background image

Italiano

ITA 

TRADUZIONE ISTRUZIONI ORIGINALI

16

ISTRUZIONI PER L’USO.

Posizionare il carrello pannelli-tavole su una 

superficie piana. Posizionare l’oggetto al centro del 

corpo del carrello pannello-piastra e quindi spingere 

leggermente il telaio (4).

MANUTENZIONE.

Il carrello pannelli-tavole è stato progettato per 

funzionare a lungo con una manutenzione minima. Il 

funzionamento ottimale dipende da una buona cura 

del carrello pannello-lastra e da una frequente pulizia 

Il carrello pannello-lastra deve essere efficacemente 

pulito  mediante  aria  compressa  alla  fine  di  ogni 

utilizzo. Indossare sempre occhiali protettivi quando 

si lavora con aria compressa. Se non è possibile 

utilizzare l’aria compressa, rimuovere la polvere dal 

carrello pannello-lastra utilizzando una spazzola. 

Alcuni detergenti e solventi danneggiano i componenti 

in plastica, inclusi benzina, tetraclorometano, solventi 

clorurati, ammoniaca e detergenti per la casa che 

contengono ammoniaca. Non utilizzare nessuno dei 

prodotti citati per pulire il carrello pannelli-tavole.

GARANZIA E SERVIZIO TECNICO.

Werku

®

  offre  una  garanzia  che  copre  la 

riparazione dei difetti che risultano essere dovuti 

a difetti di materiali o di fabbricazione. Per questo 

è  essenziale  che  i  difetti  si  verifichino  entro  il 

periodo di validità. Il consumatore ha diritto alla 

riparazione gratuita dei difetti (comprese le spese 

di spedizione, la manodopera e i materiali), 

mediante riparazione o sostituzione (se necessario 

con un modello successivo). In ogni caso Werku

®

 

non  accetterà  sostituzioni  qualora  rappresentino 

un costo sproporzionato rispetto al costo della 

riparazione. Questa garanzia non pregiudica i 

diritti del consumatore stabiliti dalle leggi europee o 

nazionali. Il periodo di validità di questa garanzia è 

di 3 anni. Il periodo di validità inizia a decorrere dalla 

data di acquisto da parte del primo consumatore. 

Questa data è indicata sulla fattura o sulla ricevuta 

d’acquisto.  Il  reclamo  in  base  a  questa  garanzia 

deve essere presentato al distributore di Werku

®

 o 

al Servizio di Assistenza Tecnica di Werku

®

. A tal 

fine, è indispensabile presentare questa garanzia 

debitamente compilata e timbrata dal distributore, 

insieme  alla  fattura  o  alla  ricevuta  d’acquist

o. 

Per  qualsiasi  informazione  su  questa  garanzia, 

l’acquirente e/o il distributore possono contattare 

il Servizio di Assistenza Tecnica per telefono 

al +34 981 648 119 o per e-mail a info@werku.

com.  Sono  esclusi  da  questa  garanzia  i  difetti 

che sono stati causati da parti usurate dall’uso 

o da altra usura naturale, i difetti che sono stati 

causati dall’inosservanza o dal mancato rispetto 

delle istruzioni per l’uso e il funzionamento, o 

da applicazioni che non sono conformi all’uso 

previsto di questo prodotto, o da fattori ambientali 

anormali, o sovraccarico, manutenzione o pulizia 

inadeguata, difetti causati dall’uso di accessori, 

complementi o pezzi di ricambio non originali 

Werku

®

, se il prodotto è stato totalmente o 

parzialmente  smontato,  modificato  o  riparato  da 

personale esterno al Servizio di Assistenza Tecnica 

o la presenza di piccole irregolarità irrilevanti per il 

suo corretto uso e il suo adeguato funzionamento. 

Le riparazioni e le sostituzioni non estendono o 

rinnovano il periodo di validità di questa garanzia. 

Le parti sostituite diventano proprietà della Werku

®

Qualora l’acquirente invii il prodotto al Servizio di 

Assistenza Tecnica, non rispettando le condizioni 

della presente garanzia, le spese e i rischi di 

trasporto saranno a carico dell’acquirente. Questa 

garanzia è valida all’interno dell’Unione Europea. 

La società responsabile dell’adempimento di 

questa garanzia è la Werku Tools SA.

CONSULENZA TECNICA.

Werku

®

 mette a disposizione dei propri clienti il 

suo ufficio tecnico per risolvere qualsiasi  dubbio 

che possa sorgere sui suoi prodotti. Se desideri 

contattare il nostro team, invia un’e-mail a info@

werku.com.

Содержание WK602360

Страница 1: ...RMA PORTA PANELES PLACAS DEU ORIGINALANLEITUNGEN PLATTE BLATTHALTER TROLLEY PLATTFORM FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES CHARIOT PLATEFORME PORTE PANNEAUX PLANCHES ITA ISTRUZIONI ORIGINALI CARRELLO PIATTAFORMA PORTAPANNELLI TAVOLE NED ORIGINELE INSTRUCTIES PANEEL PLAATHOUDER TROLLEY PLATFORM POR INSTRUÇÕES ORIGINAIS CARRO PLATAFORMA PORTA PAINÉIS PLACAS ...

Страница 2: ... Use protection shoes according to EN ISO 20345 2011 minimal level SB If required by the type of work use other precise PPE DO NOT WORK ON TIPTOES Keep your feet on the ground and balance at all times This enables better control of the panels in unexpected situations DRESS PROPERLY Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry...

Страница 3: ...have been instructed in its use and only for the purposes for which it has been designed ASSEMBLY INSTRUCTIONS Unpack all components on a flat and level surface You will find two different types of wheels Two swivel wheels and two fixed Attach the wheels to the base of panel board trolley using the screw set A 1 It is recommended that you mount the two swivel wheels along one side as this will giv...

Страница 4: ...her types of natural wear defects caused by failure to observe the instructions for use and operation or for applications other than those for which this product is intended abnormal environmental factors overloading or unsuitable maintenance or cleaning faults caused by the use of spare parts accessories or replacements that are not original Werku parts if the product has been totally or partiall...

Страница 5: ... maneje este carro paneles placas No use este carro paneles placas cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracción mientras maneja este carro paneles placas puede causar un daño personal serio USE EPIS Use gafas de protección según EN166 Use casco de protección según EN397 Use guantes de protección según EN388 mínimo niveles 2 Use zapatos de prot...

Страница 6: ...a debe distribuirse uniformemente en la plataforma para asegurar su estabilidad Siempre trabaje en una superficie nivelada Tenga precaución al mover el carro paneles placas cargado Evite obstrucciones y defectos en el piso No lo use para transportar personas o animales DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO El carro paneles placas es una herramienta manual para transportar paneles para techos y falsos techos Ob...

Страница 7: ...or el primer consumidor Esta fecha se refleja en la factura o tique de compra La reclamación en virtud de esta garantía debe de presentarse al distribuidor de Werku o al Servicio de Asistencia Técnica de Werku Para ello es imprescindible presentar esta garantía debidamente cumplimentada y sellada por el distribuidor junto con la factura o tique de compra Para cualquier información referente a esta...

Страница 8: ...ug verlieren PERSÖNLICHE SICHERHEIT Seien Sie aufmerksam achten Sie auf das was Sie gerade tun und setzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand ein wenn Sie mit diesem Platte Bleche Wagen arbeiten Verwenden Sie den Platte Bleche Wagen nicht wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Augenblick in dem Sie abgelenkt sind während Sie mit diesem Platte Ble...

Страница 9: ...sehene Funktion erfüllt Ersetzen Sie beschädigte oder abgenutzte Teile Betreiben Sie den Platte Bleche Wagen niemals mit einem beschädigten Teil Überprüfen Sie den Platte Bleche Wagen vor der Lagerung und vor der Wiederverwendung auf seinen einwandfreien Zustand Überschreiten Sie nicht die Nennlastkapazität Die Last muss gleichmäßig auf der Plattform verteilt sein um Stabilität zu gewährleisten Im...

Страница 10: ...traum dieser Garantie beträgt 3 Jahre Der Gültigkeitszeitraum beginnt ab dem Datum desKaufesdurchdenerstmaligenVerbraucher Dieses Datum ist auf der Rechnung oder dem Kaufbeleg enthalten Eine Reklamation im Zusammenhang mit dieser Garantie muss dem Werku Händler oder Werku Kundenservice vorgelegt werden Hierzu muss diese Garantie ordnungsgemäß ausgefüllt vom Händler gestempelt und zusammen mit der ...

Страница 11: ...andvousmanipulez un chariot panneaux plaques N utilisez pas um chariot panneaux plaques si vous êtes fatigué ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un moment de distraction pendant que vous manipulez le chariot panneaux plaques peut vous causer de graves blessures corporelles UTILISEZ EPI Utilisez des lunettes de protection conformes à EN166 Utilisez un casque de protection conf...

Страница 12: ...e pas dépasser la capacité de charge nominale La charge doit être répartie uniformément sur la plate forme pour assurer la stabilité Toujours opérer sur une surface plane Faites preuve de prudence lorsque vous vous déplacez vers un chariot panneaux plaques chargé Eviter les obstructions et les défauts du sol Ne pas utiliser pour transporter des personnes ou des animaux DESCRIPTION DU PRODUIT Le ch...

Страница 13: ...ute à la date d achat par le premier consommateur Cette date figure sur la facture ou le ticket de caisse Les réclamations en vertu de cette garantie doivent être présentées au distributeur de Werku ou au Service d Assistance Technique de Werku Pour cela il est indispensable de présenter cette garantie dûment complétée et tamponnée par le distributeur accompagnée de la facture ou du ticket d achat...

Страница 14: ... pannelli quando si è stanchi o sotto l effetto di droghe alcol o farmaci Un momento di distrazione durante il funzionamento di questo carrello pannelli tavole a pannello può causare gravi lesioni personali USA EPIS IndossareocchialiprotettivisecondoEN166 Indossare un casco protettivo secondo EN397 Indossare guanti protettivi secondo EN388 livello minimo 2 Indossare scarpe protettive secondo EN IS...

Страница 15: ...la capacità di carico nominale Il carico deve essere distribuito uniformemente sulla piattaforma per garantirne la stabilità Lavorare sempre su una superficie piana Prestare attenzione quando si sposta il carrello piastra pannello caricato Evitare ostruzioni e difetti del pavimento Non utilizzarlo per trasportare persone o animali DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Il carrello pannelli tavole è uno strument...

Страница 16: ...uisto da parte del primo consumatore Questa data è indicata sulla fattura o sulla ricevuta d acquisto Il reclamo in base a questa garanzia deve essere presentato al distributore di Werku o al Servizio di Assistenza Tecnica di Werku A tal fine è indispensabile presentare questa garanzia debitamente compilata e timbrata dal distributore insieme alla fattura o alla ricevuta d acquisto Per qualsiasi i...

Страница 17: ...e schade veroorzaken GEBRUIK PBM S Gebruik een beschermingsbril volgens EN166 Gebruik een beschermingshelm volgens EN397 Gebruik beschermingshandschoenen volgens EN388 minimale niveaus 2 Gebruik beschermingsschoenen volgens EN ISO 20345 2011 minimaal niveau SB Indien vereist door de aard van het werk gebruik andere precieze PBM s NIET OP DE TENEN WERKEN Houw de voeten goed op de grond en blijf in ...

Страница 18: ...wielen 5 Externe buis 6 Zwenkwielen 7 Handvatbuis Paneel plaat steun 8 Handvat steunbuis GEBRUIKSAANWIJZING Voor het starten van de panneel plaat trolley raden wij u aan zorgvuldig alle aangegeven instructies te lezen Respecteer alle voorschriften met betrekking tot de preventie van ongevallen gezondheids en veiligheidsrichtlijnen wetten en toepasselijke beperkingen voor werkplekken De panneel pla...

Страница 19: ...bon Voor welke informatie ook over deze garantie kunt U contact opnemen met de Technische Dienst op het telefoonnummer 34 981 648 119 of per e mail op info werku com Deze garantie geldt niet voor defecten veroorzaakt door onderdelen die versleten zijn door gebruik en andere vormen van natuurlijke slijtage defecten veroorzaakt door het niet opvolgen van de instructies voor het gebruik bij toepassin...

Страница 20: ...97 Use luvas de proteção según EN388 níveis mínimos 2 Use calçados de proteção según EN ISO 20345 2011 nível mínimo SB Se o tipo de trabalho a realizar assim o exigir utilize outros EPIs específicos NÃO TRABALHE DE PUNTILHAS Mantenha seus pés no chão e equilíbrio em todos os momentos Isso permite melhor controle dos painéis em situações inesperadas USAR ROUPA APROPRIADA Não use roupas folgadas ou ...

Страница 21: ...enção de acidentes os regulamentos e as directivas as leis e restrições vigentes para os centros de trabalho O carro painéis placas deve de ser utilizado unicamente por pessoas devidamente preparadas para a sua operação e exclusivamente de acordo com os fins previstos INSTRUÇÕES MONTAGEM Desembale todos os componentes em uma superfície plana Encontrará dois tipos diferentes de rodas duas giratória...

Страница 22: ...istência Técnica através do telefone 34 981 648 119 ou por correio electrónico info werku com Fican excluída desta garantia os defeitos que tenham sido causados por peças desgastadas pelo uso ou outro tipo de desgaste natural os defeitos causados pela inobservância ou incumprimentodasinstruçõesdeusoefuncionamento ou de aplicações não conformes com o uso a que se destina este producto ou de factore...

Страница 23: ...23 WK602360 1 1 2 2 3 3 4 4 ...

Страница 24: ... tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van deze getekende en gestempelde garantie samen met de factuur of kassabon POR Serviço técnico em garantia só é prestado mediante a apresentação deste documento assinado e carimbado juntamente com a fatura ...

Отзывы: