background image

INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS

15

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE

1. Placer le tamis sur le support (

FIGURE 1

). Le 

manche sera posé dans l’encoche du support.

2. Placer un bol sous le tamis. 

FIGURE 1

3. Placer l’extrémité pointue du pilon droit 

dans le 

tamis jusqu’à ce qu’elle touche le fond. 

FIGURE 2

4. Placer les aliments à mettre en purée dans le 

tamis (

FIGURE 3

). S’assurer de remplir le tamis 

à moitié.

5. Tenir le manche du tamis d’une seule main. 

Tenir la partie ronde du pilon avec l’autre main et 

faire rouler le pilon autour de la paroi du tamis. 

FIGURE 4

6. Les aliments en purée tomberont par les 

perforations dans le bol (

FIGURE 5

). Il peut être 

nécessaire de gratter les aliments à l’extérieur du 

tamis dans le bol avec une spatule en caoutchouc.

7. Jeter la pelure, les graines ou les fibres restées 

dans le tamis une fois que la purée est passée.

8. Il est préférable de nettoyer le tamis tout 

de 

suite après l’utilisation pour empêcher les aliments 

de sécher dans les trous du tamis.

FIGURE 1

FIGURE 2

FIGURE 3

FIGURE 4

FIGURE 5

Le 

tamis

 peut être également

 

utilisé avec une casserole pendant

 

la cuisson. Utiliser le 

crochet

 sur le côté 

du 

tamis

 pour le déposer sur la casserole 

(FIGURE 6).

FIGURE 6

Crochet

Tamis

Support

Pilon

Manche

AVANT L’UTILISATION : 

 Il est préférable de 

faire ramollir certains aliments avant l’utilisation. 

Si vous voulez mettre en purée des aliments fermes 

comme des pommes de terre, des pommes ou des 

poires, n’oubliez pas de les faire ramollir à la vapeur 

ou de les faire cuire avant de les passer au 

tamis

.

Содержание 83-3030-W

Страница 1: ...CONE STRAINER PESTLE SET 83 3030 W DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX...

Страница 2: ...STRUCTIONS CLEANING ONE YEAR LIMITED WESTON WARRANTY LISTA DE COMPONENTES INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADURA LIMPIEZA UN A O DE GARANT A WESTON LIMITADA DESCRIPTION DE LA PI CE INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE NE...

Страница 3: ...this unit are broken the unit does not operate properly or you need a replacement instruction manual visit us on the web at WestonSupply com Or call Weston Brands LLC Toll Free at 1 800 814 4895 Mond...

Страница 4: ...hrough the perforations and into the bowl FIGURE 5 It may be necessary to scrape food off of the outside of the Strainer into the bowl using a rubber spatula 7 Discard any skin seeds or fiber left in...

Страница 5: ...r should be used to gently remove any remaining residue starting on the inside of the Strainer then moving to the outside areas Flush the Strainer with warm clean water and dry immediately Gently clea...

Страница 6: ...particular purpose is disclaimed except to the extent prohibited by law in which case such warranty or condition is limited to the duration of this written warranty This warranty gives you specific l...

Страница 7: ...JUEGO DE COLADOR 83 3030 W DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA F BRICA EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA...

Страница 8: ...bidamente o si necesita un instructivo de repuesto vis tenos en la Web en WestonSupply com O llame a Weston Brands LLC larga distancia sin costo 1 800 814 4895 De lunes a viernes de 8 00 am a 5 00 pm...

Страница 9: ...Podr a ser necesario raspar el alimento de la parte exterior del Colador con una esp tula de goma para depositarlo en el recipiente 7 Deseche todas las c scaras semillas o fibras que quedan en el Col...

Страница 10: ...ab n para platos para remover suavemente todo residuo restante primero desde el interior del Colador y luego desde las reas exteriores Enjuague el Colador con agua tibia y limpia y s quelo inmediatame...

Страница 11: ...D...

Страница 12: ...ey en cuyo caso dicha garant a o condici n se limita a la duraci n de esta garant a por escrito Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos Puede tener otros derechos legales que var an seg n...

Страница 13: ...ENSEMBLE CHINOIS ET PILON 83 3030 W PARCE QUE NOS PRODUITS B N FICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORT S EN USINE LES ILLUSTRATIONS PR SENTES PEUVENT TRE L G REMENT DIFF RENTES DU PRODUIT RE U...

Страница 14: ...omposant est cass l outil fonctionne mal ou pour commander un nouveau mode d emploi WestonSupply com Veuillez appeler Weston Brands LLC au num ro sans frais 1 800 814 4895 Du lundi au vendredi de 8h00...

Страница 15: ...aliments l ext rieur du tamis dans le bol avec une spatule en caoutchouc 7 Jeter la pelure les graines ou les fibres rest es dans le tamis une fois que la pur e est pass e 8 Il est pr f rable de netto...

Страница 16: ...lis e pour liminer les r sidus en commen ant l int rieur du tamis puis en passant l ext rieur Rincer le tamis avec de l eau propre et chaude puis s cher imm diatement Nettoyer soigneusement le support...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ...tion une fin particuli re est exclue sauf dans la mesure o cela est interdit par la loi en vigueur auquel cas cette garantie ou condition est limit e la dur e de la pr sente garantie crite La pr sente...

Страница 20: ...ndi au vendredi CustomerService WestonSupply com Num ro de t l phone du service client le pour les r sidents des U 1 216 901 6801 Num ro de t l phone l ext rieur des U 001 216 901 6801 Weston Brands L...

Отзывы: