background image

27

Porte du compartiment de congélation

1. Enlever la poignée de porte du congélateur tel qu’illustré. 

Conserver toutes les pièces ensemble. Voir l’illustration 5-1.

2. Enlever les vis d’obturation de poignée de la porte du 

compartiment de congélation. La transférer du côté opposé 
de la porte du compartiment de congélation. 

3. Enlever la butée de porte. Transférer la butée du côté opposé 

de la porte du compartiment de congélation. Voir 
l’illustration 4.

4. Fixer la poignée sur le côté opposé de la porte du 

compartiment de congélation.

5. Serrer toutes les vis. Conserver la porte à part jusqu’à ce que 

la charnière inférieure soit installée sur le produit.

Réinstallation  des portes et des charnières

Style 1–Porte standard

REMARQUE : Si on inverse le sens d’ouverture des portes, 
considérer l’image symétrique.

Modèles avec tiroir de congélation 

1. Réinstaller les pièces de la charnière inférieure. Voir 

l’illustration. Serrer les vis. 
REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes 
pendant la réinstallation des charnières. La force d’attraction 
des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.

2. Assembler les pièces de la charnière supérieure. Voir 

l’illustration - charnière supérieure. Ne pas complètement 
serrer les vis. 

3. Aligner correctement la porte au niveau de la séparation entre 

le bas de la porte du compartiment de réfrigération et le 
sommet du tiroir de congélation. Serrer toutes les vis.

Modèles de compartiments de congélation avec porte

1. Réinstaller les pièces de la charnière inférieure tel qu’illustré. 

Resserrer les vis. Réinstaller la porte du congélateur. 

REMARQUE : Prévoir un support additionnel de la porte 
pendant la réinstallation des charnières. La force d’attraction 
des aimants des joints de porte ne suffit pas à la maintenir en 
place.

2. Assembler les pièces de la charnière centrale (voir l’illustration 

de la charnière centrale) et serrer toutes les vis. Réinstaller la 
porte du réfrigérateur. 

3. Assembler les pièces de la charnière supérieure (voir 

l’illustration de la charnière supérieure). Ne pas complètement 
serrer les vis. 

4. Aligner correctement la porte au niveau de la séparation entre 

le bas de la porte du compartiment de réfrigération et le 
sommet de la porte du compartiment de congélation. Serrer 
toutes les vis. 

Style 2–Portes à deux battants

1. Assembler les pièces de la charnière supérieure. Voir 

l'illustration de la charnière supérieure. Ne pas complètement 
serrer les vis.

2. Replacer les pièces de la charnière inférieure. Voir l'illustration 

de la charnière inférieure. Resserrer les vis. Replacer la porte 
du réfrigérateur.
REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes 
pendant la réinstallation des charnières. La force d'attraction 
des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.

3. Aligner correctement la porte au niveau du bas de la porte du 

compartiment de congélation et du sommet de la porte du 
réfrigérateur. Serrer toutes les vis.

4. Reconnecter la fiche de branchement sur la partie supérieure 

de la porte du côté gauche du réfrigérateur.

5. Réinstaller les couvercles de la charnière supérieure.

Retirer et réinstaller le tiroir du congélateur

IMPORTANT :

Deux personnes peuvent être nécessaires pour déposer et 
réinstaller le tiroir de congélation.

Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions 
suivantes sont incluses plus loin dans cette section après 
“Étapes finales”.

Déposer la façade du tiroir

1. Ouvrir le tiroir du congélateur complètement.
2. Dévisser les quatre vis maintenant les glissières du tiroir avec 

sa façade. Voir l'illustration de la Dépose de l’avant du tiroir.
REMARQUE : Dévisser les vis de trois à quatre tours. Laisser 
les vis sur la façade du tiroir.

3. Soulever la façade du tiroir vers le haut et hors des vis. Voir 

l'illustration de la Dépose de l’avant du tiroir.

Réinstaller la façade du tiroir

1. Faire glisser les glissières du tiroir hors du compartiment de 

congélation. Insérer les vis de la partie supérieure de la façade 
du tiroir dans les trous des brides du tiroir. Voir l'illustration de 
la Réinstallation de l’avant du tiroir.

2. Tirer les brides du tiroir vers vous pour mettre en place les 

deux vis de la partie inférieure de la façade du tiroir dans les 
brides. Voir l'illustration de la Dépose de l’avant du tiroir. 

3. Serrer complètement les quatre vis.

Étapes finales

1. Inspecter tous les trous. Vérifier que tous les bouchons 

d’obturation et vis sont en place. Réinstaller la plaque de la 
charnière supérieure. Voir l’illustration - charnière supérieure.

2. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
3. Réinstaller toutes les pièces amovibles dans les portes et les 

aliments dans le réfrigérateur.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

Содержание EB2SHKXV

Страница 1: ...RATOR CARE 14 TROUBLESHOOTING 15 WATER FILTER CERTIFICATIONS 17 PRODUCT DATA SHEETS 18 WARRANTY 19 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR 21 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 22 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR 32 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 34 DÉPANNAGE 35 FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT 38 GARANTIE 39 REFRIGERATORUSERINSTRUCTIONS W10200283A You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be k...

Страница 2: ...e following WARNING SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerator Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from refrigerator Use two or more peopl...

Страница 3: ...our model turn the freezer control to the word OFF or press the Freezer down arrow touch pad until a dash appears in both the Freezer and Refrigerator displays as shown Disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished reconnect the refrigerator to the electrical source and reset the temperature controls to the desired setting See Using the Controls Water SupplyRequireme...

Страница 4: ... cleaning Use 6 35 mm O D outside diameter copper tubing Be sure both ends of copper tubing are cut square 5 Using a cordless drill drill a hole in the cold water pipe you have selected 6 Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp Be sure the outlet end is solidly in the drilled hole in the water pipe and that the washer is under the pipe clamp Tighten the packing nut Tigh...

Страница 5: ...the handle screws To replace the handle trim pieces using your hand apply firm pressure on the face of the trim and slide the trim piece toward the center of the handle To remove handles reverse directions Style 2 French Doors Metal handles To remove the handle use a Allen wrench to loosen the two set screws located on the side of each handle Pull the handle straight out from the door or drawer Ma...

Страница 6: ...or disconnect the wiring plug located on top of the top hinge by wedging a flat blade screwdriver or your fingernail between the two sections See Wiring Plug graphic NOTE The green ground wire remains attached to the hinge 6 Remove the parts for the left hand side door top hinge as shown in the Top Hinge graphic Lift the door from the bottom hinge pin NOTE On some models remove the shim from the b...

Страница 7: ...rator doors while the hinges are being moved Do not depend on the door gasket magnets to hold the doors in place while you are working 3 Align each door so that the bottom of the refrigerator door aligns evenly with the top of the freezer drawer Tighten all screws 4 Reconnect the wiring plug on top of the left hand side refrigerator door 5 Replace the top hinge covers Remove and Replace Freezer Dr...

Страница 8: ...s C Top Hinge A B C Center Hinge D Bottom Hinge Cover A B C D A B C Bottom Hinge Door Swing Reversal optional 1 A Door Hinge Hole Plug 3 A A Cabinet Hinge Hole Plugs 1 2 A A Door Stop Screws B Door Stop 4 Side View Front View A B 1 1 1 A A Hex Head Hinge Screws 6 Door Handle Seal Screw Front 5 1 B Refrigerator Door Handle C Flat Head Handle Screws A Handle Trim 2 A Door Hinge Hole Plugs 5 2 A A Fl...

Страница 9: ... Door Handle A Handle Trim 2 C B A A B Door Removal Replacement Top Hinge A Shim on some models C Hinge Screws B Bottom Hinge A Hinge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge B A C D Bottom Hinge A B C Door Swing Reversal optional 4 B Flat Head Handle Screws C Refrigerator Door Handle A Handle Trim C B A A B Drawer Front Removal A Loosen 4 Door Bracket Screws A Drawer...

Страница 10: ...ent A 3 32 Set Screw A 3 32 Set Screw A A Metal Handle Metal Handle Plastic Handle Plastic Handle 1 1 2 2 Top Hinges A Hinge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge B A C D A Shim on some models C Hinge Screws B Bottom Hinge Bottom Hinges Wiring Plug A B C Drawer Front Removal A Loosen 4 Door Bracket Screws A Drawer Front Replacement ...

Страница 11: ... right It may take several more turns and you should turn both adjustment screws the same amount 6 Replace the bracket cover Place the bracket cover into the outer edge swing the cover toward the cabinet and snap it into place 7 Replace the base grille Style 2 Freezer Drawer Models 1 Remove the base grille Grasp the grille firmly and pull it toward you 2 Raise or lower the cabinet Using a hex driv...

Страница 12: ...rigerator or freezer first check the air vents to be sure they are not blocked before adjusting the controls To Turn Off On Style 1 Press the freezer down arrow touch pad until a dash appears in both the refrigerator and freezer displays Neither compartment will cool Style 2 Turn the freezer control to the word OFF Neither compartment will cool when the freezer is set to OFF Humidity Control on so...

Страница 13: ...onnecting the refrigerator to a water source flush the water system Press the button on the dispenser for 5 seconds then release it for 5 seconds Repeat until water begins to flow Once water begins to flow continue depressing and releasing the dispenser button 5 seconds on 5 seconds off for an additional 2 minutes This will flush air from the filter and water dispensing system Additional flushing ...

Страница 14: ...stainless steel parts only Do not allow the Stainless Steel Cleaner and Polish to come into contact with any plastic parts such as the trim pieces dispenser covers or door gaskets If unintentional contact does occur clean plastic part with a sponge and mild detergent in warm water Dry thoroughly with a soft cloth 4 There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environmen...

Страница 15: ...Using the Controls New installation Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely NOTE Adjusting the temperature controls to coldest setting will not cool either compartment more quickly The motor seems to run too much Your new refrigerator may run longer than your old one due to its high efficiency compressor and fans The unit may run even longer if the room is war...

Страница 16: ...e ice Ice cube jammed in the ice maker ejector arm Remove ice from the ejector arm with a plastic utensil Water filter installed on the refrigerator Remove filter and operate ice maker If ice volume improves then the filter may be clogged or incorrectly installed Replace filter or reinstall it correctly Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease w...

Страница 17: ...ltration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Water is leaking from the dispenser system NOTE One or two drops of water after dispensing is normal Glass not being held under the dispenser long enough Hold the glass under the dispenser 2 to 3 seconds after releasing the dispenser lever New installation Flush the water system See W...

Страница 18: ...f Lead Mercury Atrazine Benzene p Dichlorobenzene Carbofuran Toxaphene Cysts Turbidity Asbestos and Lindane Substance Reduction Aesthetic Effects NSF Reduction Requirements Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Reduction Chlorine Taste Odor Particulate Class I 50 reduction 85 reduction 1 88 mg L 5 700 000 mL 2 0 mg L 10 At lea...

Страница 19: ...ce is located in a remote area where service by an authorized Whirlpool servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined This ...

Страница 20: ...20 Notes ...

Страница 21: ...toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur ...

Страница 22: ...ditionnel est prévu à l arrière pour permettre les connexions des conduits d eau En cas d installation du réfrigérateur près d un mur fixe laisser un espace minimum de 2 6 3 cm du côté de la charnière certains modèles nécessitent davantage d espace pour permettre à la porte de s ouvrir sans obstruction AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur Le non respect...

Страница 23: ...type à percer ce qui réduit le débit d eau et cause une obstruction plus facilement Utiliser un tube en cuivre et vérifier s il y a des fuites Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits où la température se maintient au dessus du point de congélation Pression de l eau Une alimentation en eau froide avec une pression entre 35 et 120 lb po2 241 et 827 kPa est nécessaire pour faire foncti...

Страница 24: ...r ceci pourrait provoquer l écrasement du tube en cuivre 7 Enfiler l écrou et la bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le voit sur l illustration Insérer l extrémité du tube aussi loin que possible dans l ouverture de sortie du robinet Visser l écrou de compression sur le raccord de sortie avec une clé à molette Ne pas serrer excessivement 8 Placer le bout libre du tube da...

Страница 25: ...ture sur les extrémités de la poignée tel qu illustré Appuyer fermement avec votre main sur la surface de la garniture Faire glisser la garniture vers le centre de la poignée Pour enlever les poignées inverser les instructions Style 2 Porte à deux battants Poignées en métal À l aide d une clé Allen de desserrer les deux vis de montage situées sur le côté de chaque poignée Tirer sur la poignée en l...

Страница 26: ...illustration de la charnière inférieure 5 Avant de retirer la porte du côté gauche déconnecter la fiche de branchement située sur la partie supérieure de la charnière supérieure en coinçant un tournevis à lame plate ou votre ongle entre les deux sections Voir l illustration de la Fiche de branchement REMARQUE Le conducteur vert de liaison à la terre reste fixé à la charnière 6 Enlever les pièces d...

Страница 27: ...de la charnière supérieure Ne pas complètement serrer les vis 2 Replacer les pièces de la charnière inférieure Voir l illustration de la charnière inférieure Resserrer les vis Replacer la porte du réfrigérateur REMARQUE Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières La force d attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place 3 Aligner cor...

Страница 28: ...ale D Couvercle de la charnière inférieure A B C D A B C Charnière inférieure Charnière supérieure Inversion du sens d ouverture des portes option 1 3 A 1 2 A 1 1 1 A A Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 6 Vis frontale de scellement de la poignée de la porte 5 1 2 5 2 A A Vis de la poignée à tête plate A B C A A C B Poignée du compartiment de réfrigération C Vis de la poignée à tête plate ...

Страница 29: ...a poignée à tête plate C Poignée du compartiment de réfrigération A Garniture de poignée Charnière supérieure A Cale sur certains modèles C Vis de charnière B Charnière inférieure A Vis du couvercle de la charnière B Couvercle de la de charnière supérieure C Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 D Charnière supérieure B A C D Charnière inférieure A B C 4 C B A A B B Vis de la poignée à tête p...

Страница 30: ...ge de 3 32 A A Poignée en métal Poignée en métal Poignée en plastique Poignée en plastique 1 1 2 2 B A C D Fiche de branchement A B C A Cale sur certains modèles C Vis de charnière B Charnière inférieure A Vis du couvercle de la charnière B Couvercle de la charnière supérieure C Vis de charnière à tête hexagonale de 5 16 D Charnière supérieure Charnières supérieures Charnières inférieures Dépose d...

Страница 31: ... peut être plusieurs tours et vous devriez tourner les deux vis de réglage des roulettes de façon égale 6 Réinstaller le couvercle du support Placer le couvercle du support sur le bord extérieur tourner le couvercle vers la caisse et l enclencher en place 7 Réinstaller la grille de la base Style 2 Modèles de compartiments de congélation avec tiroir 1 Retirer la grille de la base Tenir la grille fe...

Страница 32: ...vertures d aération pour s assurer qu elles ne sont pas bloquées avant d ajuster les commandes Désactivation activation du réfrigérateur Style 1 Appuyer sur la touche à flèche du congélateur vers le bas jusqu à ce qu un tiret apparaisse sur l afficheur du réfrigérateur et du congélateur Aucun compartiment ne refroidira Style 2 Mettre la commande du congélateur à la position OFF Aucun des compartim...

Страница 33: ... le dessus de la machine à glaçons ou dans le bac à glaçons Distributeurd eau surcertainsmodèles IMPORTANT Après avoir connecté le réfrigérateur à une source d alimentation en eau vidanger le système d eau Appuyer sur le bouton du distributeur pendant 5 secondes puis le relâcher pendant 5 secondes Répéter l opération jusqu à ce que l eau commence à couler Une fois que l eau commence à couler répét...

Страница 34: ...n métal peint avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l eau tiède Pour que votre réfrigérateur en acier inoxydable conserve son aspect neuf et pour enlever les petites égratignures ou marques il est suggéré d utiliser le nettoyant et poli pour acier inoxydable pièce n 4396095 approuvé par le fabricant Pour commander le produit de nettoyage composer le 1 800 442 9991 É ...

Страница 35: ...doublure et emboîter la partie arrière du protège ampoule sur l ensemble d éclairage 5 Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant électrique DÉPANNAGE Essayer d abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ foire aux questions pour éviter le coût d un appel de service Aux É U www whirlpool com Au Canada www whirlpool ca Fonctionnementduréfrigérateur ...

Страница 36: ...r les ouvertures de porte et garder les portes complètement fermées Une importante quantité d aliments a t elle été ajoutée Accorder quelques heures pour que le réfrigérateur revienne à sa température normale Les réglages sont ils corrects pour les conditions existantes Ajuster les commandes un cran plus froid Vérifier la température au bout de 24 heures Voir Utilisation des commandes Il y a une a...

Страница 37: ...imentation en eau et le robinet d arrêt d eau est il ouvert Brancher le réfrigérateur à l alimentation en eau et ouvrir le robinet d arrêt d eau complètement La canalisation de la source d eau du domicile comporte t elle une déformation Redresser la canalisation d eau S agit il d une nouvelle installation Rincer et remplir le système de distribution d eau Voir Distributeur d eau La pression de l e...

Страница 38: ...e la norme NSF ANSI 53 réduction de plomb mercure atrazine benzène p dichlorobenzène carbofuran toxaphène kystes turbidité amiante et lindane Réd de substances Effets esthétiques Critères de réduction NFS Affluent moyen Concentration dans l eau à traiter Effluent maximal Effluent moyen de réd minimale de réd moyenne Goût odeur de chlore Particules classe I réduction de 50 réduction de 85 1 88 mg L...

Страница 39: ...signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 7 Les coûts associés au transport du gros appareil ménager du domicile pour réparation Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile et seul le service à domicile est couvert par la présente garantie 8 Les réparations aux pièces ou systèm...

Страница 40: ... à Whirlpool en soumettant toute question ou problème à l adresse suivante Aux États Unis Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Au Canada Whirlpool Brand Home Appliances Centre d eXpérience à la clientèle 1901 Minnesota Court Mississauga Ontario L5N 3A7 Dans votre correspondance veuillez indiquer un numéro de téléphone où l on peut v...

Отзывы: