background image

50

Pression de l'eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 
120 lb/po

2

 (207 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner 

le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des 
questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un 
plombier qualifié agréé.

Alimentation en eau par osmose inverse

IMPORTANT : La pression de l'alimentation en eau entre le 
système d'osmose inverse et la valve d'arrivée d'eau du 
réfrigérateur doit être entre 30 et 120 lb/po² (207 et 827 kPa).
Si un système de purification de l'eau par osmose inverse est 
raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de l'eau 
au système doit être d'un minimum de 40 à 60 lb/po² (276 à 
414 kPa).
Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est inférieure 
à 40 à 60 lb/po

2

 (276 à 414 kPa) :

Vérifier si le filtre à sédiment du système d'osmose inverse est 
bloqué et le remplacer si nécessaire.

Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir 
après une utilisation intense.

Si votre réfrigérateur a une cartouche de filtre à eau, celle-ci 
peut réduire encore plus la pression de l'eau lorsqu'elle est 
utilisée avec un système d'osmose inverse. Retirer la 
cartouche du filtre à eau. Voir “Système de filtration d'eau”.

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, 
appeler un plombier qualifié agréé.

Raccordement de la canalisation d'eau

Lire toutes les instructions avant de commencer.
IMPORTANT :

L'installation de la plomberie doit être conforme au Code 
International de plomberie et respecter les codes et 
règlements locaux de plomberie.

Utiliser un tuyau en cuivre ou le tuyau d'alimentation 
Whirlpool, pièce numéro 8212547RP et vérifier s’il y a des 
fuites.

Installer les tuyaux seulement là où les températures resteront 
au-dessus du point de congélation.

OUTILLAGE NÉCESSAIRE :

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer 
l’installation.

Tournevis à lame plate

Clés plates de 

⁷⁄₁₆

" et de 

¹⁄₂

" ou deux clés à molette

Tourne-écrou de 

¹⁄₄

"

Raccordement à une canalisation d’eau

IMPORTANT : Si on doit mettre en marche le réfrigérateur avant 
qu’il soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de 
la machine à glaçons à la position OFF (arrêt).
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de 

courant électrique.

2. FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. OUVRIR le 

robinet de puisage le plus proche pendant une période 
suffisante pour que la canalisation d’eau se vide.

3. Utiliser un robinet d’arrêt quart de tour ou équivalent alimenté 

par une canalisation d’alimentation domestique en cuivre 
de

¹⁄₂

".

REMARQUE : Pour que le réfrigérateur reçoive un débit d’eau 
suffisant, on recommande l’emploi d’une canalisation 
d’alimentation domestique en cuivre de 

¹⁄₂

" minimum.       

4. On est maintenant prêt à connecter le tuyau en cuivre au 

robinet d’arrêt. Utiliser un conduit de cuivre flexible de 

¹⁄₄

(6,35 mm) de diamètre extérieur pour raccorder le robinet 
d’arrêt au réfrigérateur.

S'assurer d'avoir la longueur nécessaire pour le 
raccordement. Il faut s'assurer que les deux extrémités du 
tuyau en cuivre sont bien coupées à angle droit.

Installer le manchon et l’écrou à compression sur le tuyau 
en cuivre (voir l’illustration). Insérer l’extrémité du tuyau de 
sortie aussi profondément que possible dans l’extrémité 
de sortie et à l’équerre. Visser l’écrou à compression sur 
l’extrémité de la sortie à l’aide d’une clé à molette. Ne pas 
serrer à l’excès.

5. Placer l'extrémité libre du tuyau dans un contenant ou évier et 

rétablir l'alimentation principale en eau pour nettoyer le tuyau 
jusqu'à ce que l'eau en sorte claire. Fermer le robinet d'arrêt 
sur le tuyau d'alimentation en eau.
REMARQUE : Toujours vidanger le tuyau d'alimentation en 
eau avant de faire le raccordement final sur l'entrée du robinet 
pour empêcher tout mauvais fonctionnement éventuel du 
robinet.

6. Courber le tuyau de cuivre de façon à faire un raccordement 

sur l'entrée du robinet qui se trouve à l'arrière du réfrigérateur 
(voir l'illustration). Laisser un serpentin de tube en cuivre pour 
permettre de sortir le réfrigérateur du placard ou du mur en 
cas d'intervention de service.

Raccordement au réfrigérateur 

Style 1

1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de 

courant électrique.

2. Retirer et jeter la courte pièce en plastique noire au bout de 

l’orifice d’entrée de la canalisation d’eau.

3. Visser l'écrou dans le raccord à l'extrémité du tuyau. Serrer 

l'écrou manuellement. Ensuite le serrer deux tours de plus 
avec une clé. Ne pas serrer à l'excès.

A. Renflement
B. Écrou

C. Canalisation en cuivre (jusqu’au réfrigérateur)
D. Canalisation d’alimentation du domicile 

(½" minimum)

A. Manchon à compression
B. Écrou de compression

C. Tuyau en cuivre 

A
B

D

C

B

C

A

Содержание  GSF26C4EXT

Страница 1: ...HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO 40 GARANTÍA 41 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR 43 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 44 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR 53 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 58 DÉPANNAGE 59 ACCESSOIRES 62 FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE 63 GARANTIE 64 REFRIGERATORUSERINSTRUCTIONS W10297006C You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you do...

Страница 2: ...e to move and install refrigerator Disconnect power before installing ice maker on ice maker kit ready models only Use a sturdy glass when dispensing ice on some models Do not hit the refrigerator glass doors on some models WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator Failure to do so can result in death or brain damage Important information to know about disposal of refriger...

Страница 3: ...ex key hex head socket wrench and open ended wrenches or adjustable wrench internal star drive or hex head socket wrench WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors Failure to do so can result in death or electrical shock 2 Water Dispenser Tubing Connection A Face of Fitting A 1 Base Grille 3 Wiring Connection Bottom Hinge 7 D Wiring Clip B Routing Plate A C Electrical H...

Страница 4: ...uch as a towel blanket or piece of cardboard This will help avoid damaging the door water tubing and wiring 9 Use a hex key to remove the top right hinge screws as shown See Graphic 6 IMPORTANT Do not remove either screw A 10 Lift the refrigerator door straight up off bottom hinge 11 It may not be necessary to remove the bottom hinges to move the refrigerator through a doorway Both bottom hinges h...

Страница 5: ...f the product See Graphic 8 NOTE Having someone push against the top of the refrigerator takes some weight off the leveling feet This makes it easier to make adjustments 3 Use a open ended or adjustable wrench to adjust the leveling feet Turn the leveling foot to the left to raise that side of the product or turn it to the right to lower that side of the product 4 Open both doors again and check t...

Страница 6: ...om the door Style 2 Slide on PARTS INCLUDED Door handles 2 To Install the Handles 1 Remove the handles which are packed inside the refrigerator NOTE To avoid damaging the handles place them on a towel or other soft surface 2 Place the handle on the shoulder screws which are mounted on the freezer door Apply firm pressure on the handle to slide it down onto the shoulder screws NOTE Do not push the ...

Страница 7: ...er has a kit available with a 6 35 mm saddle type shutoff valve a union and copper tubing Before purchasing make sure a saddle type valve complies with your local plumbing codes Do not use a piercing type or 4 76 mm saddle valve which reduces water flow and clogs more easily IMPORTANT All installations must meet local plumbing code requirements Use copper tubing and check for leaks Install copper ...

Страница 8: ...ection to the inlet of the water valve to avoid possible water valve malfunction 6 Bend the copper tubing to meet the water line inlet which is located on the back of the refrigerator cabinet as shown Leave a coil of copper tubing to allow the refrigerator to be pulled out of the cabinet or away from the wall for service Connect to Refrigerator Style 1 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 R...

Страница 9: ...essory packet includes an air filter which must be installed prior to use On some models the air filter is already installed at the factory The air filter reduces the buildup of odors This helps to maintain a cleaner environment inside the refrigerator Installing the Air Filter on some models The filter should be installed behind the vented door which is located depending on your model along eithe...

Страница 10: ...housing 4 Place both pouches inside the housing then snap the housing back together 5 Place the housing back on the mounting tab along the wall Installing the Status Indicator on some models The Produce Preserver comes with a status indicator which should be activated and installed at the same time the pouch is installed 1 Place the indicator face down on a firm flat surface 2 Apply pressure to th...

Страница 11: ...he TEMP button for 3 seconds When adjust mode is activated adjusting information will appear on the display screen NOTE To view Celsius temperatures press the LIGHT button when adjust mode is activated To return the display setting to Fahrenheit press LIGHT again When adjust mode is activated the display screen shows the refrigerator set point and FRIDGE appears Press LOCK to raise the set point o...

Страница 12: ...lity and freshness in the freezer due to decreased freezer burn In addition the dual evaporation system helps keep food smells in the refrigerator from transferring to ice in the freezer NOTE The dual evaporation system is always activated when your refrigerator is operating You do not need to press any buttons to turn it on ConvertibleDrawerTemperatureControl onsomemodels The control can be adjus...

Страница 13: ...g crushed ice Noise from the ice crusher is normal and pieces of ice may vary in size When changing from crushed to cubed a few ounces of crushed ice will be dispensed along with the first cubes To Dispense Ice 1 Make sure the desired type of ice is selected To switch between cubed and crushed press ICE TYPE 2 Press a sturdy glass against the ice dispenser pad Hold the glass close to the dispenser...

Страница 14: ...ng Ice Storage Bin 1 Press down the release lever and tilt the bucket outward Use both hands to hold the base of the storage bin then lift it up and out NOTE It is not necessary to turn the ice maker control to the OFF right position when removing the storage bin The sensor cover flipper door located on the right wall of the freezer door stops the ice maker from producing ice if the door is open o...

Страница 15: ...erator NOTE Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays scouring cleansers flammable fluids cleaning waxes concentrated detergents bleaches or cleansers containing petroleum products on plastic parts interior and door liners or gaskets Do not use paper towels scouring pads or other harsh cleaning tools 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Hand wash rinse and dry removable pa...

Страница 16: ...nds with an explanation Buzzing heard when the water valve opens to fill the ice maker Clicking Snapping valves opening or closing Pulsating fans compressor adjusting to optimize performance Rattling flow of refrigerant water line or from items placed on top of the refrigerator Sizzling Gurgling water dripping on the heater during defrost cycle Popping contraction expansion of inside walls especia...

Страница 17: ...Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements The ice cubes are hollow or small NOTE This is an indication of low water pressure Water shutoff valve not fully open Turn the water shutoff valve fully open Kink in the water source line A kink in the line can reduce water flow Straighten the water source line...

Страница 18: ...lass not being held under the dispenser long enough Hold the glass under the dispenser for 2 to 3 seconds after releasing the dispenser lever pad New installation Flush the water system See Prepare the Water System or Water and Ice Dispensers Recently changed water filter Flush the water system See Prepare the Water System or Water and Ice Dispensers The dispenser water is not cool enough on some ...

Страница 19: ...liance with state and local laws and regulations Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected waters that may contain filterable cysts Refer to the Warranty section for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty sec...

Страница 20: ...emoval and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Whirlpool s published installation instructions 11 Replacement parts or repair labor on major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined 12 Discoloration rust or oxidation of stainless steel surfaces...

Страница 21: ... símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico o lesiones personales al usa...

Страница 22: ...rantes Deshágase del refrigerador siguiendo los reglamentos federales y locales Los refrigerantes deberán ser evacuados por un técnico autorizado y certificado en refrigeración por EPA Agencia de protección del medioambiente según los procedimientos establecidos ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador No seguir esta instrucción puede ocasio...

Страница 23: ...e llaves de boca de y o una llave ajustable llave estrella o llave de cubo de cabeza hexagonal de ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o choque eléctrico 1 Las puertas deben abrirse a 90 Rejilla de la base Bisagra inferior 7 5 Cómo quitar la puerta 4 Bisagra superior izquierda No ...

Страница 24: ...ta y otra para hacer pasar la tubería y el cableado a través de la bisagra Cerciórese de que el orificio en la bisagra esté libre de obstrucciones luego jale suavemente el tubo de agua a través de la bisagra Evite retorcer el tubo A continuación jale suavemente el otro tubo de agua a través de la bisagra evitando nuevamente retorcerlo Por último jale suavemente el haz de cables incluyendo el aro d...

Страница 25: ... el depósito de hielo y cualquier puerta o recipientes para uso general regulables 9 Enchufe el refrigerador en un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales Nivelación y cierre de la puerta Su refrigerador tiene dos patas frontales regulables una a la derecha y otra a la izquierda En la mayoría de los casos el refrigerador debe estar estable cuando las dos patas están tocando el piso ...

Страница 26: ... 2 a 7 para instalar la otra manija sobre la puerta del congelador con los tornillos opresores mirando hacia el refrigerador 9 Guarde la llave hexagonal y todas las instrucciones Para quitar las manijas 1 Mientras sostiene la manija inserte el extremo corto de la llave hexagonal dentro del orificio inferior del tornillo opresor y gire ligeramente la llave hexagonal hasta que quede enganchada en el...

Страница 27: ...o de extensión NOTA Antes de realizar cualquier tipo de instalación limpieza o de quitar un foco de luz ponga el control del termostato del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo en la posición OFF Apagado y luego desconecte el refrigerador de la fuente de energía Cuando haya terminado reconecte el refrigerador a la fuente de energía eléctrica y vuelva a poner el control del termosta...

Страница 28: ...dor o desconecte el suministro de energía 2 CIERRE el suministro principal de agua ABRA la llave de agua más cercana el tiempo suficiente para que la tubería de agua se vacíe totalmente 3 Use una válvula de cierre de un cuarto de vuelta o una equivalente abastecida por una línea de cobre de suministro del hogar de NOTA Se recomienda una línea de cobre de suministro doméstica de un mínimo de para p...

Страница 29: ...es suficientemente largo se necesita un acoplamiento de x 6 35 mm x 6 35 mm para conectar la tubería de agua a una línea doméstica de agua existente Enrosque la tuerca provista sobre el acoplamiento en el extremo de la tubería de cobre NOTA Apriete la tuerca a mano Luego apriétela dos vueltas adicionales con una llave de tuercas No apriete demasiado 4 ABRA la válvula de cierre 5 Revise si hay fuga...

Страница 30: ... indicador de estado viejo 3 Instale el nuevo filtro de aire y el nuevo indicador de estado utilizando las instrucciones en las secciones anteriores Instalacióndelpreservadordealimentosfrescos enalgunosmodelos En algunos modelos el paquete de accesorios de su refrigerador incluye un preservador de alimentos frescos el cual debe instalarse antes del uso En algunos modelos el preservador de alimento...

Страница 31: ...rimera vez un botón de control solamente se reactivará la pantalla sin cambiar ningún ajuste Después de haberse reactivado se pueden realizar cambios a cualquiera de los ajustes Si no se hacen cambios en menos de 2 minutos la pantalla volverá a ingresar al modo de dormir Toque cualquier botón del control en el panel del despachador para activar la pantalla La pantalla principal aparecerá como se m...

Страница 32: ...mperatura en el interior del refrigerador Si se coloca una gran cantidad de comida tibia en el refrigerador o si entra aire tibio al refrigerador cuando la puerta está abierta el sistema 6th Sense se activa para restablecer rápidamente la temperatura al punto fijo NOTA El sistema 6th Sense está siempre activado cuando su refrigerador está funcionando Usted no necesita presionar ningún botón para a...

Страница 33: ... no funcionará cuando la puerta del congelador esté abierta Deje transcurrir 24 horas para que el refrigerador se enfríe y pueda enfriar el agua Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos Deje transcurrir 72 horas para la producción total de hielo La pantalla en el panel de control del despachador se apagará automá...

Страница 34: ...ticos NOTA La función de cierre no interrumpe el flujo eléctrico al refrigerador a la fábrica de hielo o a la luz del despachador Únicamente desactiva los controles y las almohadillas del despachador Para apagar la fábrica de hielo vea Fábrica de hielo y depósito Presione y sostenga LOCK Bloqueo por 3 segundos para bloquear el despachador Presione y sostenga LOCK por segunda vez para desbloquear e...

Страница 35: ...elo llenarán el depósito para hielo y éstos levantarán el brazo de control de alambre a la posición de OFF Apagado brazo elevado No fuerce el brazo de control de alambre hacia arriba o hacia abajo Cómo quitar y volver a colocar el depósito de hielo 1 Levante desde abajo el panel que cubre el depósito 2 Eleve el brazo de control de alambre hasta que enganche en la posición OFF Apagado brazo elevado...

Страница 36: ...rta No use toallas de papel estropajos para fregar u otros utensilios de limpieza ásperos 1 Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía 2 Lave a mano enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente Use una esponja limpia o un paño liso y un detergente suave en agua tibia 3 Lave las superficies externas metálicas pintadas y de acero i...

Страница 37: ... esta reducción es posible que escuche ruidos intermitentes en su nuevo refrigerador que no había notado en el modelo viejo A continuación se enumeran algunos sonidos normales con una explicación Zumbido se escucha cuando la válvula de agua se abre para llenar la fábrica de hielo Chasquido Ruido seco válvulas que se abren o se cierran Sonido pulsante los ventiladores el compresor se están ajustand...

Страница 38: ... se ha abierto la válvula de cierre Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua Un estrechamiento en la tubería puede reducir el flujo de agua Enderece la tubería de suministro de agua Está encendida la fábrica de hielo Asegúrese de que el interruptor o brazo de cierre de alambre dependiendo del m...

Страница 39: ...o del despachador Vea Requisitos del suministro de agua Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua de la casa Enderece la tubería de suministro de agua Es nueva la instalación Enjuague y llene el sistema de agua Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador Este filtro puede estar obstruido o haberse instalado incorrectamente Se ha conectado un sistema de filtración de agua d...

Страница 40: ...sistema de agua deberá instalarse conforme a las leyes y normas estatales y locales No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema Pueden usarse sistemas certificados para la reducción de quistes en aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables Refiérase a la sección Garantía para obten...

Страница 41: ... mano de obra y se le informe a Whirlpool en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra 6 Cualquier pérdida de comida o medicamentos debido a fallas del refrigerador o del congelador 7 Recogida y entrega Este electrodoméstico principal se ha destinado para ser reparado en el hogar 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en ...

Страница 42: ...gerador Si necesita ayuda o servicio técnico en EE UU llame al 1 800 253 1301 En Canadá llame al 1 800 807 6777 Si necesita asistencia adicional puede escribir a Whirlpool con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación En los EE UU Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 En Canadá Whirlpool Brand Home Appliances Cu...

Страница 43: ...ISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelques précautions fondamentales y compris les suivantes Pour ...

Страница 44: ...ormément à la réglementation fédérale et locale Les fluides réfrigérants doivent être évacués par un technicien licencié et certifié par l EPA conformément aux procédures établies AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur Le non respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autre blessure Déplacement de...

Страница 45: ...agonale de clés plates de et ou clé à molette carré d entraînement ou clé à douille à tête hexagonale de AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d enlever les portes Le non respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique 1 Les portes doivent être ouvertes à 90 Grille de la base Charnière inférieure 7 5 Enlèvement des portes ...

Страница 46: ... inférieure gauche REMARQUE Cette opération nécessitera peut être l aide de deux personnes une pour soulever la porte et l autre pour faire passer le tuyau d eau et le câblage par la charnière S assurer que le trou de la charnière est libre de toute obstruction puis tirer doucement le tuyau d eau à travers la charnière Éviter de déformer le tuyau Ensuite tirer doucement l autre tuyau d eau à trave...

Страница 47: ...ligner et réinstaller la charnière supérieure droite tel qu indiqué Voir dessin 6 Serrer les vis 8 Réinstaller le bac d entreposage à glaçons et tout balconnet réglable ou compartiment utilitaire de la porte 9 Brancher le réfrigérateur sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Nivellement et fermeture de la porte Le réfrigérateur comporte deux pieds avant réglables l un à droite et l autre à ga...

Страница 48: ...congélateur Répéter les étapes 2 à 7 pour installer l autre poignée sur la porte du congélateur en orientant les vis de blocage vers le réfrigérateur 9 Conserver la clé hexagonale et toutes les instructions Retrait des poignées 1 Tout en maintenant la poignée insérer l extrémité courte de la clé hexagonale dans le trou inférieur et faire légèrement pivoter la clé hexagonale jusqu à ce qu elle soit...

Страница 49: ...rs circuit à l aide d un commutateur Ne pas utiliser un câble de rallonge REMARQUE Avant d exécuter tout type d installation nettoyage ou remplacement d une ampoule d éclairage tourner la commande réglage du thermostat du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle à OFF arrêt et déconnecter ensuite le réfrigérateur de la source d alimentation électrique Lorsque vous avez terminé reconnecter l...

Страница 50: ...a source de courant électrique 2 FERMER le robinet principal d arrivée d eau OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une période suffisante pour que la canalisation d eau se vide 3 Utiliser un robinet d arrêt quart de tour ou équivalent alimenté par une canalisation d alimentation domestique en cuivre de REMARQUE Pour que le réfrigérateur reçoive un débit d eau suffisant on recommande ...

Страница 51: ...Si le tuyau gris fourni avec le réfrigérateur n est pas assez long un raccord de x 6 35 mm x 6 35 mm est nécessaire afin de connecter la canalisation d eau au conduit d eau existant dans la maison Visser l écrou fourni sur le raccord à l extrémité du tube de cuivre REMARQUE Serrer l écrou à la main Ensuite le serrer avec une clé deux tours de plus Ne pas serrer excessivement 4 OUVRIR le robinet d ...

Страница 52: ...filtre à air en serrant les onglets latéraux 2 Retirer l ancien témoin de statut 3 Installer le filtre à air et le témoin de statut neufs à l aide des instructions des sections précédentes Installerlesachetdeconservation pour produits frais surcertainsmodèles Sur certains modèles le sachet d accessoires du réfrigérateur comprend un sachet de conservation pour produits frais qui doit être installé ...

Страница 53: ... sur le tableau de commande du distributeur s éteint automatiquement et entre au mode veille lorsque les boutons de commande et les plaques de distribution n ont pas été utilisés pendant au moins 2 minutes Le fait d appuyer une fois sur un bouton de commande au mode veille réactive uniquement l écran d affichage sans modifier les réglages Après réactivation n importe quel réglage peut alors être m...

Страница 54: ...le refroidissement Caractéristiques supplémentaires Fast Ice glace rapide La caractéristique Fast Ice est utile lors de périodes temporaires d utilisation intense de glaçons en augmentant la production de glaçons sur une période de 24 heures IMPORTANT Cette caractéristique ne fonctionne que si la machine à glaçons est en marche Voir Machine à glaçons et bac d entreposage Appuyer sur la touche FAST...

Страница 55: ...frais Compartimentfraîcheurdanslaporte surcertainsmodèles De l air froid du congélateur passe directement dans le compartiment de la porte du réfrigérateur situé sous les évents REMARQUE Le compartiment à produits laitiers et le porte canettes ne sont pas associés à la caractéristique Compartiment fraîcheur dans la porte Commande du compartiment fraîcheur dans la porte La commande du compartiment ...

Страница 56: ...E TYPE type de glace 2 Appuyer un verre robuste contre la plaque de distribution de glaçons Tenir le verre près de l ouverture du distributeur pour que les glaçons ne tombent pas à côté du verre IMPORTANT Il n est pas nécessaire d exercer une pression importante sur la plaque pour activer le distributeur de glaçons Une pression forte ne donne pas une distribution plus rapide de glaçons ou des quan...

Страница 57: ...ur éviter le débordement du bac d entreposage dans les conditions normales de fonctionnement Le détecteur de la machine à glaçons arrêtera automatiquement la production de glaçons mais le commutateur restera en position ON vers la gauche Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons 1 Appuyer sur le levier de dégagement et incliner le seau vers l extérieur Saisir la base du bac d entreposage à deux...

Страница 58: ...flèche orientée vers le haut aligner le filtre neuf avec le logement du filtre et le faire glisser pour le mettre en place La porte du couvercle du filtre entame un mouvement automatique de fermeture à mesure que l on insère le filtre neuf 6 Fermer complètement le couvercle du filtre pour emboîter le filtre et le mettre en place Il faudra peut être appuyer fortement 7 Purger le circuit d eau Voir ...

Страница 59: ...U www whirlpool com Au Canada www whirlpool ca Fonctionnementduréfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le cordon d alimentation électrique est il débranché Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre La prise électrique fonctionne t elle Brancher une lampe pour voir si la prise fonctionne Un fusible est il grillé ou un disjoncteur s est il déclenché Remplacer le fusible ou réenc...

Страница 60: ...nstallation Accorder 24 heures après l installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement Porte s ouverte s souvent ou laissée s ouverte s Ceci permet à l air chaud de pénétrer dans le réfrigérateur Minimiser les ouvertures de porte et garder les portes complètement fermées Une importante quantité d aliments a t elle été ajoutée Accorder quelques heures pour que le réfrigérateur re...

Страница 61: ...es les deux semaines Les mauvais glaçons ont ils été ajoutés au bac Utiliser seulement des glaçons produits par la machine à glaçons courante La glace a t elle fondu autour de la tige spirale en métal dans le bac à glaçons Vider le bac à glaçons Utiliser de l eau tiède pour faire fondre la glace si nécessaire Le distributeur de glaçons se bloque t il lorsqu il distribue de la glace concassée Chang...

Страница 62: ...eut ne pas être froid Jeter le premier verre d eau Le réfrigérateur est il branché à l arrivée d eau froide S assurer que le réfrigérateur est branché à l arrivée d eau froide Voir Spécifications de l alimentation en eau ACCESSOIRES Pour commander des filtres de rechange composer le 1 800 442 9991 et demander le numéro de pièce indiqué ci dessous ou contacter votre marchand autorisé Whirlpool Au C...

Страница 63: ...nt Le circuit d eau doit être installé conformément aux lois et règlements locaux et à ceux de l État concerné Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l absence d un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l eau désinfectée qui peut contenir des...

Страница 64: ...ivant la date d achat 6 Toute perte d aliments ou de médicaments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile 8 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite à l appareil 9 Les frais de déplacement et de transport pour le service du produit si votre gr...

Страница 65: ...rigération Pour assistance ou service aux É U composez le 1 800 253 1301 Au Canada composez le 1 800 807 6777 Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez écrire à Whirlpool en soumettant toute question ou problème à l adresse suivante Aux États Unis Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Au Canada Whirlpool Brand Home Applian...

Страница 66: ... TM Trademark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Marca registrada TM Marca de comercio de Whirlpool U S A usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canadá Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada 8 11 Printed in Mexico Impreso en México Imprimé au Mexique ...

Отзывы: