background image

Beatmungsmaske

Gebrauchsanweisung

Pocket Mask

Operating Instructions

Máscara portátil

Manual de instrções

Máscara de bolsillo

Instrucciones para el uso

Maschera tascabile

Istruzioni per lÍuso

Masque de poche

Mode d’emploi

WERO

Содержание 220429

Страница 1: ...ke Gebrauchsanweisung Pocket Mask Operating Instructions Máscara portátil Manual de instrções Máscara de bolsillo Instrucciones para el uso Maschera tascabile Istruzioni per lÍuso Masque de poche Mode d emploi WERO ...

Страница 2: ... für die Mund zu Maske Beatmung bei Atemstillstand bei Erwachsenen Kindern und Kleinkindern Sie sollte nur von Personen angewandt werden die eine entsprechende Ausbildung in Anwendung von Beatmungs hilfen absolviert haben Anwendung D E U T S C H ...

Страница 3: ...nnen andere Beatmungsgeräte z B Beatmungsbeutel oder sauerstoff betriebene Beatmungsgeräte direkt angeschlossen werden Ausatmung Sauerstoff Die Abbildungen zeigen die Funktions prinzipien bei verschiedenen Anwendungen Funktion ...

Страница 4: ...Filter auf richtigen Sitz überprüfen und Maskendom nach außen drücken Anwendung an Erwachsenen und Kindern ...

Страница 5: ...zwischen Unterlippe und Kinn des Patienten au fsetzen und damit gleichzeitig die Unterlippe zurückschieben um den Mund offen zu halten Das schmale Ende der Maske über die Nase des Patienten ziehen Maske wie dargestellt abdichten Atemwege öffnen Langsam in die Maske blasen bis sich der Brustkorb hebt ...

Страница 6: ...bnehmen und Atemwege freimachen Maske durch Schütteln oder Aus waschen reinigen Ventil durchblasen um Funktion sicherzustellen Maske wieder aufsetzen und mit der Beatmung fortfahren Die Beatmungsmaske kann auch ohne Ventil verwendet werden ...

Страница 7: ...Die Anwendung erfolgt hierbei wie beschrieben mit der Ausnahme dass die Maske umgedreht schmales Ende der Maske unter dem Kinn des Kleinkindes auf das Gesicht gesetzt wird Anwendung an Kleinkindern ...

Страница 8: ...Maske mit Kopfhalteband befestigen Die Durchführung der HLW Herz Lungen Wieder belebung wird damit erleichtert eine spontane Sauerstoff einatmung ist möglich Anwendung mit Sauerstoff ...

Страница 9: ...nspirationswiderstand 3 cm H2O 50 lpm Totraum 80 ml Die Leistungen sind Nennwerte Maskenanschluss ø 26 mm Sauerstoffanschluss ø 6 mm Extra Sauerstoff Sauerstoffzuführung an den Sauerstoffanschluss der Maske anschließen Sauerstoff einstellen Beatmen wenn erfor derlich Technische Daten ...

Страница 10: ...l ge brauch bestimmt Eine Wiederverwendung führt zu Keimvermehrung und Keimverschleppung Sterilisation und Reinigung zur Wiederverwen dung kann die Funktion und Wirkungsweise des Produktes beeinträchtigen und Patienten gefährdung hervorrufen ...

Страница 11: ...developed for the purpose of mouth mask respiration in case of breathlessness for adults children and infants This device should be only applied by persons being instructed in the use of respiration assistance Application E N G L I S H ...

Страница 12: ...t mask is provided with a direct connection for other respirators f ex resuscitator or oxygen inhaling apparatus Expiration Oxygen Operating principles for different applications are illustrated below Operation ...

Страница 13: ...Take care of the exact position of the filter and press mask dome to the external side Use for Adults and Children ...

Страница 14: ... part for the chin between lower lip and chin of the patient At the same time push back lower lip to keep mouth open Put the small end of the mask over the nose of the patient Seal mask according to illustration Open respiration channels Blow carefully into the mask until thorax lifts ...

Страница 15: ...patient vomits take mask off and clear respirative channels Clean mask by watering or shaking Blow through valve to ensure function Replace mask and continue with respiration The mask can also be used without valve ...

Страница 16: ...Follow the mentioned instructions with the exception that mask has to be placed on the face in the opposite side narrow end of mask to be placed under the chin of the infant Use for Infants ...

Страница 17: ...Fix mask by means of head belt which will enable a better heart lung resuscitation and direct inhalation Application with Oxygen ...

Страница 18: ...ation resistance 3 cm H2O 50 lpm Deadspace 80 ml Output date are nominal values Size of Mask connection ø 26 mm Size of Oxygen connection ø 6 mm Supplement oxygen being required can be added by using the extra oxygen connection placed at the mask Stop flow of oxygen see to chart Respire if necessary Characteristics ...

Страница 19: ...Caution The device is for single use only Reuse risks spreading infectious bacteria Sterilization and washing for reuse may impair performance of the device and causes harm for the patient ...

Страница 20: ...é pour la respiration par la bouche masque en cas d essoufflement pour adultes enfants et enfants en bas âge Ce masque doit être utilisé uniquement par des personnes ayant suivi un enseignement d assistance respiratoire Mode d emploi F R A N Ç A I S ...

Страница 21: ...est équipé d un assemblage pour d autres appareils de respiration ou moyen de respiration d oxygène Expiration Oxygène Les principes de fonctionnement pour les différentes applications sont illustrées ci dessous Fonction ...

Страница 22: ...Vérifier que le filtre soit bien en place et presser le dôme du masque vers l extérieur Mode d emploi pour adul tes et enfants ...

Страница 23: ...la lèvre inférieure et le menton du patient Repousser en même temps la lèvre inférieure afin de laisser la bouche ouverte Placer l extrémité du masque le plus petit sur le nez du patient Etancher le masque suivant la description Ouvrir les voies respiratoires Souffler dans le masque avec precaution jusqu à ce que le thorax monte ...

Страница 24: ...t dégager les voies respiratoires Laver ou agiter le masque pour effectuer le nettoyage Souffler a travers la soupape afin d assurer un fonctionnement sans difficultés Remettre le masque et continuer la respiration Le masque est utilisable sans soupape ...

Страница 25: ...vre les instructions a l exception du fait que le masque doit être placé sur le visage du côté inverse mettre l extrémité étroite du masque sous le menton de l enfant Mode d emploi pour enftants en bas âge ...

Страница 26: ...Attacher le masque avec la ceinture de tête ce qui facilite la réanimation du coeur et des poumons et entraîne une inspiration directe Application avec oxygène ...

Страница 27: ...3 cm H2O 50 lpm Espace nuisible 80 ml Les données de puissance sont des valeurs nominales Raccord du masque ø 26 mm Raccord de l oxygène ø 6 mm De l oxygène supplémentaire peut être ajouté au raccord d oxygène du masque Arrêter le flux d oxygène voir table illustrée Respirer si nécessaire Charactéristiques technique ...

Страница 28: ...n Le produit est pour usage unique seulement Risque de diffusion des bactéries contagieuses en reutilisant Sterilization et lavage pour reutilisation empiète la performance du produit et nuit à santé du patient ...

Страница 29: ...o luogo per la respirazione bocca a maschera in caso di blocco respiratorio a adulti bambini e bebè Dovrebbe essere usata solo da persone che hanno portato a termine un relativo addestramento nell impiego di maschere respiratorie Uso I T A L I A N O ...

Страница 30: ...essere collegati altri apparecchi respiratori p es sacchetti respiratori oppure apparecchi respiratori ad ossigeno direttamente Espirazione Ossigeno Le illustrazioni mostrano i principi di funzionamento durante i diversi usi Funzione ...

Страница 31: ...Controllare che la sede del filtro sia corretta e spingere in fuori la cupo letta della maschera Impiego su adulti e ragazzi ...

Страница 32: ...iore e il mento del paziente e spingere contemporaneamente indietro il labbro inferiore per tenere aperta la bocca Posare l estremità piccola della maschera sul naso del paziente Ermetizzare la maschera come da illustrazione Aprire le vie respiratorie Soffiare lentamente nella maschera fino a quando la cassa toracica si solleva ...

Страница 33: ...hera e liberare le vie respiratorie Pulire la maschera scuotendola o risciacquandola Soffiare nella valvola per assicurarsi del suo funzionamento Riapplicare la maschera e procedere con la respirazione La Maschera può essere usata senza valvola ...

Страница 34: ...In questo caso l uso è identico a quello descritto ad eccezione che la maschera deve essere applicata sul viso in modo inverso estremità più stretta sotto il mento del bambino Impiego su bambini ...

Страница 35: ...ssare la maschera con la cinghia per la testa Questo facilita l esecuzione di una rianimazione dell attività cardiaca e polmonare e rende possibile un aspi razione spontanea dell ossigeno Uso con ossigeno ...

Страница 36: ...irazione 3 cm H2O 50 lpm Spazio morto 80 ml Le prestazioni sono valori nominali Collegamento maschera ø 26 mm Collegamento ossigeno ø 6 mm Collegare l adduzione di ossigeno all allacciamento dell ossigeno della maschera Regolare l ossigeno Se necessario praticare la respirazione artificiale Dati tecnici ...

Страница 37: ...Attenzione Il produtto è soltanto per monouso Un riutilizzo può causare infezione crociata Resterilizzazione et lavaggio per reutilizzi possono daneggiare il funzionamento e può ledere il paziente ...

Страница 38: ...a respiración artificial de boca a boca en caso de un paro de la respiración en adultos niños y párvulos Ésta debería ser utilizada sólo por personas que hayan aprobado un curso adecuado en la aplicación de medios de respiración artificial Aplicación E S P A Ñ O L ...

Страница 39: ...n conectar directamente otros aparatos de respiración p ej bolsas y aparatos de respiración artificial por oxígeno Espiración Oxígeno Las ilustraciones muestran los princi pios de funcionamiento en distintas aplicaciones Funcionamiento ...

Страница 40: ...Compruebe el correcto montaje del filtro y presione la cúpula de la máscara hacia afuera Aplicación en adultos y niños ...

Страница 41: ...bio inferior y la barbilla del paciente y presione con ella al mismo tiempo el labio inferior hacia abajo para mantener la boca abierta Coloque el pequeño extremo de la máscara por encima de la nariz del paciente Cierre la máscara herméticamente como se representa en la figura Sople lentamente en la mascara hasta que el torax se hinche de aire ...

Страница 42: ...s cara y libere las vías respiratorias Limpie la máscara sacudiéndola o enjuagándola Sople por la válvula para comprobar su funcionamiento Coloque de nuevo la máscara y continúe la respiración artificial La máscara se puede utilizar sin la válvula ...

Страница 43: ...licación se efectúa aquí como se ha descrito con la excepción de que la máscara se coloca volteada sobre la cara con el extremo angosto de la máscara debajo de la barbilla del párvulo Aplicación en párvulos ...

Страница 44: ...ije la máscara con la correa testera de retención De ese modo se facilita la ejecución de la reanimación corazón pulmón con lo que una respiración espontánea del oxígeno es posible Aplicación con oxígeno ...

Страница 45: ...iración 3 cm H2O 50 lpm Espacio muerto 80 ml Los rendimientos son valores nominales Conexión de la máscara ø 26 mm Conexión a oxígeno ø 6 mm Conecte el tubo de oxígeno oxígeno separado en la conexión de oxígeno de la máscara Ajuste el oxígeno Si es necesario ejecute la respiración artificial Datos técnicos ...

Страница 46: ...caucion Produto este para un úsico uno Reutilización arriesga difusión del bacterias infecciosos Esterilización y lavado por reutilización puede dañar funcionamiento del produto y puede danoso al paciente ...

Страница 47: ...ação artificial boca a máscara no caso de parada respiratória de adultos crianças e crianças pequenas Ela deve ser usada sòmente por pessoas que tenham realizado uma formação corre spondente no uso de meios auxíliares à respiração artificial Uso P O R T U G U E S ...

Страница 48: ...elhos para respiração artificial como por exemplo saco de respiração artificial ou aparelho de respiração artificial operado com oxigênio directamente ligado Expiração Oxigênio As figuras mostram os princípios de funcionamento para diferentes usos Função ...

Страница 49: ...Verificar o posicionamento correcto do filtro e pressionar a campânula da máscara para fora Uso em adultos e crianças ...

Страница 50: ...a do queixo entre o lábio inferior e o queixo do paciente e assim ao mesmo tempo puxar para baixo o lábio inferior para que a boca permaneça aberta Colocar a extremidade pequena da máscara sobre o nariz do paciente Vedar a máscara conforme apresen tado Abrir as vias respiratórias Assoprar lentamente na máscara até que o tórax levante ...

Страница 51: ...cara e liberar as vias respiratórias Limpar a máscara sacudindo a ou lavando a Desentupir soprando a válvula para assegurar o seu funcionamento Colocar a máscara novamente e proceder com a respiração artificial A máscara pode ser usada sem válvula ...

Страница 52: ...o o uso segue como o descrito com a excessão de que a máscara deverá ser utilizada virada a extremidade estreita da máscara sob o queixo da criança pequena ao ser colocada sobre o rosto Uso em crianças pequenas ...

Страница 53: ...Prender a máscara com o tirante de fixação para a cabeça A execução da reanimação coraçãopulmão será facilitada será possível uma aspiração espontânea de oxigênio Uso com oxigênio ...

Страница 54: ...ação 3 cm H2O 50 lpm Espaço morto 80 ml Os rendimentos são valores nominais Conector de máscara ø 26 mm Conector de oxigênio ø 6 mm Oxigênio extra Conectar o bocal de alimentação de oxigênio no conector de oxigênio da máscara Regular o oxigênio Respiração artificial quando necessária Dados técnicos ...

Страница 55: ...Cuidado Produto não reutilizável A reutilização pode provocar a difusão de bactérias infecciosas Esterilização e lavagem podem danificar o funcionamento do produto e causar danos ao paciente ...

Страница 56: ...WERO GmbH Co KG Idsteiner Straße 94 65232 Taunusstein Tel 0 61 28 97 57 0 Fax 0 61 28 97 57 50 info wero de www wero de Rev 04 2016 04 0481 REF 22 04 29 ...

Отзывы: