background image

 

 

Operation 

Installation 

Use the supplied installation material (9) to attach the rear panel or the bottom 
panel of the safe permanently and safe to a wall, to the ground, to a piece of 
furniture, etc. 

Inserting / Replacing the Batteries 

Replace the batteries in case the red LED (B) and the green LED (C) shine at 
the same time. 
The opening and closing electronics are powered by 4 batteries of the type 
LR6 (AA). The battery compartment is located on the inside of the safe door 
(1). 
1.  Enter the numerical code to open the safe door (read chapter 

Open the 

Safe

). 

2.  Depress the latch of the battery compartment and open the battery 

compartment. 

3.  Insert 4 new batteries of the type LR6 (AA). Pay attention to the proper 

polarity of the batteries. The polarity is printed inside the battery 
compartment. 

4.  Close the battery compartment. 
5.  Verify the function of the safe’s digital lock before you close the safe door 

again. 

Open the Safe 

The numeric code to open the safe is set to 1 5 9 by default. 
It is highly recommended to change this code into a different 3-8 digit code 
which is only known by you (read chapter 

Change the Code

). 

1.  Use the keypad (3) to enter the numeric code that opens the safe door. 

Each time a key is pressed, a short beep sounds and the yellow LED (A) 
lights up for a short time.  

2.  After entering the numeric code, press the A key (6) or the B key (7) for 

confirmation. The green LED (C) lights up. The safe can be unlocked and 
opened now. 

3.  Rotate the turning knob (4) clockwise for a quarter turn within the next 5 

seconds. The safe door is unlocked. Pull the safe door by the turning knob 
to open it. 

If you have entered a wrong code, the yellow LED (A) flashes several times 
and you hear a short sequence of beeps.  

Содержание 803074

Страница 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 109121 ...

Страница 2: ...Privat Büro Tresor mit Elektronikschloss Artikel Nr 80 30 74 Private Office Safe with electronic Lock Article No 80 30 74 Bedienungsanleitung Instruction Manual ...

Страница 3: ...y and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Gerät Sie ermöglichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie sie für späteres Nachlesen gut auf Sehr geehrte Damen und H...

Страница 4: ...III Übersicht Overview 8 9 4 5 6 7 2 1 3 A B C ...

Страница 5: ...r 6 A Taste A Key 7 B Taste B Key 8 Notöffnungsschlüssel Emergency Key 9 Montagematerial Installation Material 10 Zusatzschloss für Notöffnung hinter Tastenfeldabdeckung Additional Emergency Opening Lock behind keypad cover 11 Schlossnummer Lock Number A Gelbe LED Yellow LED B Rote LED Red LED C Grüne LED Green LED Übersicht Overview 10 11 ...

Страница 6: ...the Code Page 8 Emergency Opening Page 8 Cleaning Page 8 Technical Data Page 5 Sicherheitshinweise Seite 2 Montage Seite 3 Batterien einsetzen ersetzen Seite 3 Tresor öffnen Seite 3 Tresor schließen Seite 4 Zahlencode ändern Seite 4 Notöffnung Seite 4 Reinigung Seite 5 Technische Daten Seite 5 Table of Contents Inhaltsverzeichnis ...

Страница 7: ...kkus gleichen Typs Nehmen Sie die Batterien bei längerem Nichtgebrauch aus dem Gerät Batterien dürfen nicht geladen nicht auseinander genommen ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen und starken Vibrationen aus und vermeiden Sie eine starke mechanische Beanspruchung Schützen Sie das Gerät von Feuchtigkeit Beachten Sie bitte zur Vermeidung von F...

Страница 8: ...ie das Batteriefach wieder mit der Klappe 5 Überprüfen Sie die Funktion der Tresorelektronik bevor Sie die Tresortür wieder schließen Tresor öffnen Der werksseitig eingestellte Zahlencode zum Öffnen des Tresors lautet 1 5 9 Es ist empfehlenswert diesen Code auf einen nur Ihnen bekannten 3 bis 8 stelligen Code zu ändern siehe Kapitel Zahlencode ändern 1 Geben Sie den Zahlencode zum Öffnen des Treso...

Страница 9: ...e auf die A Taste 6 oder auf die B Taste 7 um die Eingabe abzuschließen Der neue Code ist ab sofort gültig 5 Überprüfen Sie den neuen Zahlencode bevor Sie den Tresor dauerhaft verschließen Merken Sie sich den neuen Zahlencode gut Notöffnung Sollten Sie den Zahlencode vergessen haben oder die Batterien leer sein gelangen Sie per Notöffnung an den Inhalt des Tresors 1 Entfernen Sie den Aufkleber 5 w...

Страница 10: ...s 8 stellig Verschluss Doppelter Schließbolzen Batterien 4 x LR6 AA Gewicht Ca 7 5 kg Abmessungen Außen 35 x 25 x 25 cm B x H x T Innen 33 x 23 x 23 cm B x H x T Technical Data Numeric Code 3 8 digits Lock Double Locking Batteries 4 x LR6 AA Weight Approx 7 5 kg Dimensions Exterior 35 x 25 x 25 cm W x H x D Interior 33 x 23 x 23 cm W x H x D ...

Страница 11: ...d use only batteries of the same type If you do not plan to use the unit for some time remove the batteries Do not disassemble burn or short circuit batteries and do not attempt to recharge non rechargeable batteries Do not expose the unit to excessive temperatures or strong vibrations and avoid strong mechanical stresses Protect the unit from moisture Please note the following safety notes to avo...

Страница 12: ...ed inside the battery compartment 4 Close the battery compartment 5 Verify the function of the safe s digital lock before you close the safe door again Open the Safe The numeric code to open the safe is set to 1 5 9 by default It is highly recommended to change this code into a different 3 8 digit code which is only known by you read chapter Change the Code 1 Use the keypad 3 to enter the numeric ...

Страница 13: ...d with immediate effect 5 Verify the new numeric code before closing the safe door Absolutely notice this new code Emergency Opening In case you have forgotten or lost the numeric code to open the safe door or if the batteries are spent you still can open the safe by using the emergency opening 1 Remove the sticker 5 that is located left to the keypad 2 Remove the small screw that is located direc...

Страница 14: ...7 EN 61000 6 3 2007 Hagen den 13 September 2010 Thomas Klingbeil Qualitätsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstraße 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product Private Office Safe with electronic Lock Article No 80 30 74 is according to the basic requirements which are defined in the European Directives 2004 108 EC Electromagnetic Compatibility EMC and the...

Страница 15: ... 80 01 Fax 0870 0 66 41 48 Internet www westfalia versand ch Internet www westfalia net Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihr...

Отзывы: