background image

FRONT-LOADING

AUTOMATIC WASHER

Use & Care Guide

For questions about features, operation/performance,

parts, accessories or service call: 1-800-253-130

1

In Canada, call: 1-800-807-6777 

or visit our website at

www.whirlpool.com or www.whirlpool.ca

LAVADORA AUTOMÁTICA

DE CARGA FRONTAL

Manual de Uso y Cuidado

Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, 

rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al:

 1-800-253-1301

o visite nuestro sitio web en

www.whirlpool.com o www.whirlpool.ca

LAVEUSE

AUTOMATIQUE À

CHARGEMENT FRONTAL

Guide d’utilisation

et d’entretien

Au Canada, pour assistance, installation ou service, composer le :

 1-800-807-6777 

ou visitez notre site internet à

www.whirlpool.ca

Table of Contents / Índice / Table des matières .... 2

461970226821

✔ 

8182676

®

Designed to use only HE 
High Efficiency Detergent

Diseñada para utilizar 
solamente detergente de 
alta eficacia

Conçue pour l’utilisation 
d’un détergent haute 
efficacité seulement

Содержание 8182676

Страница 1: ...artes accesorios o servicio técnico llame al 1 800 253 1301 o visite nuestro sitio web en www whirlpool com o www whirlpool ca LAVEUSE AUTOMATIQUE À CHARGEMENT FRONTAL Guided utilisation etd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composer le 1 800 807 6777 ou visitez notre site internet à www whirlpool ca Table of Contents Índice Table des matières 2 461970226821 8182676 Desig...

Страница 2: ...cuado 34 Uso del depósito 35 Pausa o reanudación de la marcha 36 Cambio de ciclos opciones y modificadores 36 Luces de estado 37 Ciclos 38 Opciones 40 Modificadores 41 Guía para el lavado 42 CONSEJOS DE LAVANDERÍA 43 Cómo cargar 43 CUIDADO DE LA LAVADORA 44 Cómo limpiar su lavadora 44 Mangueras de entrada de agua 45 Cuidado para las vacaciones el almacenaje o en caso de mudanza 45 SOLUCIÓN DE PROB...

Страница 3: ...able or explosive substances to the wash water These substances give off vapors that could ignite or explode Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for 2 weeks or more HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been used for such a period before using the washing machine turn on all hot water faucets and let the water flow ...

Страница 4: ...r Service section of this manual 13 33 cm Pedestals Stack Kit Are you planning to stack your washer and dryer To do so you will need to purchase a Stack Kit To order call the dealer from whom you purchased your dryer or refer to the Assistance or Service section of this manual Ask for Part Number 8541503 A Drain hose form B Inlet hose 2 C Inlet hose washer 4 D Transport bolt hole plug 4 E Beaded s...

Страница 5: ...washer and can cause damage in low temperatures Installation clearances The location must be large enough to allow the washer door to be fully opened Additional spacing should be considered for ease of installation and servicing Additional clearances might be required for wall door and floor moldings Additional spacing of 1 2 5 cm on all sides of the washer is recommended to reduce noise transfer ...

Страница 6: ...ain system wall or floor views A B The standpipe drain requires a minimum diameter standpipe of 2 5 cm The minimum carry away capacity can be no less than 17 gal 64 L per minute The top of the standpipe must be at least 30 76 2 cm high and no higher than 96 2 4 m from the bottom of the washer Laundry tub drain system view A The laundry tub needs a minimum 20 gal 76 L capacity The top of the laundr...

Страница 7: ...sing a 13 mm wrench loosen each of the bolts Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock WARNING GROUNDING INSTRUCTIONS For a grounded cord connected washer This washer must be grounded In the event of a malfunction or break...

Страница 8: ...ted on the washer 5 Attach the hose with the blue color indicator to the cold water faucet Screw on coupling by hand until it is seated on the washer 6 Using pliers tighten the couplings with an additional two thirds turn NOTE Do not overtighten Damage to the coupling can result 7 Turn on the water faucets and check for leaks NOTE Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of hose...

Страница 9: ...ll 4 feet must be tightened If the nuts are not tight against the washer cabinet the washer may vibrate 4 The washer should not move front to back side to side or diagonally when pushed on its top edges 5 Slide the washer to its final location 6 Confirm the levelness of the washer CompleteInstallation 1 Check the electrical requirements Be sure that you have the correct electrical supply and the r...

Страница 10: ... selects the spin speed based on the cycle selected This factory setting can be changed however This washer offers up to five different spin speed choices Heating Element This washer has a heating element that automatically heats the water to the best temperature on select cycles This enables stepped cleaning a process in which warm water is brought in and mixed with detergent first then the water...

Страница 11: ...e poor cleaning The washer can be fully loaded but not tightly packed Washer door should close easily Mix large and small items and avoid washing single items Load evenly Wash small items such as infant socks in mesh garment bags It is recommended that more than one garment bag be used and that each garment bag be filled with equal amounts of material When unloading garments occasionally check und...

Страница 12: ... package for this type of detergent will be marked HE or High Efficiency This wash system along with less water will create too much sudsing with a regular non HE detergent Using regular detergent will likely result in washer errors longer cycle times and reduced rinsing performance It may also result in component failures and noticeable mold or mildew HE detergents are made to produce the right a...

Страница 13: ...hangingCycles OptionsandModifiers Not all Options and Modifiers are available with all cycles Cycles Options and Modifiers can be changed anytime before HOLD TO START is selected Options and Modifiers can be changed anytime after HOLD TO START is selected and before the start of the selected Option or Modifier To cancel a cycle and select a new cycle 1 Select PAUSE CANCEL twice 2 Select desired cy...

Страница 14: ...re and Spin Speed and may have preset options The preset settings provide the recommended fabric care for the selected cycle The preset settings can be changed anytime before HOLD TO START is pressed Not all options and modifiers are available with all cycles To change settings after the cycle has started press PAUSE CANCEL then select the desired settings Press HOLD TO START to continue the cycle...

Страница 15: ...mbling and extra high speed spin If desired you can reduce the spin speed by selecting the speed you want from the SPIN SPEED modifier A Rinse Spin cycle is useful for Loads that need rinsing only Adding fabric softener to a load Drain Spin Use this cycle to drain your washer or to drain and spin your wash load The spin speed is preset to extra high If desired you can reduce the spin speed by sele...

Страница 16: ...lon with set in stains During Auto Soak water will be added to the drum and the laundry will be equally distributed by a short tumbling phase Laundry will then be soaked by phases without drum movement After soaking the washer drains without spinning Add detergent to both the Prewash and Main Wash compartments of the Dispenser Drawer Use powdered detergent for the main wash cycle because liquid de...

Страница 17: ...hat bleed or fade Light soils CYCLE SUGGESTED LOAD TYPE AVAILABLE OPTIONS Delay Wash Prewash Auto Soak Extra Rinse Sanitary Heavily soiled underwear towels work clothes diapers etc Whitest Whites Soiled white fabrics Heavy Duty Heavily soiled underwear towels shirts etc Normal Casual Normally soiled blouses shirts overalls etc made of polyester nylon cotton linen or cotton blends Bulky Items Norma...

Страница 18: ...ad evenly Wash small items such as infant socks in a mesh garment bags To create a balanced load it is recommend that more than one garment bag be used and that each garment bag be filled with equal amounts of material NOTE If only washing garments in mesh bags it is recommend that more than one garment bag be used and that each garment bag be filled with equal amounts of material Sorting Separate...

Страница 19: ...he End of Cycle Signal to softer Push EXTRA RINSE button 4 times within 5 seconds to start the cycle The door will lock and filling will begin NOTE The water in the unit will dispense for a moment then the door will unlock lock again and then the cycle will continue The machine will fill and run a short sensing cycle This will take approximately 3 minutes 5 The washer will provide 4 short tones Ch...

Страница 20: ...period of time you should Unplug washer or disconnect power Turn off the water supply to the washer This helps avoid unintended flooding due to a water pressure surge while you are away Slightly open door to provide ventilation To winterize washer 1 Put 1 qt 1 L of R V type antifreeze in the drum 2 Run washer on a DRAIN SPIN cycle 3 Unplug washer or disconnect power 4 Shut off both water faucets 5...

Страница 21: ...nts SUD is displayed during rinsing and at the end of the cycle to inform you that Suds Routine was activated Use only HE High Efficiency detergents F Variables other than FH F02 and SUD Electrical Problem Select PAUSE CANCEL twice to cancel the cycle Select DRAIN SPIN if there is excessive water in the washer Re select cycle and press HOLD TO START If the problem remains call for service Washer w...

Страница 22: ...clogged or leaking Are the laundry products in the correct dispenser compartment Add the correct amounts of detergent fabric softener or liquid chlorine bleach to the correct compartments Add powdered or liquid color safe bleach to the Main Wash compartment Be sure to match powdered color safe bleach with powdered detergent or match liquid color safe bleach with liquid detergent Is the detergent s...

Страница 23: ...cycle with a low spin speed to reduce wrinkling Did you overload the washer The wash load must be balanced and not overloaded Loads should tumble freely during washing Gray whites dingy colors Did you properly sort the load Dye transfer can occur when mixing whites and colors in a load Sort dark clothes from whites and lights Was the wash temperature too low Use hot or warm washes if safe for the ...

Страница 24: ...Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the Whirlpool designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistanc...

Страница 25: ...en your washer is used in other than normal single family household use 3 Damage resulting from accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with local electrical and plumbing codes or use of products not approved by Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP 4 Any labor costs during the limited warranty periods 5 Replacement parts ...

Страница 26: ...26 Notes ...

Страница 27: ...e lavado Estas sustancias emanan vapores que podrían encenderse o causar una explosión En ciertas condiciones puede generarse gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se haya usado por dos semanas o un período mayor EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO Si no se ha usado el agua caliente durante dicho período antes de usar la lavadora abra todos los grifos de agua caliente y deje que corra el a...

Страница 28: ...usted planeando apilar la lavadora y la secadora Para hacer eso necesitará comprar un juego para apilar Para encargar llame al distribuidor en donde compró la secadora o consulte a la sección Ayuda o servicio técnico de este manual Pida la pieza número 8541503 A Molde de la manguera de desagüe B Mangueras de entrada 2 C Arandelas de las mangueras de entrada 4 D Tapón para orificios de pernos de tr...

Страница 29: ...y podría ocasionar daños a bajas temperaturas Espacios libres para la instalación La ubicación debe ser lo suficientemente grande para permitir que la puerta de la lavadora abra completamente Se debe considerar espacio adicional para facilitar la instalación y el servicio Es posible que se requieran espacios libres adicionales para moldes de pared puerta y piso Se recomienda un espacio libre adici...

Страница 30: ...y piezas Sistema de desagüe por tubo vertical en la pared o en el piso vistas A y B El desagüe por tubo vertical necesita un tubo vertical con un diámetro mínimo de 2 5 cm La capacidad mínima de desagüe no puede ser menor de 17 gal 64 L por minuto La parte superior del tubo vertical debe estar a una altura mínima de 30 76 2 cm y máxima de 96 2 4 m de la parte inferior de la lavadora Sistema de des...

Страница 31: ...na llave de tuercas de 13 mm para aflojar cada uno de los pernos ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales No quite la terminal de conexión a tierra No use un adaptador No use un cable eléctrico de extensión No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte incendio o choque eléctrico INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA Pa...

Страница 32: ...4 Conecte la manguera que tiene el indicador de color rojo con el grifo del agua caliente Atornille el acoplamiento con la mano hasta que quede asentado en la arandela 5 Conecte la manguera que tiene el indicador de color azul al grifo del agua fría Atornille el acoplamiento con la mano hasta que quede asentado en la arandela 6 Usando los alicates apriete los acoplamientos dos tercios de vuelta ad...

Страница 33: ...e que el aparato esté perfectamente nivelado use un nivel 3 Una vez que la lavadora esté nivelada use una llave de boca de 17 mm para apretar las tuercas de las patas contra el gabinete de la lavadora IMPORTANTE Se deben ajustar las cuatro patas Si no se aprietan las tuercas contra el gabinete de la lavadora la lavadora podría vibrar 4 La lavadora no deberá moverse del frente hacia atrás de lado a...

Страница 34: ...r los recursos Velocidades de exprimido Esta lavadora selecciona automáticamente la velocidad de exprimido según el ciclo seleccionado Sin embargo se puede modificar este ajuste de fábrica Esta lavadora ofrece un máximo de cinco opciones distintas de velocidad de exprimido Elemento de calefacción Esta lavadora tiene un elemento calefactor que automáticamente calienta el agua hasta la temperatura ó...

Страница 35: ...rmal Informal NORMAL CASUAL y póngalo a funcionar sin ropa Utilice de la cantidad de detergente de detergente de alto rendimiento HE recomendada por el fabricante para una carga mediana Este ciclo inicial sirve para asegurar la limpieza del interior de la lavadora antes de lavar la ropa 1 Para cargar la lavadora Abra la puerta de la lavadora jalando la manija Separe la ropa por color y tipo de tel...

Страница 36: ...SE CANCEL una vez 9 Para el inicio diferido del ciclo de lavado Seleccione Lavado diferido DELAY WASH hasta que el tiempo diferido deseado en horas aparezca en la pantalla de Tiempo aproximado restante Estimated Time Remaining Seleccione Puesta en marcha START La cuenta regresiva del ciclo de lavado aparecerá en la pantalla Al diferir un ciclo use sólo detergentes en polvo en el compartimiento par...

Страница 37: ...arador en el posición posterior detrás de las guías como se ilustra a continuación Habrá un espacio entre el fondo del compartimiento de detergente del ciclo de lavado y el fondo del separador NOTA Cuando sea enviado de fábrica el separador estará en la posición de detergente en polvo POWDER parte posterior Compartimiento del blanqueador con cloro Letra E en la ilustración del depósito Agregue no ...

Страница 38: ...dora se destraba y se puede añadir artículos 2 Para continuar el ciclo cierre la puerta y seleccione HOLD TO START durante 1 segundo aproximadamente 3 Para destrabar la puerta después del período de agregar prendas presione pausa anulación PAUSE CANCEL dos veces Esto anulará el ciclo de lavado Ciclo completo La luz de ciclo completo permanece encendida por 5 minutos después que el ciclo se termine...

Страница 39: ... profunda Este ciclo combina una agitación veloz un tiempo de lavado más prolongado y un exprimido a velocidad extra alta para acortar el tiempo de secado Si la temperatura del agua está más baja que la necesaria para este ciclo el calentador calentará el agua hasta la temperatura óptima Normal Informal Normal Casual Use este ciclo para lavar telas inarrugables como camisas deportivas blusas ropa ...

Страница 40: ...NOTA Las cargas de fibras sintéticas fibras delicadas de lavado a mano y de lana se deben escurrir sin exprimir o con un exprimido a baja velocidad para evitar deformaciones de las telas Ajustes prefijados de ciclos Cada ciclo tiene los siguientes ajustes prefijados Nivel de suciedad Soil Level tiempo de ciclo Temperatura del agua Water Temperature y Velocidad de exprimido Spin Speed Los ajustes p...

Страница 41: ... en la pantalla Al diferir un ciclo use sólo detergentes en polvo en el compartimiento para el lavado principal ya que los detergentes líquidos se pueden filtrar fuera del compartimiento durante el ciclo Diferido antes de que comience el ciclo Prelavado Use esta opción para cargas con suciedad profunda que necesitan tratamiento previo Esta opción añade al ciclo de lavado principal un período de 15...

Страница 42: ...strucciones de la etiqueta de las prendas Los enjuagues tibios dejan las cargas más secas que los enjuagues fríos Los enjuagues tibios aumentan la formación de arrugas En climas fríos el enjuague tibio hace que la ropa sea más cómoda para manejar Los enjuagues fríos ahorran energía Guía de la temperatura En temperaturas de agua de lavado inferiores a 60 F 15 6 C los detergentes no se disuelven bie...

Страница 43: ...Frazadas y edredones con suciedad normal Lavado rápido Quick Wash De 2 a 3 prendas de ropa deportiva de algodón poliéster nailon y mezclas de algodón con suciedad ligera Ropa delicada Lavable a mano Delicate Hand washables Telas de seda artículos de cuidado especial etiquetados para lavado a mano Seda Silk Ropa de seda cuya etiqueta indica que se pueden lavar en la lavadora Lana Wool Ropa de lana ...

Страница 44: ...ños tales como calcetines de niños en bolsas de malla para prendas Para formar una carga equilibrada se recomienda usar más de una bolsa para prendas y que cada una de ellas se llene con la misma cantidad de material NOTA Si solamente va a lavar prendas en bolsas de malla se recomienda usar más de una bolsa para prendas y que cada una de ellas se llene con la misma cantidad de material Selección d...

Страница 45: ...errada 3 Abra la gaveta de depósito y quite el divisor de detergente del compartimiento de detergente del Lavado Principal Vea Uso del depósito para obtener instrucciones No se agregarán en este momento productos de lavandería en un paso posterior solamente deberá agregar blanqueador líquido con cloro 4 Para ingresar el ciclo se debe presionar una combinación especial de botones Seleccione el botó...

Страница 46: ...a a funcionar su lavadora únicamente cuando esté en casa Si va a salir de vacaciones o no va a usar la lavadora durante un período prolongado de tiempo usted debe Desenchufar la lavadora o desconectar el suministro de energía Interrumpir el suministro de agua a la lavadora Esto ayuda a evitar inundaciones involuntario debido a aumentos en la presión del agua en ausencia suya Abrir ligeramente la p...

Страница 47: ...lavadora o desconecte el suministro de energía Verifique lo siguiente Está retorcida la manguera de desagüe Se ha congelado la manguera de desagüe Está obstruida la manguera de desagüe Está la manguera de desagüe a una altura mayor de 96 2 4 m del piso SUD Rutina de espuma Cuando el sistema detecta la presencia de exceso de espuma la rutina de espumas comienza automáticamente Esta rutina quita la ...

Страница 48: ...o en los compartimientos apropiados Agregue el blanqueador en polvo o líquido que no decolora en el compartimiento del lavado principal Asegúrese de combinar el blanqueador en polvo no decolorante con el detergente en polvo o de combinar el blanqueador líquido no decolorante con el detergente líquido Está el separador de detergente en la posición correcta El separador deberá estar en la posición f...

Страница 49: ...vando Utilice el ciclo Ropa delicada Lavable a mano Delicate Hand Washables u otro ciclo con velocidad baja de exprimido para reducir la formación de arrugas Ha sobrecargado la lavadora La carga de lavado debe estar equilibrada y sin sobrecarga Las cargas deben moverse con libertad durante el lavado Ropa blanca percudida y colores opacos Ha separado la ropa adecuadamente Siempre que mezcle ropa bl...

Страница 50: ...mendaciones a distribuidores locales compañías que dan servicio y distribuidores de partes para reparación Los técnicos de servicio designados por Whirlpool están entrenados para cumplir con la garantía del producto y ofrecer servicio una vez que la garantía termine en cualquier lugar de los Estados Unidos Para localizar a una compañía de servicio designada por Whirlpool en su área también puede c...

Страница 51: ...bles domésticos o para corregir la instalación eléctrica o de la tubería de la casa 2 Reparaciones cuando su lavadora ha sido empleado para fines ajenos al uso doméstico normal de una familia 3 Daños causados por accidente alteración uso indebido abuso incendio inundación actos fortuitos instalación incorrecta instalación que no sea de conformidad con los códigos eléctricos y de plomería locales o...

Страница 52: ...ceptibles de s enflammer ou d exploser Dans certaines conditions de l hydrogène gazeux peut se former dans un circuit d eau chaude qui n a pas été utilisé pendant 2 semaines ou plus LE GAZ HYDROGÈNE EST EXPLOSIBLE Si le circuit d eau chaude n a pas été utilisé pendant une telle période avant d utiliser la laveuse ouvrir tous les robinets d eau chaude et laisser l eau s écouler pendant plusieurs mi...

Страница 53: ...Prévoyez vous de superposer votre laveuse et votre sécheuse Pour ce faire vous devrez acheter un ensemble de superposition Pour commander téléphoner au marchand chez qui vous avez acheté votre sécheuse ou vous référer à la section Assistance ou service de ce manuel Demander la pièce numéro 8541503 A Support de tuyau de vidange B Tuyau d arrivée d eau 2 C Rondelle du tuyau d arrivée d eau 4 D Bouch...

Страница 54: ...ns la laveuse et causer des dommages à des températures basses Dégagements de séparation à respecter L emplacement doit être assez grand pour permettre d ouvrir complètement la porte de la laveuse On doit prévoir un peu plus d espace pour faciliter l installation et l entretien Un espace supplémentaire peut être requis pour les moulures de porte et de plancher et pour les plinthes Un espace supplé...

Страница 55: ...elon les besoins Voir Outillage et pièces Système de rejet à l égout mural ou au plancher Vues A et B Le système de rejet à l égout nécessite un tuyau de diamètre minimum de 2 5 cm La capacité minimale d acheminement ne doit pas être de moins de 17 gal 64 L par minute Le sommet du tuyau de vidange doit être d au moins 30 76 2 cm de haut et au maximum à 96 2 4 m de la base de la laveuse Système de ...

Страница 56: ...ERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Le non respect de ces instructions peut causer un décès un incendie ou un choc électrique INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE Pour une laveuse reliée à la terre et connectée par un cordon Cette l...

Страница 57: ...ge au robinet d eau chaude Visser complètement le raccord à la main pour qu il comprime le joint 5 Raccorder le tuyau à indicateur bleu au robinet d eau froide Visser complètement le raccord à la main pour qu il comprime le joint 6 Terminer le serrage des raccords en effectuant deux tiers de tour avec une pince REMARQUE Ne pas serrer excessivement Le raccord risque d être endommagé 7 Ouvrir les ro...

Страница 58: ... la laveuse à l aide d un niveau 3 Après avoir réglé l aplomb de la laveuse utiliser une clé plate de 17 mm pour visser les écrous sur les pieds fermement contre la caisse de la laveuse IMPORTANT Les 4 pieds doivent être bien serrés Si les écrous ne sont pas bloqués contre la caisse de la laveuse la laveuse peut vibrer 4 La laveuse ne doit pas bouger de l avant vers l arrière latéralement ni trans...

Страница 59: ...risant une utilisation judicieuse des ressources Vitesses d essorage Cette laveuse choisit automatiquement la vitesse d essorage en fonction du programme choisi Toutefois ce réglage en usine peut être changé Cette laveuse offre jusqu à cinq choix de vitesses différentes d essorage Élément de chauffage Cette laveuse comporte un élément de chauffage qui chauffe automatiquement l eau à la meilleure t...

Страница 60: ...ge 1 Pour charger la laveuse Ouvrir la porte de la laveuse en tirant sur la poignée Trier le linge d après la couleur et le type de tissu Placer une charge de linge trié dans la laveuse Ne pas surcharger la laveuse Une charge excessive peut causer un piètre nettoyage La laveuse peut être bien remplie mais le linge ne doit pas être tassé La porte de la laveuse devrait se fermer facilement Mélanger ...

Страница 61: ...Votre nouvelle laveuse comporte un tiroir distributeur avec quatre compartiments séparés pour vos produits de lessive deux sont pour le détergent l un est pour l eau de Javel et l un est pour l assouplissant de tissu liquide Les produits de lessive sont dilués et distribués automatiquement au moment approprié durant le programme de lavage ce qui vous évite de retourner à la laveuse durant le progr...

Страница 62: ... pas remplir au delà du niveau MAX Le remplissage excessif pourrait causer de sérieux dommages aux vêtements Compartiment pour assouplissant de tissu Lettre F dans l illustration du distributeur Ajouter de tasse 60 mL d assouplissant de tissu liquide dans ce compartiment L assouplissant sera automatiquement distribué dans le rinçage final Ne pas remplir au delà du niveau MAX Pauseouremiseenmarche ...

Страница 63: ...iquement d après la pression de l eau la température de l eau le détergent et la charge de linge La durée du programme sera prolongée si une mousse excessive survient ou si la charge est déséquilibrée L action corrective SUD excès de mousse savonneuse enlève la mousse excessive et assure un rinçage adéquat des vêtements Au cours de la routine de déséquilibre la durée du programme affichée peut fai...

Страница 64: ... contiennent une quantité plus élevée d eau à la fin de ce programme Wool Laine Utiliser ce programme pour laver les vêtements en laine lavables en machine Consulter les consignes d entretien pour s assurer que le vêtement est lavable Ce programme comporte un culbutage délicat et un essorage à basse vitesse pour un soin optimal des vêtements Active Wear vêtements d exercice Utiliser ce programme p...

Страница 65: ...ectionné Delay Wash lavage différé Utiliser cette option pour mettre le programme de lavage en marche plus tard Sélectionner Delay Wash lavage différé jusqu à ce que la durée souhaitée en heures soit indiquée sur l affichage du temps restant estimé Sélectionner START mise en marche Le compte à rebours avant le programme de lavage sera indiqué sur affiché En cas de mise en marche différée d un prog...

Страница 66: ... après la mise en marche d un programme à tout moment avant que le modificateur choisi commence Tous les modificateurs ne sont pas disponibles avec tous les programmes et toutes les options REMARQUE Le panneau illustré ci dessous peut être différent de celui de votre modèle Pour changer la température de l eau appuyer sur le bouton WATER TEMP Température de l eau jusqu à ce que le réglage désiré s...

Страница 67: ...ment sales Bulky Items Articles encombrants Couvertures et édredons normalement sales Quick Wash Lavage rapide 2 3 articles de sport en coton polyester nylon ou mélanges de coton légèrement sales Delicate Handwashables délicats lavables à la main Articles nécessitant un soin spécial et marqués Lavable à la main Silk Soie Tissus en soie identifiés comme lavables à la machine Wool Laine Lainages ave...

Страница 68: ... les petits articles tels que les chaussettes d enfants dans un sac en filet pour le linge Pour obtenir une charge équilibrée il est recommandé d utiliser plus d un sac pour le linge et de remplir chaque sac avec des quantités similaires REMARQUE Si vous lavez uniquement des vêtements dans des sacs en filet pour le linge il est recommandé d utiliser plus d un sac et de remplir chaque sac avec des ...

Страница 69: ...u détergent de lavage principal mettre la cloison de côté Voir Utilisation du distributeur pour des instructions Aucun produit de lessive ne sera ajouté à ce stade il sera nécessaire d ajouter uniquement de l agent de blanchiment lors d une étape ultérieure 4 Pour accéder au programme il faut appuyer sur une combinaison spécifique de boutons Sélectionner le bouton POWER alimentation Sélectionner l...

Страница 70: ...tion ou de vacances Faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu on est présent Si vous devez partir en vacances ou si vous n utilisez pas votre laveuse pendant une période prolongée vous devez Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique Fermer les robinets d arrivée d eau Ceci évitera le risque d inondation fortuit à l occasion d une surpression d eau au cours de la péri...

Страница 71: ... de vidange est il déformé Le tuyau de vidange est il gelé Le tuyau de vidange est il obstrué Le tuyau de vidange est il à plus de 96 2 4 m au dessus du plancher SUD mousse savonneuse Lorsqu une mousse savonneuse excessive est détectée une action agit automatiquement pour corriger l excès de mousse Cette action enlève l excès de mousse et assure le rinçage approprié de votre linge SUD est affiché ...

Страница 72: ...ssouplissant de tissu ou d eau de Javel aux compartiments corrects Ajouter l agent de blanchiment en poudre ou sans danger pour les couleurs au compartiment du lavage principal Veiller à utiliser de la Javel en poudre sans danger pour les couleurs avec un détergent en poudre approprié ou de la Javel en liquide sans danger pour les couleurs avec un détergent liquide approprié Le séparateur de déter...

Страница 73: ... autre programme avec une vitesse d essorage basse pour réduire le froissement Avez vous surchargé la laveuse La charge doit être équilibrée et la laveuse ne doit pas être surchargée Les charges doivent pouvoir culbuter librement durant le lavage Blanc grisâtre couleurs défraîchies Avez vous bien trié la charge Le transfert de teinture peut se produire lors du mélange d articles blancs et de coule...

Страница 74: ...ux concessionnaires compagnies de service de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux Les techniciens de service désignés par Whirlpool sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après garantie partout aux États Unis Pour localiser la compagnie de service désignée par Whirlpool dans votre région vous pouvez consulter les Pages jaunes de votre annuaire t...

Страница 75: ...ns lorsque la laveuse est utilisée à des fins autres que l usage unifamilial normal 3 Les dommages imputables à accident modification mésusage ou abus incendie inondation actes de Dieu installation fautive ou installation non conforme aux codes locaux d électricité et de plomberie ou utilisation de produits non approuvés par Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP 4 Les frais de main d œuvre ...

Страница 76: ...pool EE UU Uso Bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canadá El símbolo Woolmark es una marca registrada de The Woolmark Company 7 05 All rights reserved Todos los derechos reservados Tous droits réservés Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A Emploi Licencié par Whirlpool Canada LP au Canada Le symbole Woolmark est une marque de commerce déposée de The Woolmark Company Printed i...

Отзывы: