West Elm 430855 Скачать руководство пользователя страница 4

        

 

 

                          

Portside Lounge Chair (Frame)

 

Chaise en bois Portside 

Silla de madera Portside 

 

430855 / 5461996#, Oct 18. 2016 

Page 4 

2.

 

Insert the Back Rest, into the Assembly of step 2 as shown on Fig. 3.

  

Secure using Allen Bolt (A) to assembly 

back rest to the top support. And secure using the allen Bolt (B) to assembly bottom back rest to the left or right 
leg using the supplied Allen Key (F). (See Fig. 3). 
Insertar el respaldar en el ensamblaje del paso 2, como se muestra en la Fig. 3.

 

Asegurar con un perno Allen (A) 

en el ensamblaje del respaldar y soporte superior. Fijar con un perno Allen (F) al ensamblaje inferior del 
respaldar y a la pata derecha o izquierda, con ayuda de la llave Allen (F) provista. (Ver la Fig. 3). 

Insérer le dossier dans l’assemblage de l’étape

 2 comme illustré dans la figure 3.

 

Fixer avec le boulon à six pans 

creux (A) pour assembler le dossier et le support supérieur. Fixer avec le boulon à six pans creux (B) pour 
assemb

ler le dossier inférieur et le pied gauche ou le pied droit à l’aide de la clé hexagonale (F)

. (Voir Fig. 3). 

YOU MAY RE-TIGHTEN ALL BOLT AFTER USE. 
VOUS POUVEZ AVOIR BESOIN DE RESSERER TOUSLES BOULONS APRES UTILISATION. 
ES POSIBLE QUE TENGA QUE VOLVER A APRETAR TODOS LOS TORNILLOS DESPUES DE SU USO. 

   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

3.

 

Place the Roll Seat Slats in the opening between of the Front Support and Back Rest

 

as shown on Fig. 4.  Secure 

the Roll Seat slats with 10 pcs of Screws (C) using a screwdriver (not included) (See Fig. 5).  
Colocar la parrilla en la abertura entre el soporte superior y el respaldar,

 

como se muestra en la Fig. 4. Fijar la 

parrilla con 10 tornillos (C) y un destornillador (no se incluye) (Ver la Fig. 5).  

Placer les lattes de siège dans l’ouverture entre le support avant et le dossier

 

comme illustré dans la figure 4. 

Fixer les lattes de siège avec 10 

vis (C) à l’aide d’un tournevis (non inclus) 

(voir Fig. 5).  

 
 

 
 
 
 
 
 
 

Fig. 4 

Fig. 3 

Fig. 5 

Back Rest / 
Respaldar/ 
Dossier  
 

Содержание 430855

Страница 1: ...CUIDADO Hardware may loosen overtime Periodically check that all connections are tight Wipe with a soft dry cloth To protect finish avoid the use of chemicals and household cleaners All hot serving dishes should be placed on a pad Any liquid spilled onto the furniture should be cleaned up immediately with a damp cloth Le matériel peut se desserrer avec le temps Vérifiez régulièrement que tous les ...

Страница 2: ...s Ø8 x 1 8x 2x 10x D Halfmoon Washer Arandela de seguro Rondelle en demi lune E Lock Washer Arandela de seguro Rondelle d arrêt F Allen Key Llave Allen Clé hexagonale 6x 6x 1x Right Leg Pata derecha Pied droit 1x Left Leg Pata izquierda Pied gauche 1x Front Support Soporte delantero Support avant 1x Back Support Soporte trasero Support dossier 1x Top Support Soporte superior Support supérieur 1x B...

Страница 3: ...andela de seguro E con ayuda de la llave Allen F provista Ver la Fig 1 Repetir el paso 1 con la pata izquierda como se muestra en la Fig 2 Asegurarse de que el ensamblaje esté seguro y la silla esté estable LIBREMENT SERREZ Placer l assemblage de pied droit sur une surface sans rayure ou en moquette Insérer le support avant le support dossier et le support supérieur dans le pied droit comme illust...

Страница 4: ... le dossier et le support supérieur Fixer avec le boulon à six pans creux B pour assembler le dossier inférieur et le pied gauche ou le pied droit à l aide de la clé hexagonale F Voir Fig 3 YOU MAY RE TIGHTEN ALL BOLT AFTER USE VOUS POUVEZ AVOIR BESOIN DE RESSERER TOUSLES BOULONS APRES UTILISATION ES POSIBLE QUE TENGA QUE VOLVER A APRETAR TODOS LOS TORNILLOS DESPUES DE SU USO 3 Place the Roll Seat...

Отзывы: