background image

Содержание ACQ142XG0

Страница 1: ...Piginas5y 7 Atravk deunapared Piginas8 y 9 Importante l Instalador Devuelva las instruccionesdeinstalacidnal propietario l Propietario Conserve estas instruccionesdeinstalacibnpara referenciafutura l Conservelasinstruccionesde instalaci6nparausodel inspector ektrico local 8 Introduction Page2 g JExigences 6 P Pages3 et4 8 Preparation Page5 a itapes d installation jp ii FeniZtre Paees5 7 Ouverturei...

Страница 2: ... deaire El acondicionador deairepesa entre145y200 Libras 65y96kg Noinstale el acondicionadordeaire enun tiea dondeelpaneldelantero este expuesto a fuentes decalorqueaumenten latemperatura de lasupeficiede1 panelaunnivelsuperiora10s 120 F 50 C Quiteel guardaventana o cualquierotro objet0 quepuedaimpedir la debidainstalacibn de1 aparato Remove stormwindowor anyitemthatwould not allowproperinstallati...

Страница 3: ...fuseor circuit breakeris required Usecopperwire only Themodelandseriallabel C arelocated behindthefront panelon thefront tlangeof thebase ThislabelliststheBTUcapacity amperage voltageandrefrigerantcharge requirements Peligro de Choque Eltitrico Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminales No quite el terminal de conexidn a tierra No use un adaptador No use un cable etictrico...

Страница 4: ...edecourant muralecompatible a 3alveoles relieeala terre conformement auxprescriptions detousles codes etreglements locauxenvigueur Siune prisedecourantcompatible avecla fichede branchement n estpasdisponible c estau clientqu incombe l obligationdefaireinstaller uneprisedecourantmuralea3alveoles convenablement relieeala terre parun Clectricien qualifie C est auclientqu incombe la responsabilite de ...

Страница 5: ...ase duclimatiseurlavisde liaisonala terre A etle conducteur de liaisongla terre B Conserver lavis Important Nejamaisenleverun quelconqueCl ment depolystyrkneexpansk grisqu on peuttrouvergl intkieur du climatiseur Cen estpasun matkriau d emballage Enleverl ktiquetted information consommation d nergieetla listede contr6ledu consommateur Pour miner tout rCsidudecolle mouiller la zone affectkeavecun d...

Страница 6: ...vaenlaparteposteriordelastablasde relleno Pull cabinetpartwayoutofwindow Attach right filler board N to front of aside mountingangle 0 with two l 2 hex head screws Tirepartedelgabinete fueradelaventaua Fije la tabladerellenoderecha N alfrentedeun angulodemontaje lateral 0 condostornillos hexagonales del 2 Retirerpartiellement la caisse horsdela fenCtre Fixerlaplanchederemplissage du totedroit N al...

Страница 7: ...decondensado Elaguaqueseacumula enel colectorde condensado vuelvealcondensador Estopertnitequeelacondicionador de aire funcioneeficientemente Apriete10s tomiUos Coloque latiradeobturacion Y de2 l 2 6 4cm dentrode1 gabinete Alineeel obturadorconelbordedelantero de1 gabinete Estatiradeobturacion seinsertaentrelabase de1 acondicionador deaireyelgabinete Fijeelsoporte vertical 2 a10s soportes en angul...

Страница 8: ... dansl ouverture murale Veiller J I aplombetl bquerrage de l encadrement Fixersolidement l encadrement auxpoteauxducolombage avecdesclous Insertcabinetinto thewall opening Thetop of thecabinetshouldextendI 2 I3 mm into theroom I If thereis trim j the cabinetshouldextendl 2 13mm pastthe trim Inserteelgabinete enlaaberturadelapared Ia partesuperiorde1 gabinete debeextenderse l 2 13mm dentrodelahabit...

Страница 9: ...ire 0 togroundscrew P Put excess groundwire betweencoil andair conditionercabinet Insererle cllmatlseurdanslacaisse Connecter le conducteur deliaisonala terre 0 aveclavisdeliaisonalaterre P Placer l exds delongueurdufil entreleserpentin et la calsse Remove the2 front panelscrews Q fromair conditionerbase Pnshfront panel R straighton andthenlowerit slightlyto lockit in place Attachbottomfront ofpan...

Страница 10: ... Jalousies 3 Air direction tab 3 Tablilla de Direccihn 3 Bouton de kglage de 4 Control panel de Aire la circulation de I air 5 Slide out filter 4 Panel de Control 4 Tableau de commande 5 Filtro Deslizable 5 Filtre coulissant ROOM AIR CONDITIONER ACONDICIONADOR DE AIRE CLIMATISEUR 1172398 0 1997 Whirlpool Corporation Printed in U S A lmpreso en 10s EE UU Imprime aux L U ...

Страница 11: ...la direction del aire 11 Ahorro de energfa 11 C6mo usar el monitor del filtro 11 Ruidos normales de operacicn 11 Pagini Coma cuidar su acondicionador de aire 15 Limpieza del panel delantero 15 Limpieza del filtro de aire 15 Reparacibn de la pintura daiiada 15 Mantenimiento anual 18 Diagnostic0 de problemas 22 Coma ordenar accesorios 26 Coma solicitar ayuda o servicio tdcnico en 10s EE UU 28 Garant...

Страница 12: ...para Usted Gracias por seleccionar este aparato Para asegurar que este aparato funcione durante muchos aRos sin problemas hemos disenado este Manual de Uso y Cuidado Contiene valiosa information sobre coma operar y dar mantenimiento a su aparato debidamente y sin peligro Por favor lealo detenidamente Asimismo llene por favor y envie por correo la Tarjeta de Registro del Product0 que viene con su a...

Страница 13: ...eil menager Num o de modele Num o de s6rie Date d achat Veuillez inscrire ici I information identifiant I appareil achetk Lors de toute communication avec le service d entretien au sujet de cet appareil menager vous devrez nous communiquer le numero de mod e complet et le numero de serie On trouve cette information sur la plaque signaletique indiquant le numero de modele et le numero de serie Voir...

Страница 14: ...outlet l Unplug air conditioner before servicing l Do not remove ground prong l Use two or more people to move or install air l Do not use an adapter conditioner l Do not use an extension cord l Do not drink water collected inside the cabinet SAVE THESE INSTRUCTIONS Help us help you Please l Install your air conditioner in a window that will hold the weight and secure the air conditioner according...

Страница 15: ... el acondicionador de aire antes de darle de 3 terminales servicio l No quite el terminal de conexi6n a tierra l Use dos o m8s personas para mover o instalar el l No use un adaptador acondicionador de aire l No use un cable elkctrico de extensi6n l No beba el agua acumulada dentro del gabinete CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Es su responsabilidad l lnstale el acondicionador de aire en una ventana que...

Страница 16: ...iseur avant I entretien reliee a la terre l Utiliser deux personnes ou plus pour deplacer ou l Ne pas enlever la broche de liaison a la terre installer le climatiseur l Ne pas utiliser un adaptateur l Ne pas boire I eau accumulee a I interieur de la caisse l Ne pas utiliser un cable de rallonge CONSERVER CES INSTRUCTIONS Aidez nous B vous aider veuillez l Installer I appareil dans une fenetre capa...

Страница 17: ... the desired setting When the air conditioner is operating at LOW COOL MED COOL or HIGH COOL the fan circulates air continuously HIGH COOL for maximum cooling MED COOL for normal cooling LOW COOL for sleeping comfort FAN ONLY MODE 6 FAN LOW MODE HIGH COOL COOL When the FAN ONLY setting is selected the fan will run continuously to move air but the air will not be cooled POWER SAVER MODE When the ai...

Страница 18: ...exhaust vent fans while cooking doing laundry or needed bathing Using the Filter Monitor The Filter Monitor tells you when the filter needs to be cleaned When the amount of dirt on the filter reaches a level that would affect cooling perfomance a red flag appears under the words FILTER MONITOR on the control panel IMPORTANT The MODE Control must be set to HIGH COOL for the Filter Monitor to work I...

Страница 19: ...OL Muy fria el ventilador hate circular el aire continuamente HIGH COOL para enfriamiento maxim0 MED COOL para enfriamiento normal LOW COOL para dormir c6modo MOD0 DE FAN ONLY LO VENTILACI6N Cuando se selecciona el modo de FAN ONLY Solo ventilation el ventilador funciona continuamente para hater circular el aire pero el aire no se enfriara MOD0 DE POWER SAVER AHORRO DE ENERGiA Cuando se usa el mod...

Страница 20: ...ndo este cocinando lavando la ropa o baiiandose C6mo usar el monitor del filtro El Monitor del Filtro le indica cuando el filtro necesita limpieza Cuando la cantidad de mugre que esta en el filtro llega a un nivel que afectara la calidad del enfriamiento aparece una bandera roja debajo de las palabras FILTER MONITOR en el panel de control IMPORTANTE el Control de MODE Mode debe estar en la posicib...

Страница 21: ...air en permanence HIGH COOL pour refroidissement maximum MED COOL pour refroidissement normal LOW COOL pour le confort nocturne MODE ccVENTlLATEUR SEULEMENT FAN ONLY Lorsqu on selectionne la fonction FAN ONLY MONiTOR 0 FAN ONLY POWER OFF SAVER 4D LOW MODE COOL ME0 HIGH COOL COOL VENTILATEUR SEULEMENT le ventilateur fait circuler I air en permanence mais sans aucun refroidissement MODE POWER SAVER ...

Страница 22: ... Faire fonctionner la hotte d evacuation pendant les operations de cuisson et lavage de linge ou en prenant un bain Utilisation du contreleur de filtre Le contrbleur de filtre determine a quel moment il IMPORTANT La commande MODE doit Btre placee a la convient de nettoyer le filtre position HIGHCOOL pour que le controleur de filtre Lorsque I encrassement du filtre fonctionne correctement Si la com...

Страница 23: ...ilter helps remove dust lint and other particles from the air and is important for best cooling and operating efficiency Check the filter every 2 weeks to see if it needs cleaning Do not operate the air conditioner without the filter in place 1 Unplug air conditioner or disconnect power 2 Slide the air filter up and out the top of the front panel 3 Clean the filter using a vacuum cleaner If the fi...

Страница 24: ...usas y otras partfculas del aire y es importante para que el aparato funcione y enfrie mas eficientemente Revise el filtro cada dos semanas para ver si necesita limpieza No haga funcionar el acondicionador de aire si el filtro no esta colocado en su lugar 1 Desenchufe el acondicionador de aire o desconecte el suministro de energia 2 Deslice el filtro hacia arriba y hacia el exterior para sacarlo d...

Страница 25: ...r il joue un role important en ce qui concerne I efficacite de fonctionnement du climatiseur et le refroidissement qu il produit Inspecter le filtre a intervalle de deux semaines pour determiner s il faut le nettoyer Ne jamais faire fonctionner le climatiseur lorsque le filtre n est pas en place 1 Debrancher le climatiseur ou interrompre le courant electrique 2 Faire coulisser le filtre vers le ha...

Страница 26: ...anel on page 14 4 Remove green ground wire A from the base Keep ground screw 5 Remove air conditioner from cabinet Take care when handling area with sharp metal fins 6 Wrap the fan motor B connector plug C electrical control box D and compressor terminals E in plastic film and make sure no water or other liquid gets inside any of these parts It could damage the insulation and cause serious mechani...

Страница 27: ...sion Su acondicionador de aire necesita mantenimiento anual para ayudar a asegurar un rendimiento constante de la mejor calidad durante todo el aAo Llame al vendedor autorizado de su localidad para hater una cita para el chequeo anual El precio del chequeo anual es responsabilidad del consumidor 0 Si esta familiarizado con 10s artefactos electricos usted mismo puede hater la limpieza y el mantenim...

Страница 28: ...n A la terre 5 Retirer le climatiseur de la caisse Veiller g iter toute blessure au contact des lames m alliques des Bchangeurs de chaleur 6 Envelopper d un film de plastique le moteur du ventilateur B le connecteur C la boite de commande klectrique D et les bornes du compresseur E et veiller 5 ce qu aucune quantite d eau ou autre liquide ne puisse atteindre ces composants ceci provoquerait une d ...

Страница 29: ...ong capacity is Electrical requirements in the Installation Instructions for the correct capacity being used An extension cord is Do not use an extension cord with this or any other appliance being used You are trying to Wait at least 3 minutes after turning MODE Control off before trying to restart the air restart the air conditioner conditioner too soon after turning MODE Control off Air conditi...

Страница 30: ... curtains blinds furniture etc The outside temperature is Do not try to operate your air conditioner when the outside temperature is below below 65 F 18 C 65 F 18 The temperature of the room Allow extra time for the air conditioner to cool off a very hot room you are trying to cool is extremely hot Windows or doors to the Close all windows and doors outside are open The VENT Control is Set the VEN...

Страница 31: ...esconecte o ponga en otro lugar 10saparatos que est6n usando el mismo circuito Reemplkelo con un fusible de retard0 de 15 amperes o un disyuntor con la capacidad correcta Verifique la capacidad correcta en la secci6n de Requisitos ektricos El sotries en las instrucciones des instalackn No use un cord6n de extensi6n con este o cualquier otro aparato Espere por lo menos 3 minutos antes de poner en m...

Страница 32: ...atura exterior es No trate de poner en marcha el acondicionador de aire cuando la temperatura inferior a 10s 18 C 65 F exterior sea inferior a 10s 18 C 65 F La temperatura de la habitation que esta tratando de enfriar esta demasiado caliente Estan abiertas ventanas o puertas que dan al exterior Deje pasar mas tiempo para que el acondicionador de aire enfrie una habitation muy caliente Cierre todas...

Страница 33: ...ie dWectricit6 locale pour le choix de la capacit6 correcte Alimentation de I appareil Ne pas utiliser une rallonge pour alimenter cet appareil ou tout autre appareil avec une rallonge Tentative de mise en marche du climatiseur trop vite apr s un arr du ventilateur Attendre au moins 3 minutes aprks I arret du ventilateur avant d essayer de remettre le climatisateur en marche Le climatiseur semble ...

Страница 34: ...res meubles etc Temperature exterieure Ne pas essayer de faire fonctionner le climatiseur lorsque la temperature exterieure est au dessous de 18 C 65 F au dessous de 18 C 65 F Temperature tres levee Laisser le climatiseur fonctionner pendant une plus grande periode pour qu il puisse dans la piece a refroidir refroidir une piece tres chaude Portes ou fenetres Fermer toutes les pottes et fenetres ou...

Страница 35: ... aire Estan disponibles 10s siguientes juegos de instalacion especiales l Juego de soporte para instalacion en el marco de una ventan l Juego para instalacion en ventana ancha Cubietia resistente Si usted decide dejar instalado su acondicionador de aire durante el invierno una cubierta resistente ayudara a proteger su aparato y reducir las corrientes de aire La cubierta protege contra las corrient...

Страница 36: ...ferrals to local dealers service companies and repair parts distributors Our service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the authorized service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages If you need replacement parts If you need to order replacement parts we recommend...

Страница 37: ...ta etc mejor l Direcciones de vendedores compahias de servicio y distribuidores de refacciones en su localidad Nuestros tecnicos en servicio estan capacitados para satisfacer la garantfa del product0 y proporcionar servicios posteriores a la garantia en cualquier pane de 10s Estados Unidos Para localizar a una compahia de servicios autorizada en su area puede buscar en las paginas amarillas de su ...

Страница 38: ...riod When asking for assistance or service please provide a detailed description of the problem your appliance s complete model and serial numbers and the purchase date See the A Note to You section This information will help us respond properly to your request Direct service branches BRITISH COLUMBIA l 800 665 6788 ALBERTA l BOO 661 6291 ONTARIO Ottawa area I 800 267 3456 except 807 area code Out...

Страница 39: ... 00 HNE en composant l 800 461 5681 Lorsque vous demandez de I assistance ou un service veuillez fournir une description detaillee du probleme les numeros complets du modele et de serie de Succursales de service direct COLOMBIE BRITANNIQUE ALBERTA ONTARIO a I exception de I indicatif rkqional 807 MANITOBA SASKATCHEWAN et indicatif regional 807 en ONTARIO QUEBEC PROVINCES DE CATLANTIQUE I appareil ...

Страница 40: ...it is installed in an overhead or other inaccessible location or is not installed in accordance with published Installation Instructions E Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance F In Canada travel or transportation expenses for customers who reside in remote areas 12l9i WHIRLPOOL CORPORATION SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DA...

Страница 41: ... mencionados en este manual D La remocion o reinstalacion de su acondicionador de aire si esta instalado en lo alto o en cualquier otro lugar inaccesible o si no fue instalado de acuerdo con las instrucciones de instalacion publicadas E Reparaciones a partes o sistemas ocasionadas por modificaciones no autorizadas al aparato F En Canada gastos de viaje o transporte para 10sclientes que viven en ar...

Страница 42: ...astre naturel ou utilisation de produits non mentionnes dans ce manuel D Enlevement et reinstallation du climatiseur s il a ete installe en hauteur a un emplacement inaccessible ou s il n a pas ete installe conformement aux instructions d installation publiees E Reparations de composants ou systemes imputables a des modifications non autorisees effect es sur I appareil F Au Canada les frais de dep...

Отзывы: