background image

VERT

PROPANE 

SMOKER

30” 41-0701-W  / 36” 41-0301-W / 48” 41-0401-W

DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS, THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE 

PRODUCT IN THIS BOX. 010416

ATTENTION CONSUMER!

Read and understand all of these instructions and keep them for future reference!

IF YOU SMELL GAS:

1.  IMMEDIATELY shut off the gas to the Smoker.

2.  IMMEDIATELY extinguish any open flames.

3.  Open the door of the Smoker.

4.  If the odor continues, IMMEDIATELY call your gas supplier or your local fire department for assistance!

DO NOT 

attempt to use the unit until any gas leaks are fixed and/or the source of the unburned gas odor is 

accounted for!

FOR YOUR SAFETY

1.  Do not use or store gasoline or any other flammable vapors or liquids within 25 feet (7.62m) of this or any other appliance.

2.  An LP gas cylinder that is not connected for use should not be stored within 10 feet (3.05m) of this or any other appliance.

Содержание 41-0301-W

Страница 1: ...LY extinguish any open flames 3 Open the door of the Smoker 4 If the odor continues IMMEDIATELY call your gas supplier or your local fire department for assistance DO NOT attempt to use the unit until...

Страница 2: ...ENSAMBLE PASO 10 INSTALACI N DEL INDICADOR DE CALOR ENSAMBLE PASO 11 INSTALACI N DE LA PLACA DE IDENTIFICACI N CONEXI N DEL TANQUE DE GAS LP REVISE EN BUSCA DE FUGAS DE GAS CONSEJOS PARA EL AJUSTE IN...

Страница 3: ...operating the Smoker ALWAYS wear fully GENERAL SAFETY RULES READ AND FULLY UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS PRIOR TO USING THIS UNIT YOUR SAFETY IS MOST IMPORTANT FAILURE TO COMPLY WITH PROCED...

Страница 4: ...ALL SAFETY WARNINGS and precautions that are contained in this instruction manual before using this Smoker NEVER leave this appliance unattended The Smoker becomes EXTREMELY HOT When the Smoker is not...

Страница 5: ...AMBER 21 41 0123 41 0123 41 0123 ACCESS PANEL 22 41 0124 41 0124 41 0124 CONTROL PANEL NAMEPLATE 23 41 0125 41 0125 41 0125 CONTROL PANEL ASSEMBLY 24 41 0126 41 0126 41 0126 ROTARY IGNITOR 25 41 0127...

Страница 6: ...Cabinet has the vent holes the bottom has mounting holes for the Legs 3 Insert the Burner Chamber Assembly upside down through the bottom of the Cabinet as shown FIGURE 2 Be sure the front mounting ta...

Страница 7: ...for the next step x F R O N T FIGURE 4 1 Leave the Cabinet positioned upside down 2 Line up the back Legs with the mounting holes FIGURE 3 Insert the 3 Bolts into each leg the nuts are pre welded to...

Страница 8: ...e the tabs capture the front Legs FIGURE 9 6 Connect the Ignitor wire to one of the prongs on the Ignitor FIGURE 9 7 Insert the 2 remaining Bolts from Hardware Bag A through the tabs on the Control Pa...

Страница 9: ...gs ASSEMBLY STEP 5 DAMPER PLATE INSTALLATION 1 Set one Damper Plate on top of the Cabinet and line it up with the corresponding butterfly holes FIGURE 11 2 Insert a Bolt from the top through the cente...

Страница 10: ...TION 1 Position the Wood Chip Box Stand on top of the Burner Chamber resting in the two notches of the Stand 2 Set the Wood Chip Box on top of the Wood Chip Box Stand 3 Place the Wood Chip Box Lid on...

Страница 11: ...he Spring FIGURE 15 2 Feed the Door Handle into the hole through the front of the Door Panel FIGURE 16 3 From the back side of the Door Panel insert the Mounting Plate over the end of the Door Handle...

Страница 12: ...tach the Push Nuts to the Name Plate mounts ASSEMBLY STEP 12 SECURING THE HVR 1 Place one end of the S Hook around the HVR neck FIGURE 20 2 When an LP tank is not attached to the Smoker use the S Hook...

Страница 13: ...nd to regulator freezing Do not allow dirt or foreign material to get into or onto tank connection when it is not attached to the fuel supply system Use the protective cap provided Cylinders must be f...

Страница 14: ...se regulator assembly should be totally extended to the maximum distance so that the hose is straight and the tank is as far from the smoker as it can be LP tanks are intended for operation in the upr...

Страница 15: ...nt and type of wood you use is entirely up to you One full box is typically enough for several hours of smoking Once the Wood Chip Box is filled place the Wood Chip Box Lid on top of the Wood Chip Box...

Страница 16: ...next to the brass Burner FIGURE 1 Quickly turn the Burner Control Knob to the light position If the Burner does not light within 4 to 5 seconds turn the Burner Control Knob off wait 5 minutes and rep...

Страница 17: ...ensure food is fully cooked before removing it from the Smoker AFTER USE SAFETY MAINTENANCE Use caution when lifting and moving the Smoker to avoid strains or back injury Two people are recommended to...

Страница 18: ...ny statutory warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is disclaimed except to the extent prohibited by law in which case such warranty or condition is limited to th...

Страница 19: ...cualquier llama abierta 3 Abra la puerta del ahumador 4 Si el olor contin a llame INMEDIATAMENTE a su proveedor de gas o a su departamento de bomberos local para asistencia NO intente utilizar la unid...

Страница 20: ...ENCIAS ANTES DE UTILIZAR ESTA UNIDAD SU SEGURIDAD ES LO M S IMPORTANTE NO SEGUIR LOS PROCEDIMIENTOS Y PRECAUCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES GRAVES Y DA OS MATERIALES RECUERDE SU SEGURIDAD PERSONAL ES R...

Страница 21: ......

Страница 22: ...sin supervisi n este aparato Este ahumador se CALIENTA EXTREMADAMENTE Mientras el ahumador no est en uso DEBE CERRARSE LA LLAVE DE GAS en el suministro del cilindro ADVERTENCIA 13 14 22 23 25 24 16 20...

Страница 23: ...123 ACCESS PANEL 22 41 0124 41 0124 41 0124 PANEL DE ACCESO 23 41 0125 41 0125 41 0125 CONJUNTO DEL PANEL DE CONTROL 24 41 0126 41 0126 41 0126 PLACA DE IDENTIFICACI N DEL PANEL DE CONTROL 25 41 0127...

Страница 24: ...ara las patas 3 Inserte el conjunto de la c mara del quemador boca abajo a trav s de la parte inferior del gabinete como se muestra FIGURA 2 Aseg rese de que la pesta a frontal de montaje y la abertur...

Страница 25: ...raseras con los agujeros de montaje FIGURA 3 Inserte los 3 pernos dentro de cada pata las tuercas est n presoldadas al gabinete 3 Apriete firmemente los pernos de las patas traseras 2 Alinee las patas...

Страница 26: ...RTE SUPERIOR FRENTE 1 Deje el gabinete hacia abajo 2 Fije la perilla del encendedor y la perilla de control al conjunto del panel de control FIGURA 5 Aseg rese de que la perilla de control se asiente...

Страница 27: ...IDAD 3 PERNOS LOCALICE ESTAS PIEZAS ACCESORIOS HERRAMIENTAS NECESARIAS BOLSA DE ACCESORIOS 3 PLACAS AIS LANTES B DESTORNILLADOR DE CABEZA PHILIPS LLAVE DE 3 8 PANEL DEL GABINETE PERNO PLACA AISLANTE F...

Страница 28: ...madera sobre la c mara del quemador apoyada en las dos muescas del soporte 2 Ponga la caja para la madera sobre el soporte de la caja para la madera 3 Ponga la tapa de la caja para la madera sobre la...

Страница 29: ...DEJAS D ACCESORIOS Y PIEZAS HERRAMIENTAS NECESARIAS DESTORNILLADOR DE CABEZA PHILIPS ASA DE LA PUERTA Incluye resorte y arandela Repita los pasos 1 4 para el ahumador de 48 ya que ste tendr 2 asas par...

Страница 30: ...el HVR del asa de transporte en el costado del ahumador Esto ayudar a evitar que suciedad y otras part culas tapen el extremo del HVR HA TERMINADO EL ENSAMBLADO Por favor siga todas las instrucciones...

Страница 31: ...ci n de ventilaci n de gas y la congelaci n del regulador No permita que ingrese suciedad o materias extra as dentro de la conexi n del tanque cuando no est conectado al sistema de suministro de combu...

Страница 32: ...El conjunto de la manguera regulador del gas deben extenderse totalmente hasta la distancia m xima de manera que la manguera quede recta y el tanque se encuentre tan lejos del ahumador como sea posib...

Страница 33: ...suficiente para varias horas de ahumado Una vez llena la caja para la madera coloque la tapa de la caja para la madera sobre la caja para la madera y ponga la caja para la madera dentro del ahumador P...

Страница 34: ...nda un cerillo de papel y d jelo caer dentro de la c mara del quemador asegur ndose de que caiga junto al quemador de bronce FIGURA 1 R pidamente gire la perilla del control del quemador a la posici n...

Страница 35: ...ompletamente cocinados antes de retirarlos del ahumador SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO DESPU S DEL USO Tenga precauci n cuando levante y mueva el ahumador para evitar lesiones en la espalda Se recomienda t...

Страница 36: ...d para un prop sito en particular se niega excepto en la medida que lo proh be la ley en cuyo caso dicha garant a o condici n se limita a la duraci n de esta garant a por escrito Esta garant a le otor...

Страница 37: ...DIATEMENT l arriv e du gaz au fumoir 2 teindre IMM DIATEMENT les flammes nues 3 Ouvrir la porte du fumoir 4 Si l odeur persiste s loigner IMM DIATEMENT du fumoir et appeler sur le champ le fournisseur...

Страница 38: ...dans l eau avant de la mettre dans une poubelle ininflammable 14 Ouvrir la porte du fumoir en service avec prudence Garder les mains le visage et le corps l abri de la vapeur chaude et des pouss es d...

Страница 39: ......

Страница 40: ...surveillance CE FUMOIR DEVIENT BR LANT While the Smoker is not in use the gas must be turned off at the supply cylinder AVERTISSEMENT INSTRUCTIONS EN FRAN AIS 40 N h sitez pas visiter notre site Web...

Страница 41: ...1 0119 41 0119 BR LEUR EN LAITON 18 41 0120 41 0120 41 0120 JOINT 19 41 0121 41 0121 41 0121 VENTURI 20 41 0122 41 0122 41 0122 CHAMBRE COMBUSTION 21 41 0123 41 0123 41 0123 PANNEAU D ACC S 22 41 0124...

Страница 42: ...f rieure a des trous pour fixer les pieds 3 Ins rer l envers l ensemble de la chambre de combustion dans le fond du caisson tel qu illustr FIGURE 2 La languette avant de fixation et l orifice du tube...

Страница 43: ...x F R O N T FIGURE 4 1 Laisser le caisson l envers 2 Aligner les pieds arri re avec les trous de fixation FIGURE 3 Enfiler 3 boulons dans chaque pied arri re les crous sont pr soud s dans le caisson...

Страница 44: ...avant FIGURE 9 6 Brancher le fil de l allumeur sur l une des broches de l allumeur FIGURE 9 7 Enfiler les 2 derniers boulons du sac de quincaillerie A dans les pattes du tableau de commande puis dans...

Страница 45: ...eds TAPE D ASSEMBLAGE 5 POSE DES REGISTRES 1 Placer l un des registres au sommet du caisson puis l aligner avec les trous ailettes correspondants FIGURE 11 2 Enfiler un boulon par le sommet dans le tr...

Страница 46: ...bo te copeaux au dessus de la chambre de combustion dans les fentes 2 Placer la bo te copeaux sur le support 3 Poser le couvercle sur la bo te copeaux FIGURE 13 LOCATE THESE PARTS HARDWARE TOOLS NEEDE...

Страница 47: ...ndelle sur l extr mit de la poign e de la porte suivi par le ressort FIGURE 15 2 Passez la poign e de porte dans le trou de la partie frontale du panneau de porte FIGURE 16 3 Depuis le c t arri re du...

Страница 48: ...ser fermement les crous capuchons sur les fixations de la plaque TAPE D ASSEMBLAGE 12 ACCROCHAGE DU TSR 1 Accrocher une extr mit du crochet en S sur le col du TSR FIGURE 20 2 Lorsqu une bouteille de g...

Страница 49: ...rt N gliger ces directives pourrait causer des anomalies trop plein vacuation excessive des gaz gel du r gulateur Ne pas laisser la salet ni des corps trangers p n trer dans le raccord de la bouteille...

Страница 50: ...e ce conditionnement l int rieur du fumoir aura un rev tement durable et aromatique AJOUT D EAU AU FUMOIR Pour ajouter de l eau AVANT la cuisson sortir le bol et le remplir d eau jusqu 2 5 cm 1 po du...

Страница 51: ...omber dans la chambre de combustion pr s du br leur FIGURE 22 Tourner rapidement le bouton de commande sur l allumage Si le br leur ne s allume pas dans les 4 5 secondes tourner le bouton de commande...

Страница 52: ...CURIT ET ENTRETIEN APR S UTILISATION Lever et d placer le fumoir avec prudence pour viter les affections douloureuses et les tours de rein Deux personnes sont recommand es pour lever ou d placer le fu...

Страница 53: ...ptation une fin particuli re est exclue sauf dans la mesure o cela est interdit par la loi en vigueur auquel cas cette garantie ou condition est limit e la dur e de la pr sente garantie crite La pr se...

Страница 54: ...7 00 HNE du lundi au vendredi CustomerService WestonProducts com Num ro de t l phone du service client le pour les r sidents des U 1 440 638 3131 Num ro de t l phone l ext rieur des U 001 440 638 3131...

Отзывы: