manualshive.com logo in svg
background image

Gebrauchsanweisung

Instructions for use

Mode d’emploi

Gebruiksaanwijzing

Istruzioni per l’uso

Brugsanvisning

Bruksanvisning

Käyttöohje

Manual de utilização

Instrucciones para el uso

Instrukcje użytkowania

Használati utasítás

Инструкци

Я

за употреба

Қ

олдану бойынша н

ұ

с

қ

аулы

қ

Návod k použití

Návod na použitie

Instruc∑iuni de utilizare

Инструкции по эксплуатации
Інструкція з експлуатації

Содержание AMD 081/1

Страница 1: ...o Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Instrukcje użytkowania Használati utasítás ИнструкциЯ за употреба Қолдану бойынша нұсқаулық Návod k použití Návod na použitie Instruc iuni de utilizare Инструкции по эксплуатации Інструкція з експлуатації ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ructions for use Page 17 FRANÇAIS Mode d emploi Page 30 NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina 43 ESPAÑOL Instrucciones para el uso Página 56 PORTUGUÊS Manual de utilização Página 69 ITALIANO Istruzioni per l uso Pagina 82 AMD 081 1 081 1NB 082 1 084 1 ...

Страница 4: ...trahlt wird Vermeiden Sie dass der Luftstrom direkt auf Gasbrenner und Öfen gerichtet ist Im Falle einer Störung schalten Sie zuerst das Gerät durch Drücken der ON OFF Taste an der Fernbedienung aus und ziehen Sie dann den Stecker aus der Steckdose Dieses Gerät enthält fluorierte Treibhausgase im Inneren eines abgedichteten und versiegelten Systems im Sinne des Kyoto Protokolls Das Kühlmittel R410...

Страница 5: ...Klimagerät den Betrieb mit den vorhergehenden Einstellung wieder aufnehmen 1 Modus Mode wählen Siehe Modus 2 Lüftergeschwindigkeit fan speed wählen Siehe Lüftergeschwindigkeit 3 Temperatur einzustellen Siehe Temperatur 4 Taste ON OFF drücken um das Klimagerät zu starten HINWEIS Wenn das Klimagerät zum ersten Mal eingeschaltet wird ist der Betrieb auf den Modus 6th Sense eingestellt Bei jedem ander...

Страница 6: ...g des Temperaturreglers automatisch eingestellt HINWEIS Die Ventilatorgeschwindigkeit Auto kann bei Fan Only nicht ausgewählt werden High für maximale Kühlleistung Mid für normale Kühlleistung Low für minimale Kühlleistung Filteraustausch 1 Wenn die Anzeige für den Filteraustausch leuchtet entfernen Sie den Luftfilter reinigen Sie ihn und setzen Sie ihn wieder ein Siehe dazu Reinigen des Luftfilte...

Страница 7: ...um jeweils 10 Minuten Wenn Sie die Einstelltaste nach oben oder länger gedrückt halten ändert sich die Zeiteinstellung um jeweils 1 Stunde 3 Wenn die gewünschte Uhrzeit im LCD Display angezeigt wird drücken Sie zum Bestätigen die Taste TIMER ON Die Timer Anzeige ON hört auf zu blinken und die gewünschte Einschaltzeit wird angezeigt 4 Nach 5 Sekunden wird im LCD Display wieder die normale Uhrzeit a...

Страница 8: ... Display trübe wird die alten Batterien durch neue desselben Typs ersetzen Batterien herausnehmen Batteriedeckel in Pfeilrichtung abnehmen Drücken Sie leicht mit den Fingern auf den Pluspol der Batterie und ziehen Sie Batterien dann aus dem Fach Dieser Vorgang darf nur von Erwachsenen ausgeführt werden Kinder dürfen die Batterien nicht aus der Fernbedienung nehmen zur Vermeidung der Gefahr eines V...

Страница 9: ...ken Sie MODE so oft bis das Symbol für die gewünschte Einstellung leuchtet 2 Wählen Sie Cooling Dry oder Fan Only Cooling Damit wird der Raum gekühlt Drücken Sie Fan Speed und wählen Sie Auto High Mid oder Low Stellen Sie die Temperatur mit der Einstelltaste nach oben bzw unten ein Dry Damit wird die Luftfeuchtigkeit im Raum verringert Das Klimagerät wählt die Temperatur automatisch aus Der Ventil...

Страница 10: ...beenden wollen drücken Sie eine beliebige Taste außer Timer On Off und Swing Ventilatorgeschwindigkeit 1 Wählen Sie die gewünschte Ventilatorgeschwindigkeit Auto Die Ventilatorgeschwindigkeit wird je nach Raumtemperatur und Einstellung des Temperaturreglers automatisch eingestellt HINWEIS Die Ventilatorgeschwindigkeit Auto kann bei Fan Only nicht ausgewählt werden High für maximale Kühlleistung Mi...

Страница 11: ...riebsanzeige Ein Aus blinkt für 10 Sekunden und die Lampen auf dem Display der Bedienblende werden nach 5 Sekunden dunkel HINWEISE In der Betriebsart Sleep lassen sich die Temperatur und die Richtung des Luftstroms einstellen Zum Deaktivieren der Betriebsart Sleep drücken Sie MODE ON OFF 6th SENSE JET oder erneut SLEEP Oder Sie warten 8 Stunden bis sich das Klimagerät automatisch ausschaltet Änder...

Страница 12: ...nd nehmen Sie sie ab 3 Nehmen Sie den Luftfilter von der Filterabdeckung ab 4 Reinigen Sie den Filter mit einem Staubsauger Falls der Filter stark verschmutzt ist waschen Sie ihn mit Warmwasser und einem milden Reinigungsmittel HINWEIS Waschen Sie den Filter nicht im Geschirrspüler und verwenden Sie keine chemischen Reiniger 5 Um die einwandfreie Funktion des Filters zu gewährleisten lassen Sie de...

Страница 13: ... läuft nur kurz der Raum ist aber nicht kühl Die eingestellte Temperatur entspricht beinahe der Raumtemperatur Stellen Sie eine niedrigere Temperatur ein Siehe Beschreibung der Betriebsarten Das Klimagerät läuft kühlt aber nicht Der Filter ist verschmutzt oder verstopft Reinigen Sie den Filter Der Luftauslass ist blockiert Entfernen Sie Hindernisse am Luftauslass Die eingestellte Temperatur ist ni...

Страница 14: ...änglich sein Elektrische Anforderungen Das lokale Klimagerät muss an eine geerdete Netzsteckdose 220 240 V 50 Hz mit einer 20 A Sicherung angeschlossen werden Es empfiehlt sich eine Verzögerungssicherung oder einen Trennschalter einzusetzen Die Verkabelung muss den örtlichen und nationalen elektrischen Bestimmungen entsprechen und von einem qualifizierten Elektriker verlegt werden Bei Fragen wende...

Страница 15: ...beschädigen Installation des lokalen Klimageräts Anbringen des Abluftschlauchs und des Adapters 1 Rollen Sie das Klimagerät an den gewünschten Aufstellort Siehe hierzu Standortvoraussetzungen 2 Setzen Sie den Adapter für den Schlauch in die Öffnung an der Rückseite des Klimageräts ein 3 Schieben Sie den Schlauch nach unten so dass er einrastet 4 Öffnen Sie das Fenster und platzieren Sie die Fenste...

Страница 16: ...ine kurze Beschreibung der Störung genaues Modell des Klimageräts Service Nummer Ziffer hinter dem Wort Service auf dem Typenschild an der Rückseite des Geräts Die Servicenummer finden Sie auch im Garantiebuch Ihre vollständige Anschrift Ihre Telefonnummer Falls eine Reparatur erforderlich sein sollte wenden Sie sich bitte an eine zugelassene Kundendienststelle die den Einsatz von Originalersatzte...

Страница 17: ...the room Prevent the air flow from reaching the gas burners and stoves Upon malfunctioning first turn the appliance off by pressing the ON OFF button on the remote control then disconnect it from the mains This product contains Fluorinated Greenhouse Gases covered by the Kyoto Protocol the refrigerant gas being in a hermetically sealed system Refrigerant gas R410a has a Global Warming Potential GW...

Страница 18: ...r conditioner will operate at the previous settings when the power is restored 1 Select the mode See Mode 2 Select the fan speed See Fan Speed 3 Set the temperature See Temperature 4 Press ON OFF button to start the air conditioner NOTE When the air conditioner is turned on for the first time after it is plugged in it will run in the 6th Sense Mode control When the air conditioner is turned on at ...

Страница 19: ...or maximum cooling Mid for normal cooling Low for minimum cooling Filter Reset 1 When the Filter Reset indicator light is lit remove clean and replace the air filter See Cleaning the Air Filter 2 Press and release FILTER RESET after replacing the air filter NOTE After 360 hours of fan operating time the Filter indicator light will turn on It will remain on for 180 hours or until you press FILTER R...

Страница 20: ...tting by 1 hour 3 When your desired time displayed on LCD press the TIMER ON button and confirm it then Timer ON indicator stops flashing and your desired time remains on 4 After your desired time displayed for 5 seconds the clock will be displayed on the LCD NOTE If you don t set the time in 10 seconds after you press TIMER ON button the controller will exit the TIMER ON mode automatically How to...

Страница 21: ...batteries with new ones of the same type when the display becomes dim How to remove the batteries Remove the battery cover in the direction of the arrow Press the positive pole of the battery softly with your fingers then draw the batteries out of the compartment All this should be done by adults children are forbidden to remove the batteries from the remote control in order to avoid danger of swa...

Страница 22: ... or Off Press POWER Selecting mode 1 Press and release MODE until you see the symbol glow for the desired setting 2 Choose Cooling Dry or Fan Only Cooling Cools the room Press Fan to select Auto High Mid or Low Press the up or down Adjust button to adjust the temperature Dry Dries the room The air conditioner automatically selects the temperature Fan runs on Low speed only NOTE Dry mode should not...

Страница 23: ... and the temperature to 18 C 2 To exit Rapid Cool mode press any button except Timer On Off and Swing button Fan Speed 1 Choose desired fan speed Auto automatically controls fan speed depending on current room temperature and temperature control setting NOTE Auto fan speed cannot be selected in Fan Only mode High for maximum cooling Mid for normal cooling Low for minimum cooling Temperature Press ...

Страница 24: ...Off indicator will flash for 10 seconds and the lights on the control panel display will dim after 5 seconds NOTES The temperature and airflow direction can be adjusted during Sleep Mode To turn off Sleep mode press MODE ON OFF 6th SENSE JET or SLEEP again or wait 8 hours for the air conditioner to turn off automatically Changing Air Direction On Remote Control or Control Panel Press SWING once to...

Страница 25: ...h filter in warm water with a mild detergent NOTE Do not wash filter in the dishwasher or use any chemical cleaners 5 Air dry filter completely before replacing to ensure maximum efficiency 6 Reattach the air filter to the filter panel door 7 Reinstall filter panel door 8 Press ON OFF to start the air conditioner Cleaning the Outside 1 Unplug air conditioner or disconnect from power 2 Remove the a...

Страница 26: ...ttest part of the day Local air conditioners are designed as supplemental cooling to local areas within a room A higher capacity air conditioner may be required depending on the size of the room being cooled Air conditioner runs for a short time only but room is not cool Set temperature is close to room temperature Lower set temperature See Operating mode description Air conditioner runs but does ...

Страница 27: ...unded outlet Electrical Requirements The local air conditioner should be connected to a 220 240V 50Hz 20 amp fused grounded outlet The use of a time delay fuse or time delay circuit breaker is recommended All wiring must comply with local and national electrical regulations and be installed by a qualified electrician If you have any questions contact a qualified electrician Use your power supply c...

Страница 28: ...itioner Install Local Air Conditioner Install Exhaust Hose and Adapter 1 Roll air conditioner to selected location See Location Requirements 2 Insert hose adapter into slot on the back of air conditioner 3 Slide down to lock hose into place 4 open the window place the window exhaust nozzle to the window down to lock hose into place 5 Extend the Exhaust hose and close the window as much as possible...

Страница 29: ...he fault the exact model of the air conditioner the service number this is the number found after the word Service on the rating plate located on the back of the appliance The service number can also be found in the warranty booklet your full address your telephone number If repair work has to be carried out contact the Customer Care Centre Use of original spare parts and a proper repair is guaren...

Страница 30: ...ionnement éteignez d abord l appareil en appuyant sur la touche MARCHE ARRÊT de la télécommande puis débranchez le du secteur Ce produit contient des gaz fluorés à effet de serre couverts par le protocole de Kyoto car le gaz frigorigène se trouve dans un système hermétiquement clos Gaz frigorigène le R410a possède un potentiel de réchauffement planétaire GWP de 1975 Cet appareil a été réalisé avec...

Страница 31: ...ne de courant votre climatiseur fonctionnera selon les paramètres précédents lorsque le courant sera rétabli 1 Sélectionnez le mode Voir Mode 2 Sélectionnez la vitesse du ventilateur Voir Vitesse du ventilateur 3 Réglez la température Voir Température 4 Appuyez sur la touche ON OFF MARCHE ARRÊT pour mettre le climatiseur en marche NOTE Lorsque le climatiseur est mis en marche pour la première fois...

Страница 32: ...chez FAN SPEED VITESSE DU VENTILATEUR pour choisir la vitesse du ventilateur 2 Choisissez Auto High élevée Mid moyenne ou Low basse Auto commande automatiquement la vitesse du ventilateur en fonction de la température actuelle de la pièce et du paramètre de commande de la température REMARQUE La vitesse Auto ne peut pas être sélectionnée en mode Fan Only High refroidissement maximum Mid refroidiss...

Страница 33: ... une seconde et demie pour augmenter ou réduire de 10 minutes le réglage de l heure Appuyez sur la touche Adjust vers le haut ou vers le bas et maintenez la enfoncée pendant une période plus longue pour augmenter ou réduire d 1 heure le réglage de l heure 3 Lorsque l heure souhaitée est affichée au niveau de l écran LCD appuyez sur la touche TIMER ON Minuterie activée et confirmez cette activation...

Страница 34: ...de piles rechargeables Remplacez les piles par des piles neuves d un type identique lorsque l affichage n est plus très lisible Comment retirer les piles Retirez le couvercle des piles en le faisant glisser dans le sens indiqué par le flèche Appuyez légèrement avec vos doigts sur le pôle positif de la pile puis sortez les piles de leur logement Cette opération doit être réalisée par des adultes un...

Страница 35: ...e désiré 2 Choisissez Cooling Rafraîchissement Dry Déshumidification ou Fan Only Ventilation seule Cooling refroidit la pièce Appuyez sur Fan ventilateur pour sélectionner Auto High élevée Mid moyenne ou Low basse Appuyez sur la touche Adjust ajuster haut ou bas pour ajuster la température Dry déshumidifie la pièce Le climatiseur sélectionne automatiquement la température Le ventilateur fonctionne...

Страница 36: ...apide Le climatiseur règle automatiquement la vitesse de ventilation sur High Rapide et la température sur 18 ºC 2 Pour quitter le mode Rapid Cool Rafraîchissement rapide appuyez sur une touche quelconque à l exception des touches Timer On Off Activation Désactivation de la minuterie et Swing Balayage Fan Speed Vitesse de ventilation 1 Sélectionnez la vitesse de ventilation souhaitée Auto commande...

Страница 37: ...4 Appuyez sur la touche SLEEP Nuit L indicateur Marche Arrêt clignote pendant 10 secondes et les voyants sur l affichage du bandeau de commande s éteignent au bout de 5 secondes REMARQUES La température et la direction du flux d air peuvent être réglés en mode Sleep Nuit Pour désactiver le mode Sleep Nuit appuyez sur MODE ON OFF Marche Arrêt 6th SENSE 6ème sens JET ou à nouveau sur SLEEP ou attend...

Страница 38: ... avec un détergent neutre NOTE Ne lavez pas le filtre au lave vaisselle et n utilisez pas de produits chimiques 5 Séchez complètement le filtre avant de le remettre en place pour garantir la plus grande efficacité 6 Fixez à nouveau le filtre à air sur la trappe du filtre 7 Remontez la trappe du filtre 8 Appuyez sur ON OFF MARCHE ARRÊT pour mettre le climatiseur en marche Nettoyage de l extérieur 1...

Страница 39: ... une pièce Selon la dimension de la pièce à rafraîchir un climatiseur de puissance supérieure peut s avérer nécessaire Le climatiseur fonctionne seulement pendant un court moment mais la pièce n est pas rafraîchie La température de consigne est proche de la température ambiante Abaissez la température de consigne Reportez vous à la section Description du mode de fonctionnement Le climatiseur est e...

Страница 40: ... raccordements électriques Le climatiseur mobile doit être branché sur une prise de courant de 220 240 V 50 Hz reliée à la terre et protégée par fusible de 20 A L utilisation d un fusible ou disjoncteur temporisé est recommandée Tout le câblage doit être en conformité avec les réglementations électriques locales et nationales et doit être installé par un électricien qualifié Pour toute question en...

Страница 41: ...ile Installation du tuyau d évacuation et de l adaptateur 1 Faites rouler le climatiseur jusqu à l emplacement souhaité Reportez vous à la section Exigences relatives à l emplacement 2 Insérez l adaptateur de tuyau dans l orifice situé à l arrière du climatiseur 3 Faites le glisser vers le bas pour bloquer le tuyau en position 4 Ouvrez la fenêtre et installez l embout d évacuation fenêtre sur la f...

Страница 42: ... Le modèle exact du climatiseur Le numéro de service il s agit du numéro qui se trouve après le mot Service sur la plaque signalétique situé à l arrière de l appareil Le numéro de service se trouve également dans le livret de garantie Votre adresse complète Votre numéro de téléphone Si la réparation doit être effectuée veuillez contacter le centre de service après vente l utilisation de pièces de ...

Страница 43: ...chtstroom in aanraking komt met gaspitten en kachels In het geval van storing schakel eerst het apparaat uit door op de ON OFF toets te drukken op de afstandbediening en koppel het apparaat vervolgens van de stroomvoorziening los Dit product bevat Gefluorineerde Broeikasgassen die onder het Kypto Protocol vallen aangezien het koelgas in een hermetisch afgesloten systeem zit Koelgas R410a is voorzi...

Страница 44: ...toring verholpen is functioneren op de eerder ingestelde instellingen 1 Kies de modaliteit Zie Mode Modaliteit 2 Kies de snelheid van de ventilator Zie Fan Speed Snelheid Ventilator 3 Stel de temperatuur in Zie Temperature Temperatuur 4 Druk op de ON OFF knop om de air conditioner op te starten OPMERKING Als de conditioner voor de eerste keer wordt ingeschakeld nadat de stekker in het stopcontact ...

Страница 45: ...kamertemperatuur en de temperatuurinstelling OPMERKING In de modus Alleen ventilatie kan de automatische ventilatiesnelheid niet worden ingesteld Hoog voor maximale koeling Gemiddeld voor normale koeling Laag voor minimale koeling Filter Reset 1 Wanneer het indicatielampje Filter Reset gaat branden moet het luchtfilter verwijderd gereinigd of vervangen worden Zie Reinigen van het luchtfilter 2 Dru...

Страница 46: ...op de afsteltoets omhoog of omlaag om de tijdsinstelling met 1 uur te verhogen of te verlagen 3 Wanneer de gewenste tijd wordt weergegeven op het LCD drukt u op de TIMER AAN toets en bevestigt u de instelling Vervolgens stopt het indicatielampje Timer AAN met knipperen en blijft de door u gewenste tijd ingesteld 4 Nadat de door u gewenste tijd gedurende 5 seconden is weergegeven wordt de klok op h...

Страница 47: ...r nieuwe van hetzelfde type als het display zwak wordt Verwijderen van de batterijen Verwijder het batterijklepje in de richting van de pijl Druk met uw vingers zachtjes op de plus pool van de batterij en trek vervolgens de batterijen uit het vak Deze handelingen dienen te worden uitgevoerd door volwassenen Het is kinderen verboden om de batterijen uit de afstandsbediening te verwijderen om het ge...

Страница 48: ...anneer het symbool voor de gewenste instelling oplicht 2 Kies Koelen Drogen of Alleen ventilatie Koelen koelt de desbetreffende ruimte Druk op Ventilatie om Auto Hoog Gemiddeld of Laag te selecteren Druk op de afsteltoets omhoog of omlaag om de temperatuur af te stellen Drogen Droogt de desbetreffende ruimte De airconditioner selecteert automatisch de temperatuur De ventilatie werkt alleen op lage...

Страница 49: ...ten drukt u op een willekeurige toets behalve de toets Timer Aan Uit en de Swing toets Ventilatiesnelheid 1 Kies de gewenste ventilatiesnelheid Auto In deze modus wordt de ventilatiesnelheid automatisch ingesteld in overeenstemming met de actuele kamertemperatuur en temperatuurinstelling OPMERKING In de modus Alleen ventilatie kan de automatische ventilatiesnelheid niet worden ingesteld Hoog voor ...

Страница 50: ...pje gaat 10 seconden knipperen en de lampjes op het display van het bedieningspaneel gaan na 5 seconden uit OPMERKINGEN De temperatuur en de richting van de luchtstroom kunnen in de Sleep modus worden afgesteld Om de Sleep modus uit te schakelen drukt u opnieuw op MODE ON OFF 6th SENSE JET of SLEEP of wacht u 8 uur totdat de airconditioner automatisch wordt uitgeschakeld Richting van de luchtstroo...

Страница 51: ...ilter nooit in de afwasautomaat en maak nooit gebruik van chemische reinigingsmiddelen 5 Laat het filter helemaal aan de lucht opdrogen alvorens u hem terugplaatst om de maximale efficiëntie te garanderen 6 Breng het filter weer op de deur van het filterpaneel aan 7 Breng de deur van het filterpaneel weer op zijn plaats aan 8 Druk op ON OFF om de air conditioner in te schakelen De Buitenkant Reini...

Страница 52: ...ag Vrijstaande airconditioners zijn bedoeld voor aanvullende koeling van plaatselijke zones binnen een kamer Er kan een airconditioner met een hogere capaciteit nodig zijn afhankelijk van de grootte van de ruimte die gekoeld wordt De airconditioner werkt slechts gedurende korte tijd maar de kamer is niet koel De ingestelde temperatuur ligt dicht bij de kamertemperatuur Verlaag de ingestelde temper...

Страница 53: ...ktrische vereisten De vrijstaande airconditioner moet aangesloten worden op een elektrische voeding van 220 240V 50Hz met zekering van 20 ampère Het gebruik van een tijdvertragende zekering of tijdvertragende stroomverbreker wordt aanbevolen Alle bedrading dient te voldoen aan de plaatselijke en landelijke elektrische voorschriften en dient geïnstalleerd te worden door een gekwalificeerd elektrici...

Страница 54: ...airconditioner beschadigen Installeren van de vrijstaande airconditioner Installeren van de afvoerslang en de adapter 1 Rol de airconditioner naar de gewenste locatie Zie Locatievereisten 2 Steek de slangadapter in de sleuf aan de achterzijde van de airconditioner 3 Schuif de adapter omlaag om de slang op zijn plaats vast te zetten 4 Open het raam steek de raamafvoeropening door het raam 5 Rol de ...

Страница 55: ...exacte model van de air conditioner het servicenummer het nummer dat achter het woord Service op het serienummerplaatje aangeduid staat op de achterkant van het apparaat Het servicenummer staat tevens in het garantieboekje aangegeven uw complete adres uw telefoonnummer Neem in het geval van reparaties contact op met de Klantenservice Maak uitsluitend gebruik van originele reserveonderdelen zodat e...

Страница 56: ...re pueda llegar a quemadores de gas y estufas En caso de funcionamiento incorrecto en primer lugar apague el aparato para ello presione el botón ON OFF encendido apagado del mando a distancia y a continuación desenchúfelo de la corriente Este producto contiene gases de efecto invernadero fluorados contemplados por el protocolo de Kioto el gas refrigerante está en un sistema sellado herméticamente ...

Страница 57: ...las programaciones anteriores cuando vuelva la corriente 1 Seleccione el modo Véase Mode modo 2 Seleccione la velocidad de ventilación Véase Fan Speed velocidad de ventilación 3 Programe la temperatura Véase Temperature temperatura 4 Pulse el botón ON OFF encendido apagado para poner en marcha el acondicionador de aire NOTA Cuando el acondicionador de aire se enciende por primera vez después de co...

Страница 58: ...automáticamente la velocidad del ventilador en función de la temperatura ambiente real y el ajuste de temperatura NOTA En modo de solo ventilador no se puede seleccionar la velocidad de ventilador automática Alta refrigeración máxima Media refrigeración normal Baja refrigeración mínima Filter Reset 1 Cuando se enciende el indicador luminoso de Filter Reset extraiga limpie y vuelva a colocar el fil...

Страница 59: ...sminuir la hora en 10 minutos Presione y mantenga presionados el botón de flecha Adjust arriba o abajo durante más tiempo para aumentar o disminuir el tiempo en 1 hora 3 Cuando aparezca la hora deseada en la pantalla LCD presione el botón TIMER ON y confírmelo a continuación el indicador de Timer ON deja de parpadear y la hora deseada permanece encendida 4 Después de mostrar la hora ajustada duran...

Страница 60: ...a Extracción de las baterías Retire la tapa de las pilas en el sentido de la flecha Presione ligeramente con los dedos sobre el polo positivo de la batería y a continuación extraiga las baterías del compartimento Esta operación debe ser realizada pr un adulto los niños no deben quitar nunca las baterías del mando a distancias para evitar el riesgo de que puedan tragárselas Eliminación de las bater...

Страница 61: ... del ajuste deseado 2 Elija refrigeración deshumidificación o solo ventilador Refrigeración enfría la habitación Presione FAN SPEED para seleccionar la velocidad automática alta media o baja Presione el botón de flecha Adjust arriba o abajo para ajustar la temperatura Deshumidificación seca la habitación El aparato selecciona automáticamente la temperatura El ventilador sólo funciona a poca veloci...

Страница 62: ...ador y la temperatura a 18 ºC 2 Para salir del modo Rapid Cool presione cualquier botón excepto los botones Timer On Off y Swing Fan Speed velocidad del ventilador 1 Elija la velocidad de ventilador que desee Auto controla automáticamente la velocidad del ventilador en función de la temperatura ambiente real y el ajuste de temperatura NOTA En modo de solo ventilador no se puede seleccionar la velo...

Страница 63: ... de la pantalla del panel de control se atenuarán al cabo de 5 segundos NOTAS En el modo Sleep se pueden ajustar la temperatura y la dirección del flujo de aire Apague el modo Sleep presione MODE ON OFF 6th SENSE JET o SLEEP de nuevo o bien espere 8 horas para que se apague el aparato automáticamente Cambio de la dirección del aire En el mando a distancia o panel de control Presione SWING una vez ...

Страница 64: ...aque el filtro del aire de la portezuela 4 Use un aspirador para limpiar el filtro Si el filtro está muy sucio lave el filtro en agua caliente con un detergente suave NOTA No lave el filtro en el lavavajillas ni use limpiadores químicos 5 Seque el filtro del aire completamente antes de volver a colocarlo para asegurar la máxima eficiencia 6 Vuelva a poner el filtro del aire en la portezuela 7 Vuel...

Страница 65: ...e el extractor cuando cocine o se bañe e intente no utilizar aparatos que producen calor en las horas más calurosas del día Los aparatos de aire acondicionado móviles están diseñados para refrigerar zonas localizadas de la habitación Dependiendo del tamaño de la habitación que se desea refrigerar puede que sea necesario instalar un aparato de aire acondicionado de más capacidad El acondicionador d...

Страница 66: ...il a una toma eléctrica Requisitos eléctricos El acondicionador de aire móvil debe estar conectado a una toma de corriente de 220 240V 50Hz con puesta a tierra y fusible de 20 amperios Conviene utilizar un fusible temporizador o un disyuntor temporizador Todo el cableado debe cumplir con la normativa eléctrica local y nacional y debe realizarlo un electricista cualificado Si desea realizar alguna ...

Страница 67: ...nstalar el aire acondicionado móvil Instale el tubo y el adaptador de escape 1 Sitúe el aparato en la ubicación deseada Consulte Requisitos de ubicación 2 Introduzca el adaptador del tubo en la ranura en la parte posterior del acondicionador de aire 3 Deslícelo para bloquear el tubo en su sitio 4 Abra la ventana y coloque la tobera de escape en la ventana 5 Extienda el tubo de descarga y cierre la...

Страница 68: ...itar una breve descripción del problema el modelo exacto de su acondicionador de aire el número de servicio es el número que aparece después de la palabra Service en la placa de datos situado en la parte posterior del aparato También puede encontrar dicho número en el folleto de la garantía su dirección completa su número de teléfono Si necesita alguna reparación póngase en contacto con el centro ...

Страница 69: ... ventilação a fim de evitar o ar directo e dirija o para dentro da divisão Impeça que o jacto de ar atinja os maçaricos de gás e fogões Se houver mau funcionamento desligue primeiro o aparelho carregando sobre o botão ON OFF do controle remoto e então desconecte o da rede eléctrica Este produto contém gases fluorados o gás refrigerante está contido em um sistema hermeticamente vedado Gás refrigera...

Страница 70: ...uncionará quando a corrente voltar com as programações iniciais 1 Seleccionar o modo Vide Mode Modo 2 Seleccionar a velocidade do ventilador Vide Fan Speed velocidade de ventilação 3 Regular a temperatura Vide Temperature Temperatura 4 Carregar sobre o botão ON OFF ligação desligamento para accionar o ar condicionado NOTA Quando o ar condicionado for desligado pela primeira vez depois de o ter con...

Страница 71: ...mente a velocidade da ventoinha dependendo da temperatura ambiente actual e da definição de controlo da temperatura NOTA A velocidade de ventilação automática não pode ser seleccionada no modo de Apenas Ventilação Alta para o máximo arrefecimento Média para um arrefecimento normal Baixa para um arrefecimento mínimo Reset do filtro 1 Quando a luz indicadora de Reset do Filtro se acender retire limp...

Страница 72: ...nuir a regulação da hora em 10 minutos Prima e mantenha premido o botão Adjust para cima ou para baixo durante mais tempo para aumentar ou diminuir a regulação da hora em 1 hora 3 Quando vir a hora pretendida no visor LCD prima o botão TIMER ON e confirme o indicador de Temporizador ON deixa de piscar e a hora desejada mantém se acesa 4 Depois de a hora pretendida ser apresentada durante 5 segundo...

Страница 73: ...mas novas do mesmo tipo quando o visor ficar escuro Como retirar as pilhas Retire a tampa das pilhas na direcção da seta Pressione ligeiramente o pólo positivo da pilha com o dedo a seguir retire as pilhas do respectivo compartimento Tal deve ser feito por adultos É proibido as crianças retirarem as pilhas do controlo remoto para evitar o perigo de as engolirem Eliminar as pilhas Elimine as pilhas...

Страница 74: ...DE até ver o símbolo a brilhar na definição pretendida 2 Seleccione Arrefecimento Secagem ou Apenas Ventilação Arrefecimento Refresca a divisão Prima Fan Ventoinha para seleccionar Auto Alta Média ou Baixa Prima o botão Adjust para cima ou para baixo para ajustar a temperatura Secagem Seca a divisão O ar condicionado selecciona automaticamente a temperatura A ventoinha trabalha apenas na velocidad...

Страница 75: ...prima qualquer botão à excepção do botão Timer On Off e do botão Swing Velocidade da ventoinha 1 Seleccione a velocidade da ventoinha pretendida Auto controla automaticamente a velocidade da ventoinha dependendo da temperatura ambiente actual e da definição de controlo da temperatura NOTA A velocidade de ventilação automática não pode ser seleccionada no modo de Apenas Ventilação Alta para o máxim...

Страница 76: ...s e as luzes do visor do painel de controlo apagam se decorridos 5 segundos NOTAS A temperatura e a direcção do fluxo de ar podem ser ajustadas durante o modo Sleep Para desligar o modo Sleep prima novamente MODE ON OFF 6th SENSE JET ou SLEEP ou aguarde 8 horas até que o ar condicionado se desligue automaticamente Alterar a direcção do fluxo de ar No controlo remoto ou no painel de controlo Prima ...

Страница 77: ...ás do ar condicionado e removê la 3 Remover o filtro de ar pela portinha do filtro 4 Usar um aspirador de pó para limpar o filtro Se o filtro estiver muito sujo lavar o filtro em água morna com um detergente não agressivo NOTA Não lavar o filtro na máquina de lavar loiça e não utilizar nenhum produto de limpeza químico 5 Deixar o filtro enxugar completamente antes de colocá lo de novo no seu aloja...

Страница 78: ...uanto cozinha ou toma banho e tente não usar aparelhos que produzam calor durante a parte mais quente do dia Os aparelhos de ar condicionado locais foram concebidos como elemento de arrefecimento complementar para áreas específicas numa divisão Pode ser necessário um ar condicionado de maior capacidade dependendo das dimensões da divisão a refrigerar O aparelho de ar condicionado trabalha apenas d...

Страница 79: ...da com ligação de terra Requisitos eléctricos O ar condicionado local deve ser ligado a uma tomada com ligação de terra equipada com um fusível de 20 amperes e que possua 220 240V 50Hz Recomenda se a utilização de um fusível ou de um disjuntor de acção retardada Todas as ligações devem estar em conformidade com as normas eléctricas locais e nacionais e ser feitas por um electricista qualificado Se...

Страница 80: ...r o ar condicionado local Instalar a mangueira de descarga e o adaptador 1 Desloque o ar condicionado para o local seleccionado Consulte Requisitos de posicionamento 2 Insira o adaptador da mangueira na ranhura situada na parte de trás do ar condicionado 3 Deslize o para baixo para fixar a mangueira no lugar 4 Abra a janela coloque o bico de descarga na janela 5 Estique a mangueira de descarga e f...

Страница 81: ...breve do defeito O modelo exacto do ar condicionado O número do serviço existe um número que pode ser encontrado depois da palavra Service na placa de matrícula que se encontra atrás do aparelho O número de service pode ser encontrado também no livro de garantia Endereço completo do utilizador Número de telefone do utilizador Se for necessário um eventual conserto contactar o Centro de Assistência...

Страница 82: ...a i bruciatori a gas e le cucine In caso di anomalie di funzionamento spegnere l apparecchio premendo il tasto ON OFF sul telecomando e scollegare la spina dalla presa di corrente Questo apparecchio contiene gas serra fluorurati trattati nel protocollo di Kyoto il gas refrigerante è contenuto in un sistema sigillato ermeticamente Gas refrigerante il refrigerante R410a ha un potenziale di riscaldam...

Страница 83: ...one elettrica il climatizzatore funzionerà con le impostazioni precedenti 1 Selezionare la modalità Vedere Modalità 2 Selezionare la velocità del ventilatore Vedere Velocità ventilatore 3 Impostare la temperatura Vedere Temperatura 4 Premere il tasto ON Off per accendere il climatizzatore NOTA quando il climatizzatore viene acceso per la prima volta dopo avere collegato la spina alla presa di corr...

Страница 84: ...l ventilatore in base alla temperatura dell ambiente e all impostazione della temperatura NOTA non è possibile selezionare la velocità Automatica nella modalità Solo ventilatore Alta Massimo raffreddamento Media Raffreddamento normale Bassa Raffreddamento minimo Resettaggio del filtro 1 Quando la spia Filter Reset è accesa occorre rimuovere pulire e reinserire il filtro dell aria Vedere Pulizia de...

Страница 85: ...y LCD premere il pulsante TIMER ON per confermarla La spia ON del timer smette di lampeggiare e l ora desiderata rimane accesa 4 L ora di accensione impostata rimane visualizzata per 5 secondi trascorsi i quali sul display LCD viene visualizzato nuovamente l orologio NOTA se non si inizia a impostare l ora entro 10 secondi dopo aver premuto il pulsante TIMER ON la centralina esce automaticamente d...

Страница 86: ...usate con batterie nuove dello stesso tipo quando il display non è più leggibile Come rimuovere le batterie Rimuovere il coperchio batteria in direzione della freccia Premere leggermente con le dita sul polo positivo quindi estrarre le batterie dal vano batterie Queste operazioni devono essere eseguite esclusivamente da adulti Non permettere ai bambini di rimuovere le batterie dal telecomando per ...

Страница 87: ...siderata 2 Selezionare Cooling Dry o Fan Only Cooling Raffreddamento Rinfresca l ambiente Premere FAN SPEED per selezionare la velocità della ventola Automatica Alta Media o Bassa Premere il pulsante ADJUST SU o GIÙ per regolare la temperatura Dry Deumidificazione Deumidifica l ambiente Il climatizzatore seleziona la temperatura automaticamente Il ventilatore funziona solo a bassa velocità NOTA No...

Страница 88: ...r uscire dalla modalità Rapid Cool premere qualsiasi pulsante ad eccezione dei pulsanti TIMER ON TIMER OFF e SWING Velocità ventilatore 1 Scegliere la velocità del ventilatore desiderata Automatica Controlla automaticamente la velocità del ventilatore in base alla temperatura dell ambiente e all impostazione della temperatura NOTA Non è possibile selezionare la velocità Automatica nella modalità S...

Страница 89: ...e luci sul display del pannello di controllo cominceranno ad affievolirsi dopo 5 secondi NOTA Durante la modalità Sleep Riposo è possibile regolare la temperatura e la direzione del flusso dell aria Per disattivare la modalità Sleep premere MODE ON OFF 6th SENSE JET o ancora SLEEP oppure attendere 8 ore trascorse le quali il climatizzatore si spegne automaticamente Modifica della direzione dell ar...

Страница 90: ...i aggressivi 5 Asciugare completamente il filtro all aria prima di rimontarlo per assicurarne la massima efficienza 6 Rimontare il filtro dell aria sullo sportello del pannello 7 Installare nuovamente lo sportello del pannello del filtro 8 Premere il tasto ON Off per accendere il climatizzatore Pulizia della superficie esterna dell apparecchio 1 Scollegare la spina del climatizzatore dalla presa d...

Страница 91: ...supplementare di aree specifiche all interno di una stanza Può essere necessario un climatizzatore di maggiore potenza in base alle dimensioni del locale da raffreddare Il climatizzatore rimane in funzione soltanto per un breve arco di tempo ma il locale non è fresco La temperatura impostata è vicina alla temperatura ambiente Abbassare la temperatura impostata Vedere Descrizione delle modalità di ...

Страница 92: ...lla presa di corrente collegata a terra Requisiti elettrici Il climatizzatore mobile dovrebbe essere collegato a una presa di corrente collegata a terra da 220 240V 50Hz con fusibile da 20 amp Si consiglia l uso di un fusibile o interruttore a ritardo Tutti i cavi devono essere conformi alle norme elettriche locali e nazionali e devono essere installati da un elettricista qualificato Per eventuali...

Страница 93: ...o flessibile di scarico e l adattatore 1 Spostare il climatizzatore nella posizione desiderata Vedere Requisiti di collocazione 2 Inserire l adattatore del tubo flessibile nella fessura sul retro del climatizzatore 3 Farlo scivolare in basso per bloccare il tubo in sede 4 Aprire la finestra posizionare il bocchettone di uscita verso la finestra 5 Allungare il tubo flessibile di scarico e chiudere ...

Страница 94: ...a il modello esatto del forno il numero Service la cifra che si trova dopo la parola SERVICE sulla targhetta matricola posta sul retro del prodotto È possibile trovare il numero di assistenza anche sul libretto di garanzia il vostro indirizzo completo il vostro numero telefonico Qualora si renda necessario eseguire una riparazione contattare il Servizio Assistenza sono garantiti l utilizzo di rica...

Страница 95: ......

Страница 96: ...rio VA Phone 0332 759111 Fax 0332 759268 www whirlpool eu GB D F NL E P I 5019 326 02050 C n 03 14 Whirlpool Registered trademark TM Trademark of Whirlpool group of companies Copyright Whirlpool Europe s r l 2014 All rights reserved http www wirlpool eu ...

Отзывы: