Whirlpool CAWC529PQ0 Скачать руководство пользователя страница 1

COMPACT

AUTOMATIC

WASHERS

Use & Care Guide

For questions about features, operation/performance

parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301.

or visit our website at www.crosley.com.

LAVADORAS

AUTOMÁTICAS

COMPACTAS

Manual de Uso y Cuidado

Para consultas respecto a características, operación/desempeño, 

partes, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-800-253-1301

o visite nuestra página de internet en www.crosley.com

LAVEUSES

AUTOMATIQUES

COMPACTES

Guide d’utilisation

et d’entretien

Pour des questions relatives aux caractéristiques, au fonctionnement, 

aux pièces, aux accessoires ou au service technique, 

composez le 1-800-253-1301

ou visitez notre site web à www.crosley.com

Table of Contents/Índice/Table des matières ....... 2

326035917

®

Содержание CAWC529PQ0

Страница 1: ...aracterísticas operación desempeño partes accesorios o servicio técnico llame al 1 800 253 1301 o visite nuestra página de internet en www crosley com LAVEUSES AUTOMATIQUES COMPACTES Guided utilisation etd entretien Pour des questions relatives aux caractéristiques au fonctionnement aux pièces aux accessoires ou au service technique composez le 1 800 253 1301 ou visitez notre site web à www crosle...

Страница 2: ...cte la lavadora 29 Complete la instalación 29 Desconecte la lavadora 29 USO DE LA LAVADORA 30 Puesta en marcha de la lavadora 30 Ciclos 32 Para comprender los ciclos de la lavadora 32 Sonidos normales 32 CONSEJOS DE LAVANDERÍA 33 Cómo cargar 33 CUIDADO DE LA LAVADORA 34 Limpieza de su lavadora 34 Mangueras de entrada de agua 34 Cuidado para las vacaciones almacenaje o en caso de mudanza 34 SOLUCIÓ...

Страница 3: ...able or explosive substances to the wash water These substances give off vapors that could ignite or explode Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for 2 weeks or more HYDROGEN GAS IS Do not allow children to play on or in the washer Close supervision of children is necessary when the washer is used near children Before the washer is remo...

Страница 4: ...refer to the Assistance or Service section of this manual A Flat washers for faucet adapter and fill hose B Silver double wire hose clamp for the bottom of the drain hose C Faucet adapter D Fill and drain hose A B C D A Drain hose B Silver double wire hose clamp for the bottom of the drain hose C Yellow single wire hose clamp for the top of the drain hose D Water inlet hoses 2 E Flat water inlet h...

Страница 5: ...s shown for the closet door ventilation openings are the minimum required Additional spacing should be considered for ease of installation and servicing Additional clearances may be required for wall door and floor moldings Additional spacing of 1 2 5 cm on all sides of the washer is recommended to reduce noise transfer If a closet door is installed the minimum air openings in the top and bottom o...

Страница 6: ...ONS For a grounded cord connected washer This washer must be grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electrical shock by providing a path of least resistance for electric current This washer is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed...

Страница 7: ...stem view D The floor drain system requires a siphon break that may be purchased separately See Tools and Parts The siphon break must be a minimum of 28 71 cm from the bottom of the washer Additional hoses might be needed The minimum carry away capacity for permanent installations can be no less than 13 gal 49 2 L per minute ConnectDrainHose Proper connection of the drain hose will protect your fl...

Страница 8: ...Attach the hose with the red coupling to the hot water faucet Screw on coupling by hand until seated on the washer 3 Attach the hose with the blue coupling to the cold water faucet Screw on coupling by hand until seated on the washer 4 Using pliers tighten the couplings with an additional two thirds turn NOTE Do not overtighten Damage to the valves can result Clear the water lines 5 Run water thro...

Страница 9: ...ly leveling your washer prevents excessive noise and vibration 1 Move washer to final location 2 Check that the washer is level Check side to side and front to back by lining up the level as shown in the following illustration 3 If the washer is not level prop up the front of the washer with the wood block and adjust the feet up or down as necessary If the washer is against a wall move the washer ...

Страница 10: ... hose from leaking it must be installed according to the following instructions IMPORTANT To ensure proper installation this procedure must be followed exactly 1 Wet inside end of the fill and drain hose with tap water IMPORTANT Do not use any lubricant other than water 2 Squeeze ears of double wire clamp with pliers to open Place clamp over the straight end of the drain hose 6 mm from the end Twi...

Страница 11: ...ou have all of your tools 4 Dispose of recycle all packaging materials 5 Check to be sure the water faucets are on 6 Check for leaks around faucets and inlet hoses NOTE If the washer is attached to a faucet equipped with a spray hose the constant water pressure may cause the spray hose to leak To prevent possible failure the spray hose should be disconnected or replaced with a high pressure hose 7...

Страница 12: ...ld move easily through the wash water Overloading can cause poor cleaning To reduce wrinkling of permanent press clothes and some synthetic knits use the large load water level setting to provide more space see Step 5 2 OPTIONAL STEP Pour measured liquid chlorine bleach into the liquid chlorine bleach dispenser Bleach will be dispensed automatically during the wash part of the cycle Do not use mor...

Страница 13: ...allations Press the WASH RINSE TEMPERATURE button to set the wash temperature For a Hot wash the top light is on for Cold the bottom light is on for Warm both lights are on All cycles use a cold rinse Selecting Water Temperatures NOTE In wash water temperatures colder than 70ºF 21ºC detergents do not dissolve well Soils can be difficult to remove Some fabrics can retain wear wrinkles and have incr...

Страница 14: ...urn synthetic knits inside out to avoid pilling Tie strings and sashes so they will not tangle Mend tears loose hems and seams Treat spots and stains Stained or wet garments should be washed promptly for best results Sorting Separate heavily soiled items from lightly soiled ones even if they would normally be washed together Separate lint givers towels chenille from lint takers corduroy synthetics...

Страница 15: ...lacement on the label with a permanent marker Vacation Storage andMovingCare Install and store your washer where it will not freeze Because some water may stay in the hoses freezing can damage your washer If storing or moving your washer during freezing weather winterize it Non use or vacation care Operate your washer only when you are at home If you will be on vacation or not using your washer fo...

Страница 16: ... an extension cord Washer continues to fill or drain or the cycle seems stuck Does the drain hose fit too tightly in the standpipe or is it taped to the standpipe The drain hose should be loose yet fit securely Do not seal the drain hose with tape The hose needs an air gap See Permanent Installation Instructions Is the end of the drain hose less than 39 99 cm above the floor 27 68 9 cm for portabl...

Страница 17: ...he dispenser For best results use the dispenser to dissolve powdered detergent Add liquid detergent directly to the bottom of the washer basket Did you use enough detergent Use enough detergent to remove soil and hold it in suspension Add the manufacturer s recommended amounts Did you add fabric softener directly to the load Use your fabric softener dispenser Do not drip fabric softener on clothes...

Страница 18: ...l number of your appliance This information will help us to better respond to your request If you need replacement parts If you need to order replacement parts we recommend that you only use factory specified parts These parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new CROSLEY appliance To locate replacement parts in your area call our Custo...

Страница 19: ...placement parts or repair labor costs for units operated outside the United States or Canada 6 Pickup and delivery This product is designed to be repaired in the home 7 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 8 In Canada travel or transportation expenses for customers who reside in remote areas WHIRLPOOL CORPORATION SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDE...

Страница 20: ...e lavado Estas sustancias emanan vapores que podrían encenderse o causar una explosión En ciertas condiciones puede generarse gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se haya usado por dos semanas o un período mayor EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO Si no se ha usado el agua caliente durante dicho período antes de usar la lavadora abra todos los grifos de agua caliente y deje que corra el a...

Страница 21: ...tremo abierto de 14 mm Nivel Bloque de madera Cuchillo para uso general Cinta de medir Piezas suministradas NOTA Se necesita un juego para cambiar de una instalación portátil a una instalación permanente Para encargar llame al distribuidor en donde compró la lavadora o refiérase a la sección Ayuda o servicio técnico de este manual Pida la pieza número 4396746 A Arandelas planas para el adaptador d...

Страница 22: ...as aberturas de ventilación de la puerta del clóset Las dimensiones ilustradas para las aberturas de ventilación de la puerta del clóset son las mínimas permitidas Se debe considerar un espacio adicional para facilitar la instalación y el servicio de reparación Quizás sea necesario dejar espacios libres adicionales para las molduras de pared puerta y piso Para reducir la transferencia de sonidos s...

Страница 23: ...No use un adaptador No use un cable eléctrico de extensión No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte incendio o choque eléctrico INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA Para una lavadora conectada a tierra con cable eléctrico Esta lavadora debe conectarse a tierra En caso de funcionamiento defectuoso o avería la conexión a tierra reducirá el riesgo de choque eléctrico al proporcionar...

Страница 24: ...roximadamente 3 pies 90 cm de distancia de su ubicación final Sistemadedesagüe Se puede instalar la lavadora usando el sistema de desagüe de tubo vertical piso o pared el sistema de desagüe en un lavadero o el sistema de desagüe en el piso Elija el sistema de instalación de la manguera de desagüe que necesite Vea Herramientas y piezas Sistema de desagüe de tubo vertical piso o pared ilustraciones ...

Страница 25: ... ningún otro lubricante que no sea agua 3 Apriete con los alicates las orejas de la abrazadera de hilo doble para abrirla Coloque la abrazadera en el extremo recto de la manguera de desagüe a 6 mm del extremo Tuerza la manguera hacia atrás y hacia delante al tiempo que la empuja hacia el conector de desagüe que está en la parte inferior de la lavadora Continúe hasta que la manguera toque el gabine...

Страница 26: ... mano hasta que se asiente en la arandela Usando los alicates apriete los acoplamientos dos tercios de vuelta adicional NOTA No los apriete demasiado ya que podría dañar las válvulas 7 Conecte la manguera con el acoplamiento azul a la válvula de entrada del agua FRÍA izquierda Atornille el acoplamiento con la mano hasta que se asiente en la arandela Usando los alicates apriete los acoplamientos do...

Страница 27: ...quede nivelada Completelainstalación 1 Revise los requisitos eléctricos Asegúrese de tener el suministro eléctrico debido y el método de conexión a tierra recomendado Vea Requisitos eléctricos 2 Revise para cerciorarse de que todas las piezas ya estén instaladas Si hay una pieza extra vuelva atrás cada paso para ver cuál de ellos omitió 3 Revise para cerciorarse de que tenga todas las herramientas...

Страница 28: ...s de vuelta NOTA No apriete demasiado Se pueden dañar las válvulas La válvula de entrada de agua caliente derecha está tapada Deje esta válvula tapada Conecte la manguera de desagüe Para evitar que la manguera de llenado y desagüe tenga fugas deberá ser instalada de acuerdo a las instrucciones siguientes IMPORTANTE Para asegurar una instalación adecuada se debe seguir este procedimiento con exacti...

Страница 29: ...quisitos eléctricos Asegúrese de contar con la fuente de electricidad correcta y el método recomendado de conexión a tierra Vea Requisitos eléctricos 2 Revise para cerciorarse de que todas las piezas estén instaladas Si hay alguna pieza extra vuelva a revisar todos los pasos para ver cuál se omitió 3 Verifique si tiene todas las herramientas 4 Deshágase recicle todos los materiales de embalaje 5 C...

Страница 30: ...ergente líquido en el fondo de la lavadora y detergente en polvo en el cajón del depósito de detergente NOTA Si lo desea puede agregar blanqueador en polvo que no decolora en el depósito de detergente con el detergente en polvo El blanqueador líquido que no decolora se debe agregar en el fondo de la canasta de la lavadora Coloque en la lavadora la ropa seleccionada de modo que quede suelta Coloque...

Страница 31: ...o en la próxima se llenará hasta la mitad 6 Fije la temperatura del agua para el tipo de tejido y suciedad que va a lavar Use el agua de lavado más caliente que la tela pueda resistir Siga las instrucciones de la etiqueta de las prendas Para instalaciones portátiles Las temperaturas de lavado y enjuague están fijadas en el grifo El control de la temperatura de lavado enjuague no fija la temperatur...

Страница 32: ...ra acortar la duración del secado Lavado suave Gentle Use este ciclo para obtener 8 minutos de tiempo de lavado para artículos de lencería y tejidos sueltos El lavado combina una agitación a baja velocidad para la remoción delicada de la suciedad y un exprimido a alta velocidad para acortar la duración del secado Paracomprenderlosciclosdelalavadora Cuando se selecciona un ciclo la tapa de la lavad...

Страница 33: ...usas toallas felpilla de las que atraen pelusas pana fibras sintéticas y planchado permanente Siempre que sea posible vuelva al revés las prendas que sueltan pelusa Separe los colores oscuros de los colores claros los artículos no desteñibles de los que sí lo son Separe por tipo de tela y estructura prendas fuertes de algodón tejidos de punto y prendas finas Cómo descargar Saque la ropa de la lava...

Страница 34: ...enajeoencasodemudanza Instale y almacene su lavadora en un lugar donde no se congele Debido a que puede quedar algo de agua en las mangueras la congelación de ésta puede dañar su lavadora Si va a almacenar o mover su lavadora durante una temporada de invierno riguroso acondiciónela para el invierno Cuidado durante las vacaciones y períodos sin uso Ponga a funcionar su lavadora únicamente cuando es...

Страница 35: ...La lavadora no llena ni agita ni exprime con la tapa abierta Hay demasiada espuma Siempre mida el detergente Siga las indicaciones del fabricante Si tiene agua muy suave quizás necesite usar menos detergente Está bajo el voltaje Revise la fuente de electricidad o llame a un electricista No use un cable eléctrico de extensión La lavadora continúa llenando o desaguando o el ciclo parece estar atasca...

Страница 36: ...ambién sepárelas por color Ha sobrecargado la lavadora La carga debe estar equilibrada Vea Puesta en marcha de la lavadora para informarse sobre el tamaño máximo de carga Si la lavadora está sobrecargada la pelusa puede quedar adherida a las prendas Lave cargas más pequeñas Se dejó papel o pañuelo de papel en los bolsillos Ha usado suficiente detergente Siga las indicaciones del fabricante Use suf...

Страница 37: ...rtátiles Se ha fijado la temperatura de lavado en Cold Cold Fría Fría Consulte las Instrucciones para la instalación portátil AYUDA O SERVICIO TÉCNICO Antes de solicitar ayuda o servicio técnico por favor consulte la sección Solución de Problemas Esto le podría ahorrar el costo de una visita de servicio técnico Si considera que aún necesita ayuda siga las instrucciones que aparecen a continuación ...

Страница 38: ...irlpool Corporation 4 Cualquier gasto de mano de obra durante los períodos de la garantía limitada 5 Piezas de repuesto o gastos de reparación para electrodomésticos que se empleen fuera de los Estados Unidos o Canadá 6 Recogida y entrega Este producto está diseñado para ser reparado en el hogar 7 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectu...

Страница 39: ...ceptibles de s enflammer ou d exploser Dans certaines conditions de l hydrogène gazeux peut se former dans un circuit d eau chaude qui n a pas été utilisé pendant 2 semaines ou plus LE GAZ HYDROGÈNE EST EXPLOSIBLE Si le circuit d eau chaude n a pas été utilisé pendant une telle période avant d utiliser la laveuse ouvrir tous les robinets d eau chaude et laisser l eau s écouler pendant plusieurs mi...

Страница 40: ...orche facultative Clé plate ou ajustable de 14 mm Niveau Cale en bois Couteau tout usage Mètre ruban Pièces fournies REMARQUE Une trousse est nécessaire pour passer d une installation portative à une installation définitive Pour commander appelez le marchand chez qui vous avez acheté votre laveuse ou consultez la section Assistance ou service de ce manuel Demandez la pièce numéro 4396746 A Rondell...

Страница 41: ...nsions indiquées ci après sont pour l espacement recommandé autorisé sauf les passages d air d une porte de placard Les dimensions indiquées pour les passages d air d une porte de placard sont les espacements minimaux requis Accorder plus d espace libre pour faciliter l installation et l entretien Un espace libre plus important peut être nécessaire en présence de mur porte et plinthes On recommand...

Страница 42: ...e à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Le non respect de ces instructions peut causer un décès un incendie ou un choc électrique INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE Pour une laveuse reliée à la terre et connectée par un cordon Cette laveuse doit être reliée à la terre En cas d anomalie de fon...

Страница 43: ... Le diamètre du tuyau de rejet à l égout doit être d au moins 2 5 cm La capacité d évacuation minimale pour les installations permanentes ne peut être inférieure à 13 gal 49 2 L par minute Un adaptateur de 2 5 cm à 1 2 5 cm de diamètre est disponible pour le tuyau de rejet à l égout Voir Outillage et pièces La partie supérieure du tuyau doit être située au moins à 39 99 cm au dessus du plancher et...

Страница 44: ...n ondulée 2 Placer l extrémité en col de cygne du tuyau de vidange dans l évier de buanderie ou le tuyau de rejet à l égout Faire pivoter le crochet pour éliminer les déformations dans le tuyau Pour empêcher l eau de vidange de refluer dans la laveuse Ne pas redresser l extrémité en col de cygne du tuyau de vidange ni forcer l excédent de tuyau dans le tuyau de rejet à l égout Le tuyau de vidange ...

Страница 45: ...dre note de la date d installation ou de remplacement des tuyaux d arrivée d eau pour référence ultérieure Si on ne raccorde qu une canalisation d eau il faut mettre un bouchon sur l autre entrée d arrivée d eau Inspecter périodiquement les tuyaux les remplacer en cas de gonflement d écrasement de coupure d usure ou si une fuite se manifeste Immobilisationdutuyaudevidange 1 Faire passer le cordon ...

Страница 46: ...tionner n importe quel programme puis appuyer sur START OFF mise en marche arrêt Laisser la machine exécuter un programme complet INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION PORTATIVE Systèmedevidange La laveuse doit se vider dans un évier ou une cuve de lessivage avec capacité d évacuation de 7 gal 26 6 L par minute pour les installations portatives La partie supérieure de l évier doit être située au moins ...

Страница 47: ... sachet de pièces au robinet Un adaptateur de robinet standard et un joint sont fournis Des adaptateurs personnalisés sont disponibles dans les lieux d approvisionnement en matériel de plomberie Connecterlalaveuse 1 Faire rouler la laveuse près de l évier Elle roule vers l avant et vers l arrière sur roues Les roues ne roulent pas d un côté à l autre S assurer que la laveuse est sur un sol d aplom...

Страница 48: ...ée à la terre 8 Lire la section Utilisation de la laveuse 9 Pour tester le bon fonctionnement de la laveuse verser dans le distributeur de détergent environ la moitié de la dose normale recommandée Fermer le couvercle Sélectionner n importe quel programme puis appuyer sur START OFF mise en marche arrêt Laisser la machine exécuter un programme complet Déconnecterlalaveuse Déconnecter la laveuse por...

Страница 49: ...éplacer facilement dans l eau de lavage Une surcharge peut causer un piètre nettoyage Pour réduire les faux plis des vêtements à pressage permanent et de certains tricots synthétiques utiliser le réglage de niveau d eau pour charge importante pour avoir plus d espace voir étape 5 2 ÉTAPE FACULTATIVE Verser la quantité mesurée d eau de Javel dans le distributeur d eau de Javel L eau de Javel sera d...

Страница 50: ...NSE TEMPERATURE temp de lavage rinçage pour régler la température de lavage Pour un lavage à chaud le témoin lumineux supérieur est allumé pour un lavage à froid le témoin inférieur est allumé pour un lavage à l eau tiède les deux témoins sont allumés Tous les programmes utilisent un rinçage à froid Sélection des températures de l eau REMARQUE Aux températures d eau de lavage inférieures à 70 ºF 2...

Страница 51: ...es retourner Retourner les revers et enlever la charpie et la poussière avec une brosse Retourner les tricots synthétiques pour éviter le boulochage Attacher les cordons et les ceintures écharpes pour empêcher l emmêlement Réparer les déchirures les ourlets et coutures décousus Traiter les taches Les vêtements tachés ou mouillés devraient être lavés sans délai pour obtenir les meilleurs résultats ...

Страница 52: ...acement où elle ne sera pas exposée au gel Comme il peut rester un résidu d eau dans les tuyaux le gel pourrait endommager la laveuse Si la laveuse doit faire l objet d un déménagement ou être remisée au cours d une période hivernale exécuter les opérations de préparation Période d inutilisation ou de vacances On doit faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu on est présent Si les utilisateurs...

Страница 53: ...e doit être fermé lors du fonctionnement Il n y aura pas de remplissage d agitation ou d essorage par la laveuse si le couvercle est ouvert Y a t il un excédent de mousse Toujours mesurer le détergent Suivre les directives du fabricant Si l eau est très douce on peut utiliser moins de détergent La tension est elle basse Vérifier la source de courant électrique ou appeler un électricien Ne pas util...

Страница 54: ...on surchargé la laveuse La charge de lavage doit être équilibrée Voir Mise en marche de la laveuse pour la taille de charge maximale De la charpie peut être coincée dans la charge s il y a surcharge Laver des charges plus petites A t on laissé du papier ou des mouchoirs en papier dans les poches A t on utilisé assez de détergent Suivre les directives du fabricant Utiliser suffisamment de détergent...

Страница 55: ...vage à l eau chaude et tiède Ceci est normal Pour les installations portatives La température de lavage est elle réglée sur Cold Cold froide froide Voir Instructions pour l installation portative ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service veuillez vérifier Dépannage Cette vérification peut vous faire économiser le coût d une visite de service Si vous avez encore besoi...

Страница 56: ...ramassage et la livraison Ce produit est conçu pour être réparé à domicile 7 Les réparations des pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite à l appareil 8 Au Canada les frais de déplacement ou de transport pour les clients qui habitent dans des régions éloignées WHIRLPOOL CORPORATION N ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS Certains États et c...

Отзывы: