West Elm Metalwork Скачать руководство пользователя страница 3

Metalwork Media Console (47.25") 

console métallique 47.25 

consola de metal 47.25 v2

 

8043200 - November 19, 2016 

Page 3

 of  12

 

Importé par 
West Elm 
3250 Van Ness, San Francisco, CA 94109 

! MISE EN GARDE

Pour  utilisation  avec  des  téléviseurs  pesant  moins  de  80  lb/  36.3  kg    et  étant  d’une  largeur  maximale  de  40  po  / 
101.6 cm ce qui représente la largeur totale ou la dimension intérieure de l'unité sur laquelle le téléviseur sera posé.  
Attention: cette unité n’a pas été conçue pour être utilisée avec un téléviseur à écran cathodique. 

! MISE EN GARDE

La  mort  ou  des  blessures  graves  peuvent  se  produire  lorsque  des  enfants  grimpent  sur  un  meuble  d’équipement 
audio et/ou vidéo. Une télécommande ou des jouets placés sur le meuble peuvent encourager un enfant à grimper 
sur le meuble, ce qui peut causer le basculement du meuble sur l’enfant. 

! MISE EN GARDE

Déplacer  l’équipement  audio  et/ou  vidéo  sur  un  meuble  n’étant  pas  conçu  spécifiquement  pour  le  soutien 
d’équipement audio et/ou vidéo, peut causer la mort ou des blessures graves dues au meuble qui bascule ou qui se 
renverse sur l’enfant. 

Toutes autres étagères de soutien ne doivent pas recevoir une charge de plus de 25 lb/11.3 kg. 

NE  PAS  DÉPASSER  LA  CHARGE  RECOMMANDÉE.    L’utilisation  avec  des  téléviseurs  plus  lourds  peut  rendre  l’unité 
instable, le faire basculer et causer la mort ou des blessures graves. 

Veuillez être prudent lorsque vous utilisez des appareils électriques. Une utilisation inadéquate peut entraîner des 
risques  d'incendie,  de  décharge  électrique  ou  de  blessures  liées  à  l'utilisation  de  l’appareil  en  cours  de 
fonctionnement,  de  maintenance,  de  chargement,  de  rangement  et,  le  cas  échéant,  des  problèmes  électriques 
incluant la mise à la terre ou l’isolation double.  

Les composants électroniques produisent de la chaleur pouvant endommager l’équipement. Veuillez vous référer au 
manuel d’utilisateur du fabricant pour les exigences d’espace et de ventilation.  

Ne pas permettre aux enfants de moins de 16 ans de déplacer le chariot. 

Содержание Metalwork

Страница 1: ...idth of 40 inches 101 6 cm Pour utilisation avec des t l viseurs pesant moins de 80 lbs 36 3 kg et tant d une largeur maximale de 40 po 101 6 cm Para uso con televisores que pesen 80 lbs 36 3 kg o men...

Страница 2: ...dio and or video equipment to furniture not specifically designed to support audio and or video equipment may result in death or serious injury due to the furnishing collapsing or over turning onto a...

Страница 3: ...n tant pas con u sp cifiquement pour le soutien d quipement audio et ou vid o peut causer la mort ou des blessures graves dues au meuble qui bascule ou qui se renverse sur l enfant Toutes autres tag...

Страница 4: ...ue no est n dise ados para ello puede resultaren lesiones serias o muerte debido a la caida del mueble sobre el ni o El resto de las repisas no debe cargarse con m s de 25 lbs 11 3 Kgs NO EXCEDA LA CA...

Страница 5: ...aners All hot serving dishes should be placed on a pad Any liquid spilled onto the furniture should be cleaned up immediately with a damp cloth Le mat riel peut se desserrer avec le temps V rifiez r g...

Страница 6: ...TOUT LE MAT RIEL SONT EN PLACE Nota TODOS LOS PERNOS Y CONEXIONES SE AJUSTAR N Y ASEGURAR N POR COMPLETO AL FINAL CUANDO TODAS LAS PARTES Y PIEZAS DE FERRETER A SE ENCUENTREN EN SU LUGAR Leg Frame Le...

Страница 7: ...droit sur une surface plate et sans rayure telle qu un tapis ou un carton Aligner le panneau sup rieur au raccord correspondant sur le cadre de pied droit ins rer le support sur le cadre de pied droi...

Страница 8: ...t E et un boulon six pans creux A Ins rer le boulon filet sur la partition dans les trous correspondants sur le panneau d tag re fixer avec une rondelle d arr t E et un crou ailettes D Serrer l g reme...

Страница 9: ...Aligner les trous sur les panneaux sup rieur et inf rieur aux trous sur le support du cadre de pied Fixer avec une rondelle d arr t E et un boulon six pans creux A et serrer l aide de la cl hexagonal...

Страница 10: ...para asegurar la puerta Push this button to secure the door Appuyer sur ce bouton pour fixer la pote Empujar este bot n para asegurar la puerta SECURED VER ROUI ASEGURADA OPEN Default OUVERTE par d fa...

Страница 11: ...i re sur l arri re de la console et aligner les trous pr perc s sur le panneau arri re aux trous correspondants sur les panneaux sup rieur et inf rieur Fixer avec une rondelle plate F et un boulon t t...

Страница 12: ...47 25 consola de metal 47 25 v2 8043200 November 19 2016 Page 12 of 12 6 Adjust the leveler as needed Assembly is complete 6 Ajuster les v rins au besoin L assemblage est termin 6 Ajustar el nivelado...

Отзывы: