background image

Содержание Cabrio WTW6300SB2

Страница 1: ...Si tiene preguntas respecto alas caracterfsticas funcionamiento rendimiento pares accesorios o servicio tecnico Ilame al 1 800 253 1301 En CanadA Ilame al 1 800 807 6777 o visite nuestro sitio web en www whirlpool com o www whirlpool ca LAVEUSE AUTOMATIQUE CABRIO TM Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site internet A www whirlpool ca Table ...

Страница 2: ...reanudaci6n de la marcha de la lavadora 36 C6mo detener la lavadora 36 Cambio de ciclos modificadores y opciones 36 Luces de estado 37 Ciclos 37 Modificadores 38 Opciones 39 Controles de funcionamiento 40 Sonidos normales 40 CONSEJOS DE LAVANBERiA 41 CUIDADO DE LA LAVADORA 41 C6mo limpiar su lavadora 41 Mangueras de entrada de agua 41 Cuidado durante las vacaciones el almacenamiento y las mudanzas...

Страница 3: ...y give off vapors that could ignite or explode m Do not add gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances to the wash water These substances give off vapors that could ignite or explode m Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for 2 weeks or more HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been us...

Страница 4: ...allation may require additional parts Ifyou are interested in purchasing one of the items listed here call the toll free number on the cover or in the Assistance or Service section If You Have You Will Need to Buy Laundry tub or Sump pump system if not already standpipe taller available than 96 2 4 m 1 2 5 cm 2 5 cm diameter to 1 2 5 cm diameter diameter standpipe adapter standpipe Part Number 336...

Страница 5: ...nal spacing should be considered on all sides of the washer to reduce noise transfer For closet installation with a door minimum ventilation openings in the top and bottom of the door are required Louvered doors with equivalent ventilation openings are acceptable Companion appliance spacing should also be considered __ 3 7 6 cm n olo I _ t 3b b C_ 310 m _ _ 2 24 In 2 _ ___ 166cm 1 _ 4 _ 2772 L _ _...

Страница 6: ...lified electrician if you are not sure the washer is properly grounded Do not have a fuse in the neutral or ground circuit GROUNDmNG iNSTRUCTiONS For a grounded cord connected washer This washer must be grounded Hnthe event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electrical shock by providing a path of least resistance for electric current This washer is equipped with a cor...

Страница 7: ...oam shipping base is necessary for proper operation 1 Place cardboard supports from shipping carton on floor behind washer for support 2 Secure the lid with tape 3 Using 2 or more people tip the washer onto its back and place on cardboard supports 4 Remove foam shipping base Proper connection of the drain hose protects your floors from damage due to water leakage Read and follow these instructions...

Страница 8: ...couplings with an additional two thirds turn Tighten the couplings with an additional two thirds turn NOTE Do not overtighten or use tape or sealants on the valve Damage to the valves can result Clear the water lines Run water through both faucets and inlet hoses into a laundry tub drainpipe or bucket to get rid of particles in the water lines that might clog the inlet valve screens Check the temp...

Страница 9: ...for leaks Turn on the water faucets and check for leaks A small amount of water might enter the washer You will drain this in a later step NOTE Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of hose failure Record hose installation or replacement dates for future reference If you connect only one water hose you must cap off the remaining water inlet port Periodically inspect and repla...

Страница 10: ...ck that all parts are now installed If there is an extra part go back through the steps to see which step was skipped 3 Check that you have all of your tools 4 Keep the foam packing ring from the washer tub in case you need to move the washer in the future Dispose of recycle all packaging materials Check that the water faucets are on 5 6 7 8 9 10 Check for leaks around faucets and inlet hoses Elec...

Страница 11: ...ing on the cycle selected The washer then stops spinning fills with water to the appropriate level and continues washing with the selected cycle See through Tempered Glass Lid with Solid Hold Lid Hinge on some models Some models feature a see through glass lid Made of shatter proof tempered glass it shows the deep cleaning action of the wash load inside With the solid hold lid hinge the large lid ...

Страница 12: ...S before operating this appliance The following is a guide to starting your washer Periodic references to other sections of this manual provide more detailed information 1 Place a load of sorted clothes into the washer See Laundry Tips Load evenly to maintain washer balance Mix large and small items 2 3 Load only to the top of the basket as shown Overloading can cause poor cleaning Items should mo...

Страница 13: ...d a Garment You can place additional clothing in the wash when the Add a Garment status light is glowing without sacrificing wash performance To add a garment or pause the washer at any time 1 Press PAUSE CANCEL once 2 Wait until the Lid Lock light turns off then open the lid 3 Add items To restart the washer 1 Close the lid and press START 2 To unlock the lid after the Add a Garment period press ...

Страница 14: ...Colors Darks 45 Normal Cold Cold Delicate 35 Medium Warm Cold Nandwash Wool 36 Light Cold Cold Rinse Spin 33 Not Not applicable applicable Drain Spin 16 Not Not applicable applicable Cycle time in minutes will appear in the display while you are making selections The total cycle time will appear including an estimated time for drain and fill times once Start is pressed NOTE Load only to the top of...

Страница 15: ...isplay will include an estimate of how long it will take to fill and drain the washer When to use Rinse Spin For loads that need rinsing only For completing a cycle after the power has been off To use or change Rinse Spin setting 1 Turn knob to RINSE SPIN until the Rinse Spin indicator light glows 2 Press START Drain Spin An extra drain and spin may help shorten drying times for some heavy fabrics...

Страница 16: ...her and fill the dispensers 2 Close the washer lid 3 Press POWER 4 Select the desired Cycle Modifiers and Options 5 Press DELAY WASH 1H one hour will be displayed in the time display window The indicator light for Delay Wash will glow DELAY WASH 6 7 For a longer delay time press DELAY WASH The Start time will increase by 1 hour steps Press START The countdown in hours to the wash cycle will show i...

Страница 17: ...n or off _OWE4_ Start Press START to start your washer after a cycle has been selected Be sure all desired Modifiers and Options have been selected The lid must be closed for the washer to start _AflT Pause Cancel Press PAUSE CANCEL once to pause or stop the washer at any time Press PAUSE CANCEL once to unlock the lid and add a garment Press START to complete the cycle from where it was stopped Pr...

Страница 18: ...ailable for the washer model that you have Unloading Remove clothes from washer after the cycle is completed Metal objects such as zippers snaps and buckles may rust if left in the washer basket for a long time WASHERCARE Use a soft damp cloth or sponge to wipe up any spills such as detergent or bleach from the outside of your washer Clean your washer interior by mixing 1 cup 250 mL of chlorine bl...

Страница 19: ...Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can resumt in death fire or electdcam shock 2 Plug in washer or reconnect power 3 Run the washer using any cycle and a Super Load Size water level to clean the washer and remove the antifreeze if used Use 1 2 the manufacturer s recommended amount for a medium size load To transport the washer 1 Shut off both wa...

Страница 20: ...d cannot unlock Is there excessive weight on the lid such as a basket of laundry Excessive weight will keep the lid from unlocking Press PAUSE CANCEL once to clear the code F _ F code Press PAUSE CANCEL once to clear code Press START If code appears again call for service Noisy vibrating off balance Is the washer level Does the washer rock when pushed against the corners The washer must be level T...

Страница 21: ...ined up with a cycle Turn the Cycle Control knob to the right slightly Are the water inlet valve screens clogged Turn off the water and remove inlet hoses from the washer Remove any accumulated film or particles Reinstall hoses turn on water and check for leaks Are the hot and cold water faucets turned on Turn on the water Is the water inlet hose kinked Straighten the hoses Does the water level se...

Страница 22: ...ith water The Deep Clean option is a default in the Heavy Duty cycle and may be added to other cycles Load too wet Did you use the right cycle for the load being washed Select a higher spin speed Did you use a cold rinse Cold rinses leave loads wetter than warm rinses This is normal Did you wash an extra large load A large unbalanced load could result in a reduced spin speed and wet clothes at the...

Страница 23: ...there above average iron rust in water You may need to install an iron filter Did you add detergent to the dispenser For best results use the dispenser to dissolve the detergent Did you add fabric softener directly to the load Use your fabric softener dispenser Do not drip fabric softener onto clothes Did you use a fabric softener dispensing ball Use the fabric softener dispenser provided with the...

Страница 24: ...rrals to local dealers repair parts distributors and service companies Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the Whirlpool designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages Call the Whirlpool Canada LP Customer Interaction Centre...

Страница 25: ...accessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Replacement parts or repair labor costs when the major appliance is used in a country other than the country in which it was purchased DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMP...

Страница 26: ...a explosi6n _ No agregue gasolina solventes para lavar en seco u otras sustancias inflamables o explosivas al agua de lavado Estas sustancias emanan vapores que podr an encenderse o causar una explosion _ En ciertas condiciones puede generarse gas hidrogeno en un sistema de agua caliente que no se haya usado por dos semanas o un periodo mayor EL GAS HIDROGENO ES EXPLOSlVO Si no se ha usado el agua...

Страница 27: ... puede requerir piezas suplementarias Siesta interesado en adquirir una de las piezas aqw enlistadas Ilame al n0mero gratuito que se encuentra en la portada o en la secci6n Ayuda o servicio tecnico Si tiene Debe comprar Tina de lavanderia Sistema de bomba de sumidero si no o tubo vertical de esta disponible a0n mas de 96 2 4 m de altura Tube vertical de 1 2 5 cm de diametro Un adaptador de tubo ve...

Страница 28: ...dicional en todos los lados de la lavadora para reducir la transferencia de ruidos Para la instalaci6n en cl6set con una puerta se requieren aberturas de ventilaci6n mfnimas en la parte superior e inferior de la puerta Se aceptan puertas tipo persiana con aberturas de ventilaci6n equivalentes Tambien se debe considerar espacio adicional para otro electrodomestico que le acompade 3 _7 6 cry olo I _...

Страница 29: ... Si no esta seguro que su lavadora esta conectada a tierra correctamente haga que un electricista calificado Io compruebe No instale un fusible en el circuito neutral o de tierra JNSTRUCCIONES PARA LA CONEXI6N A TJERRA Para una lavadora conectada a tierra con cable electrico Esta Iavadora debe conectarse a tierra En caso de funcionamiento defectuoso o averia la conexi6n a tierra reducJra el riesgo...

Страница 30: ... este ajustada con cinta adhesiva antes de colocar la lavadora sobre su parte posterior Para un funcionamiento adecuado es necesario quitar la base de embalaje de espuma 1 Coloque los soportes de cart6n del embalaje sobre el piso detras de la lavadora para soporte 2 Asegure la tapa con cinta adhesiva 3 Con la ayuda de 2 o mas personas incline la lavadora sobre su parte posterior y col6quela sobre ...

Страница 31: ...irmemente las arandelas en los acoplamientos Conecte las mangueras de entrada a los grifos de agua Aseg0rese de que la canasta de la lavadora este vacia 2 Conecte la manguera con la etiqueta hot caliente al grifo de agua caliente Atornille el acoplamiento con la mane hasta que se asiente en la arandela 3 Conecte la manguera con la etiqueta cold frio al grifo de agua fria Atornille el acoplamiento ...

Страница 32: ...i conecta una sola manguera de agua debera tapar el otro puerto de entrada de agua Inspeccione periddicamente y reemplace las mangueras si aparecen bultos torceduras cortaduras desgaste o filtraciones de agua 1 Coloque el cable electrico encima de la consola 2 Quite cualquier cart6n que haya usado para mover la lavadora 3 CC Fleje de atadura rebordeado Sujete la manguera de desagQe a la pata del l...

Страница 33: ...ctrico Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminates No quite la terminam de conexi6n a tierra No use un adaptador No use un cabme electrico de extensibno No eeguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte incendio o choque emectricoo Nivele la parte lateral 5 Si la lavadora no esta nivelada muevala levemente hacia afuera inclinela hacia atras y apuntale el frente de la ...

Страница 34: ...as caracteristicas que le ayudan a reducir el ruido facilitar mas el uso y mejorar el rendimiento de lavado Tecnologia 6th Sense TM La tecnologia 6th Sense TM ofrece una inteligencia incorporada que conoce cada carga de lavado para determinar la limpieza 6ptima el cuidado de telas y la eficacia Desde calcular el tamaSo de la carga hasta determinar cuanta agua se necesita para limpiarla la combinac...

Страница 35: ...ultas peri6dicas a otras secciones de este manual le proporcionaran informaci6n mas detallada 1 Coloque una carga de ropa seleccionada en la lavadora Vea Consejos de lavanderia Coloque las prendas de manera uniforme para mantener el equilibrio de la lavadora Mezcle articulos grandes con articulos peque_os 2 3 Cargue solamente hasta la parte superior de la canasta como se muestra El sobrecargar la ...

Страница 36: ...5 minutos de haber oprimido Encendido la lavadora se apaga automaticamente Agregado de prendas Puede colocar prendas adicionales en la lavadora cuando se encienda la luz de estado de agregado de prendas Add a Garment sin sacrificar el rendimiento del lavado Para agregar una prenda o hacer una pausa en el lavado en cualquier momento 1 Oprima Pausa Anulaci6n PAUSE CANCEL una vez 2 Espere hasta que l...

Страница 37: ...eccione el ciclo que desee girando la perilla Apareceran en la pantalla los ajustes prefijados del ciclo vea el cuadro siguiente NOTA Los tiempos prefijados de ciclos pueden variar levemente segQn el modelo 3 Presione Inicio START Comenzara el ciclo de lavado Ajustes prefijados de ciclos Ciclo Minutos Nivel de Temperatu prefija suciedad ra de dos lavado enjuague Blancos 73 Pesado Caliente Ffia bla...

Страница 38: ...uste mas bajo de velocidad de exprimido que haya disponible en el modelo de lavadora que usted tenga Las prendas Ilevan la etiqueta Lavado a mano porque La construcci6n de la fibra puede ser sensible a la acci6n de lavado La fibra contiene tintes sensibles que pueden desteSir NOTA Algunas prendas de Lavado a mano encogen naturalmente cuando se lavan Recuerde esto cuando compre prendas etiquetadas ...

Страница 39: ...jados de ciclos en la secci6n Ciclos El control de cuidado esta disponible con los ajustes Tibio Tibio Tibio Frio y Frio Frio La temperatura del agua en los ajustes Caliente Fffo Hot Cold depende de la temperatura del agua en los grifos de entrada de agua El control de cuidado asegura una limpieza homogenea Los detergentes actuales funcionan bien a temperaturas per encima de 60 F 15 6 C Lavado con...

Страница 40: ...oporciona un enjuague adicional con la misma temperatura del agua del primer enjuague Este es un ajuste de enjuague prefijado para el ciclo de Blancos blanquisimos Whitest Whites Remojo previo Pre Soak Use esta opci6n para las manchas y la suciedad rebeldes que necesiten tiempo extra para ser quitadas El remojo en esta lavadora es diferente de aquel en una lavadora convencional La lavadora rocia l...

Страница 41: ...r de su lavadora mezclando 1 taza 250 mL de blanqueador con cloro y 2 tazas 500 mL de detergente Vierta esta mezcla en su lavadora y deje funcionar su lavadora durante un ciclo complete utilizando agua caliente Repita este proceso si fuera necesario Quite los dep6sitos endurecidos de agua usando solamente productos de limpieza cuya etiqueta indica que pueden emplearse en lavadoras Limpieza del dep...

Страница 42: ...se Spin por unos 30 segundos para mezclar el anticongelante y el agua restante 4 Desconecte y elimine el agua del sistema de drenaje 5 Desenchufe el cable electrico 6 Coloque las mangueras de admisi6n en la canasta 7 Cuelgue el cable electrico y la manguera de desag Je sobre el borde y hacia adentro de la canasta 8 Coloque el anillo de embalaje de espuma de los materiales de empaque originales en ...

Страница 43: ...rtieron las mangueras de agua caliente y de agua fria Este c6digo aparece al final del ciclo de lavado para indicar que las mangueras de entrada de agua fria y de agua caliente estan invertidas Si no aparece un c6digo de error pero esta experimentando un rendimiento insatisfactorio del lavado fijese si estan invertidas las mangueras de entrada Vea Conexi6n de las mangueras de entrada dL dL La puer...

Страница 44: ...ente AsegQrese de combinar el blanqueador en polvo no decolorante con el detergente en polvo o de combinar el blanqueador liquido no decolorante con el detergente liquido Use solamente blanqueador con cloro Ifquido en el dep6sito para el blanqueador Queda agua en el fondo del dep6sito Se ha desag_iado debidamente el dep6sito AI final del ciclo puede quedar una pequer_a cantidad de agua en el dep6s...

Страница 45: ... la lavadora Esta obstruida la manguera de desagLie o el extremo de la manguera de desagLie esta a m_s de 96 244 cm por encima del piso Yea Sistema de desagQe Esta abierta la tapa La tapa debe estar cerrada durante el funcionamiento La lavadora no funcionara con la tapa abierta Temperatura de Lavado Enjuague Se han invertido las mangueras de entrada del agua caliente y del agua fria Si se invierte...

Страница 46: ...s bolsillos Esta la temperatura del agua por debajo de los 60 F 15 6 O El agua de lavado con una temperatura inferior a 60 F 15 6 C quizas no disuelva por completo el detergente Ha usado el Nivel de suciedad y el Ciclo de lavado apropiados para la carga Otra manera de reducir la formaci6n de pelusa es reducir el tiempo la duraci6n del lavado y la velocidad de agitaci6n Ha agregado detergente en el...

Страница 47: ...Ilame al Centro para la eXperiencia del cliente al 1 800 253 1301 o al centro de servicio designado mas cercano a su Iocalidad En CanadA Ilame al 1 800 807 6777 o al centro de servicio designado mas cercano a su Iocalidad Llame al Centre para la eXperiencia del cliente de Whirlpool sin costo alguno al 1 800 253 1301 Nuestros consultores ofrecen asistencia con respecto a Caracter_sticas y especific...

Страница 48: ...stuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de conformidad con las instrucciones de instalaci6n publicadas 11 Piezas de repuesto o gastos de reparaci6n cuando el electrodomestico principal se use en un pals diferente del pals en donde se compr6 EXCLUSION DE GARANTJAS IMPLJCITAS LIMITACION DE RECURSOS EL 0NICO Y EXCLUS IVO RECURSO DEL CLIENTE SEGON LOS TCRMINOS DE ESTA GA...

Страница 49: ...lvant de nettoyage sec ou autre produit inflammable ou explosif dans I eau de lavage Ces substances peuvent emettre des vapeurs susceptibles de s enflammer ou d exploser _ Dans certaines conditions de I hydrogene gazeux peut se former dans un circuit d eau chaude qui n a pas ete utilise pendant 2 semaines ou plus LE GAZ HYDROGENE EST EXPLOSlBLE Si le circuit d eau chaude n a pas ete utilise pendan...

Страница 50: ...eut que I installation necessite des pieces supplementaires Pour acheter I un des articles indiques ici composer le numero sans frais indique sur la couverture ou a la section Assistance ou service Si vous avez Vous devrez acheter Evier de buanderie Systeme de pompe de puisard si non ou tuyau de rejet a deja disponible I egout plus haut que 96 2 4 m Tuyau de rejet I egout de 1 2 5 cm de diam_tre A...

Страница 51: ...oir davantage d espace pour faciliter I installation et I entretien Un espace supplementaire dolt _tre envisage de tousles c6tes de la laveuse afin de reduire le transfert de bruit Pour installation dans un placard avec porte on dolt prevoir des ouvertures minimums d entree d air en haut et en bas de la porte Les portes a claire vole offrant des ouvertures equivalentes de passage de I air sent acc...

Страница 52: ...t la qualite de la liaison la terre de la laveuse verifier aupres d un electricien qualifie Ne pas utiliser un fusible dans le circuit neutre ou de liaison la terre iNSTRUCTiONS DE LiAiSON _ LA TERRE Pour une Baveuee retiee a la terre et connectee par un cordon Cette Iaveuse dolt _tre reliee Ia terre En cas d anomalie de fonctionnement ou de panne la liaison a la terre r_duJra le risque de choc el...

Страница 53: ...ant de faire reposer la laveuse sur sa partie arriere Le retrait de la base d expedition en mousse est necessaire au ben fonctionnement de I appareil Le ben acheminement du tuyau de vidange protege vos planchers centre les dommages imputables a une fuite d eau Lire et suivre ces instructions Le tuyau de vidange est connecte a la laveuse et est remise I interieur de la caisse de la laveuse 1 Placer...

Страница 54: ... dans le fond de I evier de buanderie I_gout au plancher Ne pas installer la bride de retenue pour tuyau de vidange sur le tuyau de vidange ondul II vous faudra peut _tre des pieces supplementaires Voir gout au plancher dans Outillage et pieces Inserer les rondelles plates neuves fournies dans chaque extremite des tuyaux d arrivee d eau Inserer fermement les rondelles dans les raccords 0 A B A Rac...

Страница 55: ... tuyau d eau il est necessaire de boucher I orifice d entree d eau restant Inspecter periodiquement les tuyaux les remplacer en cas de renflement de deformation de coupure d usure ou si une fuite se manifeste 1 Faire passer le cordon d alimentation par dessus la console 2 Oter tout carton utilise pour le deplacement de la laveuse 3 CC Attache de fixation petite Fixer le tuyau de vidange au pied de...

Страница 56: ...I aplomb sur le corer 5 Si la laveuse n est pas d aplomb deplacer legerement la laveuse pour la sortir I incliner vers I arriere soulever I avant de la laveuse avec une cale de bois Regler le pied vers le haut ou vers le bas autant que necessaire en le faisant tourner Repeter les etapes 1 a 4 jusqu a ce que la laveuse soit d aplomb 6 Avec une cle plate de 9 16 ou 14 mm serrer I ecrou dans le sens ...

Страница 57: ...equilibrage en haut et au fond du panier de lavage pour minimiser les vibrations Un Iogiciel d exploitation congu pour detecter et corriger les charges desequilibrees Panier en acier inoxydable Le panier en acier inoxydable resiste a la corrosion et permet des vitesses d essorage plus elevees pour une meilleure extraction de I eau compare aux laveuses traditionnelles a chargement par le dessus et ...

Страница 58: ... a d autres sections de ce guide permettent d obtenir des renseignements plus detailles 1 Mettre une charge de v_tements tries dans la laveuse Voir Conseils de lessivage Repartir la charge uniformement pour maintenir I equilibre de la laveuse Melanger les gros et les petits articles 3 Charger uniquement jusqu en haut du panier voir I illustration Une surcharge peut causer un nettoyage mediocre Les...

Страница 59: ...t6 enfonce Tousles modificateurs et toutes les options ne sont pas disponibles avec tousles programmes Un bref signal sonore marque le choix d un changement Trois brefs signaux sonores marquent le choix d une combinaison non disponible La derniere selection ne sera pas acceptee Ne pas remplir excessivement La capacite du distributeur est de 1 2tasse 118 mL Ne pas renverser ou degoutter d assouplis...

Страница 60: ...rogramme 1 Appuyer sur POWER alimentation 2 Selectionner le programme desire en tournant le bouton Les prereglages de programme seront affiches volt tableau suivant REMARQUE Les durees pr6r6glees peuvent varier legerement en fonction du modele 3 Appuyer sur START mise en marche Le programme de lavage commencera Pr_r_ glages de programme Programme Minutes Niveau de Temp pr6 salet6 lavage regimes ri...

Страница 61: ...ts ou Handwash lavage la main avec le reglage de vitesse d essorage le plus bas disponible sur votre modele de laveuse L _tiquette des v_tements mentionne Handwash lavage a la main parce que Los fibres peuvent _tre sensibles a I action de lavage Le tissu contient des teintures sensibles qui peuvent deteindre REMARQUE Certains articles lavables a la main retr6cissent naturellement au lavage Garder ...

Страница 62: ...ectroniquement une temperature uniforme de I eau de lavage et de ringage La commande de soin regule I arrivee d eau chaude et d eau froide et est automatiquement activee Iorsqu un programme est selectionne Voir Prereglages de programmes dans Programmes La commande de soin est disponible avec les reglages Warm Warm tiede tiede Warm Cold tiede froide et Cold Cold froide froide La temperature de I ea...

Страница 63: ...ge Utiliser cette option pour les taches tenaces et les salissures qui necessitent plus de temps pour 6tre eliminees Avec cette laveuse le trempage est different par rapport aux laveuses traditionnelles La laveuse vaporise la charge d eau et de detergent pendant 4 minutes a une vitesse d essorage extra basse suivie d une breve periode d action de lavage a la vitesse du programme selectionne Cette ...

Страница 64: ...res a glissiere les boutons pression et les boucles peuvent rouiller si on les laisse Iongtemps darts le panier de la laveuse ENTRETIEN DELALAVEUSE Utiliser un linge doux humide ou une eponge pour essuyer les renversements de detergents ou d eau de Javel a I exterieur de votre laveuse Nettoyer I interieur de votre laveuse en melangeant 1 tasse 250 mL d eau de Javel et 2 tasses 500 mL de detergent ...

Страница 65: ...de rallonge Le non respect de ces instructions peut causer un d6c6s un incendie ou un choc 61ectrique 3 Faire executer a la laveuse n importe quel programme et selectionner le niveau d eau Super Load Size pour nettoyer la laveuse et eliminer I antigel le cas 6cheant Utiliser la moitie de la quantite recommandee par le fabricant pour une charge de taille moyenne Transport de la laveuse 1 Fermer les...

Страница 66: ...fiche a la fin du programme de lavage pour indiquer que les tuyaux d arrivee d eau chaude et d eau froide sont inverses Si aucun code d erreur n appara_t mais que la performance de lavage n est pas satisfaisante verifier que les tuyaux d arrivee d eau ne sont pas inverses Voir Raccordement des tuyaux d alimentation dL dL verrouillage porte couvercle impossible Indique que le couvercle n est pas ve...

Страница 67: ...uleurs avec un detergent liquide approprie Utiliser seulement un agent de blanchiment liquide dans le distributeur d agent de blanchiment Reste t il de I eau au fond d un distributeur Le distributeur s est il vidang_ correctement Une petite quantite d eau peut _tre restee dans un distributeur a la fin du programme Ceci est normal Avez vous plac_ un agent de blanchiment en poudre ou liquide sans da...

Страница 68: ...dange se trouve t elle a plus de 96 244 cm au dessus du plancher Voir Systeme de vidange Le couvercle est il ouvert Le couvercle dolt 6tre ferme Iorsque la laveuse est en marche La laveuse ne fonctionnera pas si le couvercle est ouvert Temperature de lavage ringage Les robinets d arriv_e d eau chaude et froide ont ils _t_ inverses Si les robinets d eau chaude et d eau froide ont ete inverses la la...

Страница 69: ... la duree et de la vitesse de lavage constituent un moyen de reduire la charpie Avez vous verse le d_tergent dans le distributeur Pour des resultats optimaux utiliser le distributeur pour dissoudre le detergent La charge est froiss_e entortill_e ou enchev_tr_e Avez vous d_charg_ la laveuse imm_diatement Decharger la laveuse des qu elle s arr_te Avez vous utilis_ le bon programme pour la charge lav...

Страница 70: ...er le transfert de teinture decharger la laveuse des qu elle s arr_te Avez vous verse le detergent I agent de blanchiment liquide ou I assouplissant de tissu trop tard darts le programme Le detergent I agent de blanchiment liquide et I assouplissant de tissu doivent _tre ajoutes aux distributeurs avant la mise en marche de la laveuse Endommagement des v_tements Les articles pointus ont ils ete ret...

Страница 71: ...ferences aux marchands compagnies de service de reparation et distributeurs de pieces de rechange Iocaux Les techniciens de service designes par Whirlpool sont formes pour remplir la garantie des produits et fournir un service apres garantie partout aux Ctats Unis Pour Iocaliser la compagnie de service designee par Whirlpool dans votre region vous pouvez consulter les Pages jaunes T61ephoner sans ...

Страница 72: ...S GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR SENTE GARANTIE LIMITI2E CONSISTE EN LA REPARATION PRC VUE CI DESS US LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALIT MARCHANDE ET D APTITUDE A UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITC ES A UN AN OU A LA PLUS COURTE PC RIODE AUTORISC E PAR LA LOI WHIRLPOOL N ASSUME AUCUNE RESPON...

Отзывы: