pas utiliser de rallonge Le non respect de ces instructions peut...

Страница 43: ...isson et four Lorsqu on place le bouton de commande de la table de cuisson à la position d allumage le système produit une étincelle pour allumer le brûleur Tous les brûleurs de la table de cuisson produisent des étincelles mais seul le brûleur dont le bouton de commande est placé en position d allumage produira une flamme La génération d étincelles se poursuit tant que le bouton de commande est l...

Страница 44: ...e Off arrêt et communiquer avec votre marchand ou compagne de services autorisée pour obtenir de l aide Si la flamme du brûleur de cuisson au four doit être réglée consulter la section Réglage de la taille des flammes Consulter le Guide de démarrage rapide et le Guide de commande en ligne pour connaître le bon fonctionnement des commandes du four Dépose et réinstallation du tiroir Sur certains mod...

Страница 45: ... peuvent se trouver dans les matériaux d emballage de la cuisinière 4 Éliminer recycler tous les matériaux d emballage 5 Vérifier que la cuisinière est d aplomb Voir la section Réglage de l aplomb de la cuisinière 6 Utiliser une solution d eau tiède et de nettoyant ménager doux pour éliminer tout résidu de cire laissé par les matériaux d emballage Sécher soigneusement avec un chiffon doux Pour obt...

Страница 46: ...et entraîner des dommages matériels et des blessures graves ou mortelles L organisme de service qualifié est responsable de l installation appropriée de cet ensemble de conversion L installation n est pas considérée adéquate et complète tant que le fonctionnement de l appareil converti n a pas été vérifié conformément aux directives du fabricant fournies avec l ensemble de conversion Conversion po...

Страница 47: ...u détendeur Conversion des brûleurs de surface du gaz naturel au gaz propane 1 Ôter le chapeau de brûleur 2 Ôter la base du brûleur A Chapeau de brûleur B Base du brûleur C Tige d alignement D Électrode d allumage E Ouverture du tube d arrivée de gaz 3 Appliquer du ruban adhésif de masquage à l extrémité d un tourne écrou de 9 32 po 7 mm pour retenir l injecteur à orifice du brûleur dans le tourne...

Страница 48: ...qu à dégager l avant du panneau hors du cadre avant Le retirer du four et le mettre de côté sur une surface couverte A Vis B Partie inférieure du four 4 Ôter 2 vis du brûleur de cuisson au four 5 Faire glisser l avant du brûleur de cuisson au four sur le côté pour retirer l onglet de l avant du four Soulever l arrière du brûleur de cuisson au four de l orifice du four et mettre le brûleur de cuiss...

Страница 49: ...l arrière du four 7 Replacer le répartiteur de flammes orienté avec les quatre languettes vers le haut et les encoches vers l arrière du four 8 Positionner le brûleur de cuisson au gril contre la partie supérieure du four et le fixer avec 1 vis 9 Réinstaller le tiroir de remisage de qualité supérieure tiroir de remisage le tiroirréchaud ou le tiroir de cuisson Voir la section Dépose et repose du t...

Страница 50: ... propane au gaz naturel 1 Retirer le tiroir de remisage de qualité supérieure le tiroirréchaud ou le tiroir de cuisson Voir la section Dépose et repose du tiroir Tiroir de remisage ou Tiroir réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure 2 Identifier le détendeur à l arrière du compartiment du tiroir REMARQUE Pour les modèles avec tiroir réchaud ou tiroir de cuisson on doit enlever le couverc...

Страница 51: ...injecteurs à orifice pour gaz naturel Puissance thermique Taille mm Identifiant 19 000 BTU ST 1 96 196AM 17 000 BTU ST 1 84 184AM 17 000 BTU 1 96 196AM 15 000 BTU 1 75 175AM 9 200 BTU 1 35 135AM 8 000 BTU 1 25 125AM 5 000 BTU 1 00 100AM 1 450 BTU 0 53 053AM REMARQUE Voir la plaque signalétique située sur le cadre du four derrière le coin supérieur droit de la porte du four pour connaître la taille...

Страница 52: ...pane au gaz naturel 1 Ôter 1 vis du brûleur de cuisson au gril 2 Ôter le répartiteur de flammes 3 Retirer le brûleur de cuisson au gril de son injecteur femelle REMARQUE Le brûleur de cuisson au gril pend à l arrière du four pendant que l on change l injecteur femelle A Brûleur de cuisson au gril B Répartiteur de flammes C Vis D Injecteur femelle 4 Appliquer du ruban adhésif de masquage à l extrém...

Страница 53: ... taille des flammes La tige de commande est située directement au dessous du bouton de commande S il est nécessaire de régler la taille des flammes pour le débit thermique minimum 1 Allumer 1 brûleur et le tourner au réglage le plus bas 2 Ôter le bouton de commande Immobiliser la tige de commande avec une pince Utiliser un petit tournevis à lame plate pour faire tourner la vis située au centre de ...

Страница 54: ...paration entre les flammes et le brûleur 4 S il est nécessaire de régler la taille des flammes rechercher la virole de réglage de l admission d air au fond de la cavité du tiroir derrière le panneau d accès Desserrer la vis de blocage et faire tourner la virole pour établir des flammes de configuration correcte Resserrer la vis de blocage A Vis de blocage B Virole de réglage de l admission d air 5...

Страница 55: ... dur pour éviter d endommager le revêtement du sol Si le déplacement de la cuisinière est nécessaire pour le nettoyage ou l entretien Cuisinières alimentées par cordon d alimentation 1 Faire glisser la cuisinière vers l avant 2 Fermer le robinet d arrêt manuel 3 Débrancher le cordon d alimentation électrique 4 Débrancher le conduit d alimentation en gaz 5 Effectuer le nettoyage ou l entretien 6 Re...

Отзывы: