
mid century wall desk
bureau mural milieu du siècle
escritorio de pared mid century
Assembly instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de ensamblaje
9114534
–
08.30.
15
Page
8
of
11
7.
‐
Attach
Right
Door
(F,
without
metal
insert
on
the
back)
to
the
inner
track
in
Cabinet
first.
Place
the
wheels
on
the
inner
track
and
align
the
door
top
to
the
inner
top
track.
Press
button
on
the
pin
socket
to
release
the
pin
into
the
top
track
as
seen
in
illustration
below.
‐
Fixer
d’abord
la
porte
droite
(F,
sans
pièce
métallique
sur
l’arrière)
sur
le
rail
intérieur
de
l’armoire.
Placer
les
roues
sur
le
rail
intérieur
et
aligner
la
partie
supérieure
de
la
porte
au
rail
supérieur
intérieur.
Appuyer
sur
le
bouton
sur
le
support
de
broche
pour
relâcher
la
broche
dans
le
rail
supérieur,
comme
illustré
ci
‐
dessous.
‐
Primero
fijar
la
puerta
derecha
(F,
sin
la
inserción
metálica
en
la
parte
trasera)
al
riel
interior
en
el
gabinete.
Colocar
las
ruedas
en
el
riel
trasero
y
alinear
la
parte
superior
de
la
puerta
con
el
riel
superior
interno.
Presionar
el
botón
en
el
enchufe
de
clavija
para
soltar
la
clavija
en
el
riel
superior,
como
se
muestra
en
la
ilustración
debajo.
8.
‐
Repeat
with
Left
Door
(E,
with
metal
insert
on
the
back).
Makes
sure
metal
insert
faces
inwards.
‐
Répéter
avec
la
porte
gauche
(E,
avec
pièce
métallique
sur
l’arrière).
S’assurer
que
la
pièce
métallique
est
dirigée
vers
l’intérieur.
‐
Repetir
el
procedimiento
con
la
puerta
izquierda
(E,
con
inserción
metálica
en
la
parte
trasera).
Asegurarse
de
que
la
inserción
metálica
mire
hacia
el
interior.
9.
‐
Move
the
doors
to
ensure
both
doors
slide
well
on
tracks.
‐
Déplacer
les
portes
pour
s’assurer
qu’elles
glissent
bien
sur
les
rails.
‐
Mover
las
puertas
para
asegurarse
de
que
ambas
ruedas
se
deslicen
bien
por
los
rieles.