background image

18

o aparelho. Este aparelho está marcado em
conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/UE 
relativa aos Resíduos de Equipamentos Elétricos 
e Eletrónicos (REEE). Ao assegurar a eliminação 
correta deste produto, estamos a proteger o 
ambiente e a saúde humana contra riscos negativos. 
O  símbolo no produto, ou nos documentos que 
acompanham o produto, indica que este aparelho 

não deve ser tratado como resíduo doméstico, 
devendo ser transportado para um centro de 
recolha adequado para se proceder à reciclagem do 
equipamento elétrico e eletrónico. 

SUGESTÕES PARA POUPAR ENERGIA

ECO: é o ciclo de limpeza standard; é recomendado 
para limpar normalmente loiça suja e é o programa 
mais e

fi

 ciente no que respeita à combinação de 

energia e consumo de águas para esse tipo de loiça

PRIRUČKA O OCHRANE ZDRAVIA A BEZPEČNOSTI A INŠTALAČNA PRIRUČKA

PRE

Č

ÍTAJTE SI A VŽDY DODRŽIAVAJTE

Pred použitím spotrebi

č

a si pre

č

ítajte tieto bezpe

č

nost-

né pokyny. Uchovajte ich poruke pre budúce použitie. 
Tento návod i samotný spotrebi

č

 vám poskytnú 

dôležité bezpe

č

nostné upozornenia, ktoré musíte vždy 

dodržiava

ť

. Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednos

ť

 

za nedodržanie týchto bezpe

č

nostných pokynov, 

neprimerané používanie spotrebi

č

a alebo nesprávne 

nastavenie ovládacích prvkov.

 Ve

ľ

mi malé deti (0–3 rokov) nepúš

ť

ajte k spotrebi

č

u. 

Malé deti (3–8 rokov) nepúš

ť

ajte k spotrebi

č

u bez 

dozoru. Deti od 8 rokov a osoby so zníženými 
fyzickými, senzorickými a mentálnymi schopnos

ť

ami 

alebo s nedostatkom skúseností a znalostí môžu 
používa

ť

 tento spotrebi

č

 len v prípade, ak sú pod 

dozorom alebo dostali pokyny týkajúce sa používania 
spotrebi

č

a bezpe

č

ným spôsobom a chápu hroziace 

nebezpe

č

enstvá. Deti sa so spotrebi

č

om nesmú hra

ť

Č

istenie a používate

ľ

skú údržbu nesmú vykonáva

ť

 deti 

bez dozoru.

POVOLENÉ POUŽÍVANIE

 UPOZORNENIE: spotrebi

č

 nie je ur

č

ený na ovládanie 

externým vypína

č

om, ako je 

č

asova

č

 alebo samostatný 

systém dia

ľ

kového ovládania. 

 Tento  spotrebi

č

 je ur

č

ený na použitie v domácnosti 

alebo na podobné ú

č

ely ako napr. v oblastiach kuchyniek 

pre personál v diel

ň

ach, kanceláriách a iných pracovných 

prostrediach; na farmách pre hostí v hoteloch, moteloch 
alebo iných ubytovacích zariadeniach. 

 Maximálny  po

č

et obedových súprav je uvedený na 

karte údajov výrobku. 

 Dvierka by nemali zosta

ť

 otvorené – riziko potknutia. 

Otvorené dvierka spotrebi

č

a môžu udrža

ť

 iba hmotnos

ť

 

vybratého koša spolu s riadom. Na otvorené dvierka ni

č

 

neodkladajte, nesadajte si na ne ani na ne nestúpajte. 

 

UPOZORNENIE:

 Umývacie prostriedky sú silne 

alkalické. Pri prehltnutí môžu by

ť

 mimoriadne nebezpe

č

né. 

Vyhýbajte sa kontaktu s pokožkou a o

č

ami a nepúš

ť

ajte 

deti do blízkosti umýva

č

ky, ke

ď

 sú dvierka otvorené. Po 

ukon

č

ení každého umývacieho cyklu skontrolujte, 

č

i je 

dávkova

č

 umývacieho prostriedku prázdny. 

 

UPOZORNENIE:

 Nože a iné príbory s ostrými hrotmi 

treba uklada

ť

 do košíka hrotmi nadol alebo ich uloži

ť

 

vodorovne – riziko porezania.

 Tento  spotrebi

č

 nie je ur

č

ený na profesionálne 

SK

používanie. Spotrebi

č

 nepoužívajte vonku. Neskladujte 

v spotrebi

č

i alebo blízko neho výbušné 

č

i hor

ľ

avé látky 

(napr. benzín alebo aerosolové nádoby) – nebezpe

č

enstvo 

požiaru. Spotrebi

č

 sa smie používa

ť

 iba na umývanie 

domáceho riadu v súlade s pokynmi v tomto návode. 
Voda v spotrebi

č

i nie je pitná. Používajte iba umývacie 

prostriedky a leštidlá ur

č

ené do automatických umýva

č

iek. 

Pri pridávaní zmäk

č

ovadla (so

ľ

) ihne

ď

 spustite jeden 

cyklus s prázdnou umýva

č

kou, aby nedošlo k poškodeniu 

vnútorných 

č

astí koróziou. Umývacie prostriedky, leštiace 

prostriedky a so

ľ

 skladujte mimo dosahu detí. Pred 

vykonávaním servisných prác alebo údržby zatvorte 
prívod vody a vytiahnite prívodný kábel zo zásuvky 
alebo odpojte od zdroja napájania. Odpojte spotrebi

č

 aj 

v prípade akejko

ľ

vek poruchy.

INŠTALÁCIA

 So spotrebi

č

om musia manipulova

ť

 a inštalova

ť

 

ho minimálne dve osoby – riziko zranenia. Pri 
vyba

ľ

ovaní a inštalovaní používajte ochranné rukavice 

– riziko porezania. Pripojte umýva

č

ku k vodovodu iba

pomocou novej súpravy hadíc. Staré súpravy hadíc 
už nepoužívajte. Všetky hadice musia by

ť

 bezpe

č

ne 

pripojené, aby sa zabránilo ich uvo

ľ

neniu po

č

as 

prevádzky. Postupujte pod

ľ

a všetkých noriem miestnej 

vodohospodárskej správy. Tlak prívodu vody 0,05 – 
1,0 MPa. Spotrebi

č

 musí stá

ť

 pri stene alebo musí by

ť

 

zabudovaný do nábytku, aby bol obmedzený prístup 
k jeho zadnej stene. Ak sú vetracie otvory umýva

č

ky 

v spodnej 

č

asti, nesmú by

ť

 zakryté kobercom. 

 Inštaláciu, vrátane prívodu vody (ak je) 

a elektrického zapojenia a taktiež opravy musí 
vykonáva

ť

 kvali

fi

 kovaný technik. Nikdy neopravujte 

ani nevymie

ň

ajte žiadnu 

č

as

ť

 spotrebi

č

a, ak to nie 

je uvedené v návode na používanie. Nepúš

ť

ajte 

deti k miestu inštalácie. Po vybalení spotrebi

č

a sa 

uistite, že sa po

č

as prepravy nepoškodil. V prípade 

problémov sa obrá

ť

te na predajcu alebo prevádzku 

autorizovaného servisu. Po inštalácii treba odpad 
z balenia (plasty, kusy polystyrénu a pod.) uloži

ť

 

mimo dosahu detí – nebezpe

č

enstvo udusenia. Pred 

vykonávaním inštala

č

ných prác musíte spotrebi

č

 

odpoji

ť

 od elektrického napájania – nebezpe

č

enstvo 

zásahu elektrickým prúdom. Po

č

as inštalácie dávajte 

pozor, aby ste spotrebi

č

om nepoškodili napájací 

kábel – riziko vzniku požiaru alebo zásahu elektrickým 

Содержание 859991001710

Страница 1: ...en adding a water softener salt run one cycle immediately with the EN machine empty to avoid corrosion damage to internal parts Store the detergent rinse aid and salt out of reach of children Shut off the water supply and unplug or disconnect the power before servicing and maintenance Disconnect the appliance in the event of any malfunction INSTALLATION The appliance must be handled and installed ...

Страница 2: ...umentation indicates that it should not be treated as domestic waste but must be taken to an appropriate collection center for the recycling of electrical and electronic equipment ENERGY SAVING TIPS ECO it is the standard cleaning cycle it is suitable to clean normally soiled tableware and that it is the most efficient programme in terms of its combined energy and water consumption for that type o...

Страница 3: ...аса стиропор и др трябва да стоят далеч от обсега на деца има опасност от задушаване Уредът трябва да е изключен от електрическата мрежа преди извършване на каквито и да било монтажни дейности има опасност от електрически удар По време на монтажа се уверете че уредът не поврежда захранващия кабел има опасност от електрически удар Активирайте уреда едва след завършване на монтажа Ако съдомиялната с...

Страница 4: ...lé děti 0 3 roky je třeba držet v bezpečné vzdálenosti od spotřebiče Nejsou li malé děti 3 8 let pod dohledem je třeba je držet v bezpečné vzdálenosti od spotřebiče Děti starší 8 let a osoby s fyzickým smyslovým či duševním postižením nebo bez patřičných zkušeností a znalostí mohou tento spotřebič používat pouze pod dohledem nebo tehdy pokud obdržely informace o bezpečném použití spotřebiče a poku...

Страница 5: ...dorovná VÝSTRAHY TÝKAJÍCÍ SE ELEKTROINSTALACE Typový štítek je umístěný na dvířkách myčky a je viditelný při jejich otevření V souladu s národními bezpečnostními normami týkajícími se elektrických zařízení musí být možné odpojit spotřebič od elektrické sítě vytažením zástrčky pokud je zástrčka přístupná nebo prostřednictvím vícepólového vypínače umístěného před zásuvkou Nepoužívejte prodlužovací k...

Страница 6: ...en Stoffe z B Benzin oder Sprühdosen in dem oder in der Nähe des Gerätes lagern Brandgefahr Das Gerät darf nur zum Spülen DE von Haushaltsgeschirr gemäß den Anweisungen in diesem Handbuch verwendet werden Das Wasser im Gerät ist kein Trinkwasser Nur Spülmittel und Klarspüler für automatische Geschirrspüler verwenden Wird Wasserenthärter Salz zugegeben sofort einen Spülzyklus bei leerem Gerät ausfü...

Страница 7: ...ertbar und trägt das Recycling Symbol Werfen Sie das Verpackungsmaterial deshalb nicht einfach fort sondern entsorgen Sie es gemäß den geltenden örtlichen Vorschriften ENTSORGUNG VON HAUSHALTSGERÄTEN Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder wiederverwendbaren Werkstoffen hergestellt Entsorgen Sie das Gerät im Einklang mit den regionalen Vorschriften zur Abfallbeseitigung Genauere Informationen zu ...

Страница 8: ...να μην αποσυνδεθούν κατά τη λειτουργία Απαιτείται τήρηση των κανονισμών που καθορίζονται από τον εταιρία ύδρευσης Πίεση παροχής νερού 0 05 1 0 MPa Η συσκευή πρέπει να τοποθετηθεί κόντρα στον τοίχο ή εντοιχισμένη σε έπιπλο προκειμένου να περιοριστεί πρόσβαση στην πίσω πλευρά Για πλυντήρια πιάτων με ανοίγματα εξαερισμού στη βάση τα ανοίγματα δεν πρέπει να εμφράζονται από το χαλί Ηεγκατάσταση συμπερι...

Страница 9: ...λο κέντρο συλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών εξαρτημάτων ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ECO είναι ο τυπικός κύκλος καθαρισμού για κανονικά λερωμένα σκεύη και είναι το πιο αποδοτικό πρόγραμμα ως προς τη συνδυασμένη κατανάλωση ενέργειας και νερού για το συγκεκριμένο τύπο σκευών GUÍA DE SALUD Y SEGURIDAD Y DE INSTALACIÓN ES IMPORTANTE QUE LEA Y SIGA LAS SIGUIENTES RECOMENDA...

Страница 10: ...dio o de descarga eléctrica No active el aparato hasta haberlo instalado por completo Si se instala el lavavajillas al final de una serie de unidades y el panel lateral es accesible la zona de la bisagra tiene que estar tapada para evitar el riesgo de lesiones La temperatura de entrada del agua depende del modelo de lavavajillas Si en la manguera de entrada se indica 25 C máx la temperatura máxima...

Страница 11: ...trôle à distance L appareil a été conçu pour un usage domestique et peut aussi être utilisé cuisines pour le personnel dans les magasins bureaux et autres environnements de travail dans les fermes par les clients dans les hôtels motels chambres d hôtes et autres résidences similaires Le nombre maximum de places est indiqué sur la fiche produit La porte ne doit pas être laissée en position ouverte ...

Страница 12: ... prise conformément aux normes de sécurité nationale N utilisez pas de rallonge de multiprise ou d adaptateurs Une fois l installation terminée l utilisateur ne doit plus pouvoir accéder aux composantes électriques N utilisez pas l appareil si vous êtes mouillé ou si vous êtes pieds nus N utilisez pas cet appareil si le câble d alimentation ou la prise de courant sont endommagés si l appareil ne f...

Страница 13: ...tógépekhez való mosogatószert és adalékanyagot használjon HU Vízlágyító só használata esetén azonnal futtasson le egy ciklust üres mosogatógéppel a belső alkatrészek korróziójának megelőzése érdekében Amosogatószert az öblítőt és a regenerálósót gyermekektől elzárva tárolja Javítások és karbantartás végzése előtt zárja el a vízellátást és válassza le a készüléket az elektromos hálózatról Rendellen...

Страница 14: ...abályokkal összhangban járjon el Az elektromos háztartási készülékek kezelésére hasznosítására és újrafeldolgozására vonatkozó további információkért forduljon az illetékes helyi hatósághoz a háztartási hulladékok begyűjtését végző vállalathoz vagy az üzlethez ahol a készüléket vásárolta Ez a készülék az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012 19 EU irányelv szerinti jelöl...

Страница 15: ...che aansluitingen en reparaties door een gekwalificeerd technicus verrichten Repareer of vervang geen enkel onderdeel van het apparaat behalve als dit expliciet aangegeven wordt in de gebruikershandleiding Hou kinderen uit de buurt van de installatieplaats Controleer na het uitpakken van het apparaat of het tijdens het transport geen beschadigingen heeft opgelopen Neem in geval van twijfel contact...

Страница 16: ...eitar sempre O fabricante declina qualquer responsabilidade pela inobservância destas instruções de segurança pela utilização inadequada do aparelho ou pela incorreta configuração dos controlos As crianças até aos 3 anos deverão manter se afastadasdoaparelho Ascriançasentreos3eos8anos devem ser mantidas afastadas do aparelho exceto se estiverem sob supervisão permanente Este aparelho pode ser util...

Страница 17: ...los a temperatura máxima da água é de 60 C Não corte os tubos e caso o aparelho esteja equipado com um sistema de bloqueio da água não exponha à água o revestimento deplásticocontendoamangueiradeadmissãodaágua Se os tubos não forem suficientemente compridos contacte o seu revendedor local Certifique se de que as mangueiras de alimentação e de descarga da água não estão dobradas nem obstruídas Ante...

Страница 18: ...acie prostriedky sú silne alkalické Priprehltnutímôžubyťmimoriadnenebezpečné Vyhýbajte sa kontaktu s pokožkou a očami a nepúšťajte deti do blízkosti umývačky keď sú dvierka otvorené Po ukončení každého umývacieho cyklu skontrolujte či je dávkovač umývacieho prostriedku prázdny UPOZORNENIE Nože a iné príbory s ostrými hrotmi treba ukladať do košíka hrotmi nadol alebo ich uložiť vodorovne riziko por...

Страница 19: ...ca jeho autorizovaný servis alebo podobne kvalifikovaná osoba za totožný aby sa predišlo nebezpečenstvu zásahu elektrickým prúdom Ak sa elektrická zástrčka nehodí do vašej zásuvky obráťte sa na kvalifikovaného technika Za prívodný elektrický kábel neťahajte Prívodný elektrický kábel ani elektrickú zástrčku neponárajte do vody Nedovoľte aby sa prívodný elektrický kábel dostal do blízkosti horúcich ...

Страница 20: ...min 560 598 mm 115 min 600 450 820 900 653 720 820 900 115 820 900 653 720 448 a b c e g f d SERVICE 2x 2x 3 5x16 mm 3 5x18 mm 4x 4x38 mm 7 5 mm 115 mm c 1 2 3 a d e 4 5 20 ...

Страница 21: ...6 7 9 8 21 ...

Страница 22: ...a 11 g g f g f f 10 b min 400 mm max 800 mm 1500 mm 1500 mm 2000 mm min 25mm min 0 05 MPa 0 5 Bar max 1 Mpa 10 Bar min 10 mm 12 22 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...24 400011196170 10 2017 mk Xerox Fabriano ...

Отзывы: