background image

W10162182A

© 2007.
All rights reserved.
Tous droits réservés.

® IKEA is a registered trademark of Inter-Ikea Systems B.V.

® IKEA est une marque déposée de Inter-Ikea Systems B.V.

10

/07

  

Printed in U.S.A.

  

Imprimé aux É.-U.

GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS 

WHIRLPOOL CORPORATION

GARANTIE LIMITÉE

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions 
jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool”) paiera pour les 
pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par 
une compagnie de service désignée par Whirlpool. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et 
s’applique exclusivement lorsque l’appareil est utilisé dans le pays où il a été acheté. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-
Unis, cette garantie limitée ne s'applique pas. Une preuve de la date d’achat original est exigée pour obtenir un service dans le cadre de 
la présente garantie limitée.

ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIE

La présente garantie limitée ne couvre pas :

1.

Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil, 
remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile. 

2.

Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques de l'appareil, les filtres à air ou les filtres à eau. Les pièces 
consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.

3.

Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal ou lorsque les 
instructions d’installation et/ou les instructions de l’opérateur ou de l’utilisateur fournies ne sont pas respectées.

4.

Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation 
fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de pièces consomptibles ou de produits 
nettoyants non approuvés par Whirlpool.

5.

Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à 
moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours 
suivant la date d’achat.

6.

Toute perte d'aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur.

7.

Les coûts associés au transport du gros appareil ménager du domicile pour réparation. Ce gros appareil ménager est conçu pour 
être réparé à domicile et seul le service à domicile est couvert par la présente garantie.

8.

Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite à l'appareil.

9.

Les frais de transport pour le service d'un produit si votre gros appareil est situé dans une région éloignée où un service d’entretien 
Whirlpool autorisé n’est pas disponible.

10.

La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé 
conformément aux instructions d'installation fournies. 

11.

Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés, modifiés ou qui ne peuvent pas être 
facilement identifiés. La présente garantie est nulle si le numéro de série d’usine a été modifié ou enlevé du gros appareil ménager.

Le coût d’une réparation ou des pièces de rechange dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.  

 

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA 
RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ 
MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE 
PAR LA LOI. WHIRLPOOL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES 
JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES 
LIMITATIONS DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, 
DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS 
CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT 
VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE.

 

À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contactez votre marchand Whirlpool autorisé 
pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section “Dépannage” du Guide d'utilisation et d'entretien. Après avoir vérifié la section 
“Dépannage”, de l'aide supplémentaire peut être trouvée en vérifiant la section “Assistance ou service” ou en appelant Whirlpool. Aux 
É.-U., composer le 

1-800-253-1301

. Au Canada, composer le 

1-800-807-6777

.

9/07

Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour 
référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous 
devez présenter un document prouvant la date d'achat ou 
d'installation.

Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros 
appareil ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou 
service en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de 
modèle et le numéro de série au complet. Vous trouverez ces 
renseignements sur la plaque signalétique située sur le produit.

Nom du marchand ______________________________________________

Adresse ________________________________________________________

Numéro de téléphone ___________________________________________

Numéro de modèle______________________________________________

Numéro de série ________________________________________________

Date d’achat____________________________________________________

Содержание IBD550P

Страница 1: ...stance installation and service call 1 800 807 6777 or visit our website at www ikea com FOUR À CONVECTION ÉLECTRIQUE ENCASTRÉ Guide d utilisation et d entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www ikea com Table of Contents Table des matières 2 Models Modèles IBS330P IBS550P IBD550P W10162182A ...

Страница 2: ...13 WARRANTY 14 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DU FOUR 15 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 16 COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR 17 Affichage 18 Boutons de sélection et de réglage 18 Entrée et annulation 18 Fahrenheit et Celsius 18 Horloge 18 UTILISATION DU FOUR 18 Papier d aluminium 18 Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson 18 Ustensiles de cuisson 19 Thermomètre à viande 19 Évent du four 19 Cu...

Страница 3: ... to a qualified technician Storage in Oven Flammable materials should not be stored in an oven Do Not Use Water on Grease Fires Smother fire or flame or use dry chemical or foam type extinguisher Use Only Dry Potholders Moist or damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam Do not let potholder touch hot heating elements Do not use a towel or other bulky cloth Use Care When Openin...

Страница 4: ...rm and requires businesses to warn of potential exposure to such substances WARNING This product contains a chemical known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm This appliance can cause low level exposure to some of the substances listed including benzene formaldehyde carbon monoxide and toluene A Electronic oven control B Oven vent C Broil element not...

Страница 5: ... Enter button D Set time temperature knob E Electronic control display F Preheat indicators A D B C F E Lower Oven A Selector knob B Cancel button C Enter button D Set time temperature knob E Electronic control display F Preheat indicator Upper Oven G Selector knob H Cancel button I Enter button J Set time temperature knob K Electronic control display L Preheat indicator A D G J B C H I F E L K ...

Страница 6: ...n be set from either electronic oven control The time will automatically update on the second clock after Step 4 To Change Repeat steps 2 4 to change time of day on the display OVEN USE Odors and smoke are normal when the oven is used the first few times or when it is heavily soiled IMPORTANT The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off Exposure to the fumes may result in...

Страница 7: ...immediately They will come back on once the door is closed To Bake or Roast Before baking and roasting position racks according to the Positioning Racks and Bakeware section When roasting it is not necessary to wait for the oven to preheat before putting food in unless recommended in the recipe On double oven models only be sure to set the correct controls for the oven upper or lower you want to u...

Страница 8: ...ter of the oven rack On double oven models only be sure to set the correct controls for the oven upper or lower you want to use To Broil 1 Close the door 2 Turn the SELECTOR knob to BROIL HI will appear on the display 3 Turn the SET knob to the desired broil level 4 Press the ENTER button to start or after 10 seconds the function will start automatically 5 Turn the SELECTOR knob to the OFF positio...

Страница 9: ...e the door is closed Reduce recipe temperature 25 F 15 C The cook time may need to be reduced also To Convection Bake or Roast Before convection baking or roasting position the racks according to the Positioning Racks and Bakeware section When roasting with CONVECT use the roasting rack on top of the broiler pan and grid It is not necessary to wait for the oven to preheat before putting in food un...

Страница 10: ... Vents section Do not clean rub damage or move the oven door gasket The door gasket is essential for a good seal Prepare Oven Remove the broiler pan grid cookware and bakeware and on some models the temperature probe from the oven Remove any foil from the oven because it may burn or melt damaging the oven Remove oven racks to keep them shiny and easy to slide See General Cleaning section for more ...

Страница 11: ... suggested first unless otherwise noted STAINLESS STEEL on some models Cleaning Method Rub in direction of grain to avoid damaging Stainless Steel Cleaner Polish Part Number 31462 not included See Assistance or Service section to order Liquid detergent or all purpose cleaner Rinse with clean water and dry with soft lint free cloth Vinegar for hard water spots To avoid damage to stainless steel sur...

Страница 12: ...e call Nothing will operate Has a household fuse blown or has a circuit breaker tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Is the appliance wired properly See Installation Instructions Oven will not operate Is the electronic oven control set correctly See Electronic Oven Control section On double oven models has the correct oven been selected...

Страница 13: ... the Whirlpool Customer eXperience Center toll free 1 800 253 1301 Our consultants provide assistance with Features and specifications on our full line of appliances Installation information Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Specialized customer assistance Spanish speaking hearing impaired limited vision etc Referrals to local dealers repair parts distributors and ser...

Страница 14: ...ice by an authorized Whirlpool servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined This warranty is void if the factory applied s...

Страница 15: ...valents à produits chimiques secs ou un extincteur à mousse Utiliser seulement des mitaines sèches de four Des mitaines de four mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures provenant de la vapeur Ne pas laisser les mitaines de four toucher les éléments chauffants Ne pas utiliser une serviette ou un tissu épais Exercer une grande prudence lors de l ouverture de la po...

Страница 16: ...ux de votre modèle A Commande électronique du four B Évent du four C Élément de cuisson au gril non illustré D Élément de cuisson au four E Hublot de la porte du four F Four inférieur G Interrupteur automatique de la lampe du four H Loquet de verrouillage du four I Ventilateur de convection J Plaque signalétique de numéro de modèle et de série sur la glissière à droite Pièces et caractéristiques n...

Страница 17: ...e l heure la température E Affichage de commande électronique F Indicateurs de préchauffage A D B C F E Four inférieur A Bouton de sélection B Bouton d annulation C Bouton d entrée D Bouton de réglage de l heure la température E Affichage de commande électronique F Indicateur de préchauffage Four supérieur G Bouton de sélection H Bouton d annulation I Bouton d entrée J Bouton de réglage de l heure...

Страница 18: ... bouton de SÉLECTION à la position OFF arrêt 2 Appuyer sur le bouton ENTER jusqu à ce que l afficheur indique 12 00 et que l indicateur CLOCK horloge clignote 3 Appuyer sur le bouton SET réglage pour régler l heure 4 Appuyer sur le bouton ENTER pour valider l heure affichée 5 Sur les fours doubles l horloge peut être réglée à partir de l une ou l autre des commandes électroniques du four L heure s...

Страница 19: ... Pains à la levure mets en sauce viande et volaille 2 Biscuits muffins et gâteaux 2 ou 3 FONCTION DU FOUR NOMBRE DE GRILLES UTILISÉES POSITION S DE LA GRILLE Cuisson au four ou rôtissage par convection 1 1 2 ou 3 Cuisson au four par convection 2 2 et 4 Cuisson au four par convection 3 1 3 et 5 NOMBRE D USTENSILES POSITION SUR LA GRILLE 1 Centre de la grille 2 Côte à côte ou légèrement décalés 3 ou...

Страница 20: ...rature lors de la cuisson au gril permet un contrôle plus précis de la cuisson Plus la température est basse plus la cuisson est lente Des coupes plus épaisses et des morceaux de viande de poisson et de volaille de forme inégale cuisent mieux à des températures de cuisson au gril plus basses Pour obtenir de meilleurs résultats utiliser une lèchefrite et une grille Elles sont conçues pour laisser s...

Страница 21: ...et du pain croustillants tout en scellant l humidité La plupart des aliments peuvent être cuits en réduisant les températures de cuisson de 25 F à 50 F 15 C à 30 C et la durée de cuisson peut être réduite jusqu à 30 pour cent surtout pour les gros rôtis et dindes Il est important de ne pas couvrir les aliments avec des couvercles ou du papier d aluminium de telle sorte que la surface demeure expos...

Страница 22: ...3 Appuyer sur le bouton ENTER entrée ou attendre 10 secondes et la fonction commencera automatiquement 4 Tourner le bouton de SÉLECTION à la position OFF arrêt après la cuisson Tableau de rôtissage par convection Utiliser le tableau suivant ci dessous lors du rôtissage par convection des viandes et de la volaille A Élément de cuisson au gril B Ventilateur de convection C Élément de cuisson au four...

Страница 23: ... à éliminer la chaleur les odeurs et la fumée Ne pas obstruer le ou les évents du four durant le programme d autonettoyage L air doit pouvoir circuler librement Selon votre modèle voir la section Évent du four ou Évents du four Ne pas nettoyer frotter endommager ou déplacer le joint d étanchéité de la porte du four Le joint de la porte est essentiel pour une bonne étanchéité Préparation du four So...

Страница 24: ... arrêt clignotent Pour arrêter le programme d autonettoyage à tout moment Tourner le bouton de SÉLECTION à la position OFF arrêt ou appuyer sur le bouton CANCEL annulation Si la température du four est trop élevée la porte demeure verrouillée Elle ne se déverrouillera pas avant que le four n ait refroidi Nettoyagegénéral IMPORTANT Avant le nettoyage s assurer que toutes les commandes sont éteintes...

Страница 25: ... Déconnecter la source de courant électrique 2 Tourner le couvercle en verre de l ampoule à l arrière du four dans le sens inverse des aiguilles d une montre et l enlever 3 Tourner l ampoule dans le sens inverse des aiguilles d une montre et l enlever de la douille 4 Réinstaller l ampoule et le couvercle de l ampoule en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre 5 Reconnecter la source de...

Страница 26: ... entrée Voir la section Programme d autonettoyage Une mise en marche différée du programme d autonettoyage a t elle été réglée Voir la section Programme d autonettoyage Une mise en marche différée a t elle été programmée Voir la section Cuisson minutée Pour les fours doubles l autonettoyage est il utilisé sur l un des fours Quand un four est soumis à l autonettoyage l autre four ne peut pas être r...

Страница 27: ...pièce numéro n 4396923 Nettoyant et poli pour acier inoxydable modèles en acier inoxydable Commander la pièce n 31462B Nettoyant tout usage pour appareils ménagers Commander la pièce n 31662B Veuillez appeler sans frais le Centre d interaction avec la clientèle de Whirlpool Canada LP au 1 800 807 6777 Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants Caractéristiques et spécifications sur...

Страница 28: ...n produit si votre gros appareil est situé dans une région éloignée où un service d entretien Whirlpool autorisé n est pas disponible 10 La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies 11 Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux...

Отзывы: