background image

10

EXIGENCES D'INSTALLATION

Outillage et pièces

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer 
l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils 
indiqués ici.

Outillage nécessaire

Pièces fournies

Vérifier que toutes les pièces sont présentes. 

La bride antibasculement doit être bien fixée au sous-
plancher. L'épaisseur du plancher peut nécessiter des vis 
plus longues pour l'ancrage de la bride dans le sous-
plancher. Des vis plus longues sont disponibles auprès de 
votre quincaillerie locale.

Pièces nécessaires

Consulter les codes locaux. Vérifier l'alimentation électrique 
existante. Voir la section “Spécifications électriques”.

Toutes les connexions électriques doivent être effectuées par un 
électricien qualifié et certifié.

Exigences d'emplacement

IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et 
règlements en vigueur.  

C'est à l'installateur qu'incombe la responsabilité de 
respecter les distances de séparation exigées, spécifiées sur 
la plaque signalétique de l'appareil. La plaque signalétique 
est située sur le côté gauche du châssis du four derrière le 
panneau du tiroir de remisage.

La cuisinière doit être installée à un endroit pratique dans la 
cuisine.

Afin de supprimer le risque de brûlures ou d'incendie en se 
penchant au-dessus des unités de surface chauffées, le 
rangement en armoire au-dessus des unités de surface doit 
être évité. Si le rangement en armoire est envisagé, le risque 
peut être réduit par l'installation d'une hotte de cuisine 
opérant horizontalement sur un minimum de 5" (12,7 cm) au-
delà du bas des placards.

Respecter les dimensions indiquées pour la cavité 
d'installation entre les placards. Ces dimensions constituent 
les valeurs minimales des dégagements de séparation.

La bride antibasculement de plancher doit être installée. Pour 
l'installation de la bride antibasculement expédiée avec la 
cuisinière, voir la section “Installation de la bride 
antibasculement”.

Une source d'électricité avec liaison à la terre est nécessaire. 
Voir la section “Spécifications électriques”.

IMPORTANT : Pour éviter tout dommage, consulter le 
constructeur ou le fabricant du placard pour déterminer si les 
matériaux utilisés ne subiront pas un changement de couleur, une 
déstratification ou d'autres dommages. Ce four a été conçu 
conformément aux exigences UL et aux normes de la CSA 
International; il respecte la température maximale autorisée pour 
les placards en bois : 194°F (90°C).

Dimensions du produit

*La cuisinière peut être soulevée d'environ 1" (2,5 cm) en ajustant 

les pieds de nivellement.

Mètre ruban

Tournevis à lame plate

Niveau

Marteau

Perceuse manuelle ou 
électrique

Clé ou pince  

Marqueur ou crayon

Ruban adhésif de masquage

Clé à cliquet de ¼" 

Tourne-écrou de ¼"   

Tourne-écrou de 

³⁄₈

" et 

⁵⁄₁₆

Foret de 

¹⁄₈

" (3,2 mm) (pour 

planchers de bois)

Foret à maçonnerie à pointe 
carburée de 

³⁄₁₆

" (4,8 mm) 

(pour planchers en béton/
céramique)

A. Bride antibasculement
B. Ancrages en plastique (2)

C. Vis n° 10 x 1½" (2)

A

B

C

A. 27

¹⁷⁄₃₂

" (69,9 cm) de profondeur avec la poignée

B. Hauteur hors-tout 46

⁷⁄₈

" (119,1 cm)  avec les pieds de 

nivellement complètement vissés*

C. Hauteur de la table de cuisson 36" (91,4 cm) avec les pieds de 

nivellement complètement vissés* 

D. 29

⁷⁄₈

" (75,9 cm) de largeur

E. 25" (63,5 cm) de profondeur

F. Plaque signalétique (située sur le côté gauche du châssis du 

four derrière le panneau du tiroir de remisage)

A

B

C

D

E

F

Содержание 0W10196159

Страница 1: ...ing the Range 8 ANTI TIP BRACKET TEMPLATE 16 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE 9 EXIGENCES D INSTALLATION 10 Outillage et pièces 10 Exigences d emplacement 10 Spécifications électriques 11 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 12 Déballage de la cuisinière 12 Installation de la bride antibasculement 12 Vérification de l emplacement de la bride antibasculement 13 Mise à niveau de la cuisinière 13 Tiroir de Remisage ...

Страница 2: ...in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip t...

Страница 3: ...a minimum of 5 12 7 cm beyond the bottom of the cabinets Cabinet opening dimensions that are shown must be used Given dimensions are minimum clearances The floor anti tip bracket must be installed To install the anti tip bracket shipped with the range see Install Anti Tip Bracket section Grounded electrical supply is required See Electrical Requirements section IMPORTANT To avoid damage to your ca...

Страница 4: ... conformance with CSA Standard C22 1 Canadian Electrical Code Part 1 latest edition and all local codes and ordinances A copy of the above code standards can be obtained from Canadian Standards Association 178 Rexdale Blvd Toronto ON M9W 1R3 CANADA Check with a qualified electrical installer if you are not sure the range is properly grounded The NEC calculated load is less than the total connected...

Страница 5: ...ipping base cardboard or hardboard 1 Remove template from the anti tip bracket kit found inside the oven cavity or from the back of this manual 2 Place template on the floor in cabinet opening so that the left edge is against cabinet and top edge is against rear wall molding or cabinet 3 Tape template into place 4 If countertop is not flush with cabinet opening edge align template with overhang If...

Страница 6: ...the following installation instructions VerifyAnti TipBracketLocation 1 On models with a storage drawer remove storage drawer See the Storage Drawer section On models with a warming drawer the rear leg cannot be seen by removing the warming drawer It will be necessary to view the rear foot from outside the range 2 To check that the anti tip bracket is installed use a flashlight and look underneath...

Страница 7: ...rd on the storage drawer until the depressed clip clears the drawer glide 5 Repeat steps 2 4 for the other side of the storage drawer 6 Lift up the back of the storage drawer and remove To Replace 1 Lift up the back of the storage drawer and place it inside the range in its fully forward position 2 Lift up the front of the storage drawer to a level position 3 Slowly push the storage drawer into th...

Страница 8: ...utlet Electrical supply is connected See Troubleshooting in the Use and Care Guide When the range has been on for 5 minutes check for heat If range is cold turn off the range and contact a qualified technician MovingtheRange When moving range slide range onto cardboard or hardboard to avoid damaging the floor covering If removing the range is necessary for cleaning or maintenance 1 Slide range for...

Страница 9: ...surez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient Risque de basc...

Страница 10: ... du bas des placards Respecter les dimensions indiquées pour la cavité d installation entre les placards Ces dimensions constituent les valeurs minimales des dégagements de séparation La bride antibasculement de plancher doit être installée Pour l installation de la bride antibasculement expédiée avec la cuisinière voir la section Installation de la bride antibasculement Une source d électricité a...

Страница 11: ...iptions de la plus récente édition des normes CSA C22 1 partie 1 Code canadien de l électricité et de tout code ou règlement local en vigueur On peut obtenir un exemplaire des normes ci dessus auprès de Canadian Standards Association 178 Rexdale Blvd Toronto ON M9W 1R3 CANADA En cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre de la cuisinière consulter un électricien qualifié La charge ca...

Страница 12: ... le revêtement de sol existant Avant de déplacer la cuisinière la faire glisser sur son emballage d expédition du carton ou un panneau de fibres dur 1 Enlever le gabarit de la trousse de la bride antibasculement à l intérieur de la cavité du four ou de la couverture arrière du présent manuel 2 Placer le gabarit sur le sol dans l ouverture du placard de sorte que le bord gauche se trouve contre le ...

Страница 13: ... bride antibasculement 9 En cas d installation de la cuisinière dans une résidence mobile il est impératif de fixer la cuisinière au sol Toute méthode de fixation de la cuisinière est adéquate dans la mesure où elle satisfait aux normes indiquées dans la section Exigences d emplacement 10 Poursuivre l installation de la cuisinière en utilisant les instructions d installation suivantes Vérification...

Страница 14: ... du tiroir 3 Enfoncer l attache de tiroir en appuyant le manche du tournevis vers le côté du tiroir de remisage 4 Tirer doucement le tiroir de remisage vers l avant jusqu à ce que l attache préalablement enfoncée libère la glissière de tiroir 5 Répéter les étapes 2 4 pour l autre côté du tiroir de remisage 6 Soulever l arrière du tiroir de remisage et le retirer Remise en place 1 Soulever l arrièr...

Страница 15: ...nsulter la section Dépannage dans le Guide d utilisation et d entretien Après 5 minutes de fonctionnement de la cuisinière vérifier l échauffement Si elle est froide éteindre la cuisinière et contacter un technicien qualifié Déplacementdelacuisinière Lorsqu on déplace la cuisinière la faire glisser sur une planche de carton ou en matériau dur pour éviter d endommager le revêtement du sol Si le dép...

Страница 16: ...et placer le bord gauche contre le côté gauche du placard et le bord supérieur contre la paroi arrière Left edge Bord gauche Top edge Bord supérieur Use this template to anchor the left rear leg of range Utiliser ce gabarit pour ancrer le pied arrière gauche de la cuisinière Trous dans la bride Holes in bracket W10196159C 2009 All rights reserved Tous droits réservés 10 09 Printed in U S A Imprimé...

Отзывы: