background image

Español

ESP 

TRADUCCIÓN INSTRUCCIONES ORIGINALES

7

DECLARACIÓN CONFORMIDAD CE.

Werku

®

 declara que la pistola de pintar WK500470 

cumple las siguientes Directivas y Normativas:

2006/42/CE

EN1953:2013

La Coruña, 01/02/2022 

R Yáñez

Werku Tools SA

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS.

Compresor .................................................... > 1.5 hp

Presión trabajo ........................................ 1.5-3 bar

Presión máxima .......................................... 10 bar

Entrada aire ................................................... BSP 1/4”

Transferencia pintura ...................................... > 70%

Consumo aire .......................................... 140 l/min

Diámetros manguera ........................... 8 x 15 mm

Diámetro paso fluido ............................... 1.3/1.5 mm

Capacidad depósito ................................... 600 ml

Peso neto .................................................... 1.6 kg

Presión acústica LpA ........................   86.2 dB(A)

Posible variación KpA ........................... 2.5 dB(A)

Presión acústica LwA .......................   72.3 dB(A)

Posible variación KwA ........................... 2.5 dB(A)

PICTOGRAMAS.

   

Leer manual de instrucciones

   

Usar protección ocular

 

  Usar protección para los oídos

 

  Usar protección en nariz y boca

 

 

  Conformidad europea

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.

Esta herramienta neumática está diseñada para fun-

cionar como pistola de pintar. Lea todas las adver-

tencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y 

especificaciones que se proporcionan con esta herra

-

mienta neumática. Si no sigue todas las instrucciones 

que se enumeran a continuación, puede provocar una 

descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves. 

Guarde todas las advertencias y todas las instruccio-

nes para una referencia futura. Los accidentes podrán 

evitarse en muchos casos dándose cuenta de una 

situación peligrosa antes de que se produzca, y ob-

servando fielmente los procedimientos de seguridad 

apropiados. No utilice nunca esta herramienta neu-

mática para aplicaciones que no sean las especifica

-

das en este manual. Las operaciones para las que 

esta herramienta neumática no fue diseñada pueden 

crear un peligro y causar lesiones personales.

SEGURIDAD DEL AREA DE TRABAJO.

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. 

Las áreas desordenadas y oscuras provocan acci-

dentes. No utilice esta herramienta neumática cerca 

de materiales inflamables. Las chispas pueden en

-

cender estos materiales. Mantenga alejados a los 

niños y curiosos mientras maneja una herramienta 

neumática. Las distracciones pueden causarle la 

pérdida del control. Mantenga a los transeúntes a 

una distancia segura del área de trabajo. Cualquiera 

que entre al área de trabajo debe usar equipo de 

protección personal. Los fragmentos de la pieza de 

trabajo o de un accesorio roto pueden salir despedi-

dos y causar lesiones más allá del área de operación 

inmediata.

SEGURIDAD PERSONAL

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sen-

tido común cuando maneje esta herramienta neu-

mática. No use esta herramienta neumática cuando 

esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol 

o medicamento

s

. Un momento de distracción mien-

tras maneja esta herramienta neumática puede 

causar un daño personal serio.

USE EPIS.

Use equipo de protección personal. Dependiendo 

de la aplicación, use un protector facial o gafas 

de seguridad. Según corresponda, use masca-

rilla antipolvo, protectores auditivos, guantes y 

delantal de taller capaces de detener pequeños 

fragmentos abrasivos o de piezas de trabajo. La 

protección ocular debe ser capaz de detener los 

escombros voladores generados por diversas 

operaciones. La mascarilla antipolvo o el respi-

rador deben ser capaces de filtrar las partículas 

generadas por su operación. La exposición pro-

longada a ruidos de alta intensidad puede causar 

pérdida de audición.

Содержание WK500470

Страница 1: ...INSTRUCCIONES ORIGINALES PISTOLA PINTAR GRAVEDAD DEU ORIGINALANLEITUNGEN SCHWERKRAFT FARBSPRITZPISTOLE FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES PISTOLET PEINTURE GRAVIT ITA ISTRUZIONI ORIGINALI PISTOLA DIPINGERE G...

Страница 2: ...REA SAFETY Keep work area clean and well lit Cluttered and dark areas invite accidents Do not operate this pneumatic tool near flammable materials Sparks could ignite these materials Keep away from ch...

Страница 3: ...paired before use when they are damaged Many accidents are caused by poorly maintained pneumatic tools Use pneumatic tools accessories and tool tips etc according to these instructions and in the mann...

Страница 4: ...R SUPPLY AND CONNECTION SYSTEM For a correct installation follow the steps shown in the diagram 13 OPERATION The compressed air enters through the air in let which is screwed on to the grip of the pai...

Страница 5: ...eaning The paint spray gun may be cleaned effectively using compressed air If com pressed air is not available use a brush to remo ve dust from the paint spray gun Cetain cleaning agents and solvents...

Страница 6: ...rding to its products If you wish to contact our team send an e mail to info werku com POSSIBLE PROBLEMS AND SOLUTIONS PROBLEM CAUSE SOLUTION Spray size uneven due to poor atomization Intermittent spr...

Страница 7: ...s operaciones para las que esta herramienta neum tica no fue dise ada pueden crear un peligro y causar lesiones personales SEGURIDAD DEL AREA DE TRABAJO Mantenga el rea de trabajo limpia y bien ilumin...

Страница 8: ...los ni os y no permita el ma nejo de la herramienta a personas no familiariza das con las herramientas neum ticas o con estas instrucciones Las herramientas neum ticas son peligrosas en manos de usua...

Страница 9: ...decuadamente en su manejo y exclusivamente conforme a los fines previstos COMPRESOR La pistola de pintar est dise ada para funcionar con compresor de aire nunca use di xido de car bono ox geno u otro...

Страница 10: ...nte mucho tiempo con un m nimo mantenimiento El funcionamiento ptimo depende del buen cuidado de la pistola de pintar y de una lim pieza frecuente La pistola de pintar debe limpiarse de manera eficaz...

Страница 11: ...com POSIBLES PROBLEMAS Y SOLUCIONES PROBLEMA CAUSA SOLUCI N Tama o de pulverizaci n desigual debido a una atomizaci n deficiente Pulverizaci n intermitente Sobre pulverizaci n Patr n de pulverizaci n...

Страница 12: ...und dunkle Stellen verursachen Unf lle Betreiben Sie dieses Pneumatische Werkzeug nicht in der N he von brennbaren Materialien Funken k nn ten diese Materialien entz nden Wenn Sie mit einem Pneumatisc...

Страница 13: ...oder andere Bedingungen gibt die das Funktionieren pneumatischer Werkzeu ge beeintr chtigen k nnten Wenn ein pneumatis ches Werkzeug besch digt ist muss es vor seiner Verwendung repariert werden Viele...

Страница 14: ...kommt die Farbnadel aus dem Durchfluss heraus 3 Die Fl ssigkeit tritt dann infolge der Schwerkraft ohne Druck heraus und wird von der Druckluft zerst ubt 4 FL SSIGKEITSDURCHLAUF Der Durchflussregler r...

Страница 15: ...ird am besten mit Druckluft gereinigt Falls Sie keine Druckluft verwenden k nnen b rs ten Sie den Staub von der Farbspritzpistole ab Ei nige Reinigungs und L sungsmittel besch digen die Kunststoffteil...

Страница 16: ...info werku com M GLICHE PROBLEME UND L SUNGEN PROBLEM URSACHE L SUNG Ungleichm ige Spr hgr e durch schlechte Zerst ubung Intermittierendes Spr hen berspr hen Schlecht geformtes Spritzbild Fehlendes S...

Страница 17: ...n u peuvent cr er un danger et provoquer des blessures S CURIT DE LA ZONE DE TRAVAIL Conservez la zone de travail rang e et bien clai r e Les zones mal rang es et mal clair es sont sources d accidents...

Страница 18: ...les outils pneumatiques inutilis s hors de port e des enfants et n autorisez pas leur manie ment par des personnes non familiaris es avec ce type d outils ou m connaissant les consignes de s curit Le...

Страница 19: ...nsi que des lois et restrictions en vigueur Le pistolet peinture doit tre utilis uniquement par des personnes ad quatement form es son maniement et respectant exclusivement les fins ici pr vues SYST M...

Страница 20: ...devez utiliser en aucun cas des acides de la soude des alcalis des d capants etc pour leur nettoyage ENTRETIEN Drainez la condensation des r servoirs compres seurs d air et des tuyaux 12 Pour cela ouv...

Страница 21: ...les pi ces mobiles V rifiez l tanch it et si elles sont serr es remplacez et lubrifiez les rondelles tamponn e par le distributeur accompagn e de la facture ou du ticket d achat Pour toute informatio...

Страница 22: ...ono incrementare la possibilit di incidenti Non usare questo utensile pneumatico vicino a materiali infiammabili Le scin tille possono incendiare questi materiali Tenere lontani bambini e curiosi ment...

Страница 23: ...namento degli utensili pneumatici Gli utensili pneumatici devono essere riparati prima dell uso se danneggiati Molti incidenti sono causati da utensili pneumatici sottoposti a manutenzione impropria U...

Страница 24: ...aria si apre al primo punto di pressione previo controllo dell aria 2 Continuando a premere il grilletto l ago della vernice fuoriesce dal passaggio del fluido 3 Il fluido viene quindi spruzzato per f...

Страница 25: ...ano i componenti in plastica inclusi benzina tetraclorometano solventi clorurati ammoniaca e prodotti per la pulizia della casa contenenti ammoniaca Non utilizzare nessuno di questi prodotti per pulir...

Страница 26: ...ia con il controllo dell aria Controllare che siano correttamente inseriti Controllare e se necessario pulire il cappello dell aria e l ugello Sostituire il gruppo dell ago Aumenta il flusso di vernic...

Страница 27: ...n goed verlicht Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan ongevallen verrichten Gebruik dit pneumatisch gereedschap niet in de buurt van brandbare mate rialen Vonken kunnen deze materialen doen on...

Страница 28: ...erking van pneumatische gereedschappen kunnen be nvloeden Pneumatisch gereedschap moet worden gerepareerd voor gebruik en wanneer deze beschadigd zijn Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht on...

Страница 29: ...De verf stroomt dan door de zwaar tekracht zonder enige druk en wordt verpulverd door perslucht 4 MONDSTUK De mondstuk regulator past de hoeveelheid verf aan die wordt verpulverd 5 Voor meer verf draa...

Страница 30: ...reinigen MILIEU BESCHERMING De materialen en componenten die zijn gebruikt om dit product te vervaardigen kunnen worden hergebruikt en gerecycleerd Werku is gehecht aan een ge ntegreerd managementsyst...

Страница 31: ...t pistool niet op de voor of achterrand beweegt Verminder de luchtstroom met luchtregeling Controleer of beide goed zitten Controleer en reinig indien nodig de luchtkap en het mondstuk Vervang de naal...

Страница 32: ...as quais esta ferramenta pneumatica n o foi pro jetada podem criar um perigo e causar ferimentos pessoais SEGURAN A DO REA DE TRABALHO Manter a rea de trabalho limpa e bem iluminada As reas desorgani...

Страница 33: ...as instru es As ferramentas pneum ticas s o peri gosas nas m os de utilizadores inexperientes MANUTEN O Verifique as partes m veis de desalinhamento n o h pe as quebradas ou outras condi es que podem...

Страница 34: ...ssor de ar A pistola de pintar foi desenha da para funcionar com compressor de ar portan to nunca utilize di xido de carbono oxig nio ou outro g s de botijas SISTEMA DE SUPRIMENTO E CONEX O DE AR Para...

Страница 35: ...tanques compressores de ar e das mangueiras 12 Para tal abra as torneiras de descompress o ou outras v lvulas de drenagem dos tanques A pistola de pintar foi desenhada para funcionar durante muito tem...

Страница 36: ...apertado substitua e lubrifique as arruelas apresentar esta garantia devidamente preenchida e selada pelo distribuidor juntamente com a factura ou o ticket de compra Para qualquer informa o referente...

Страница 37: ...37 WK500470 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 7 7 6 6 8 8...

Страница 38: ...ci n de agua 7 Drenar diariamente 8 Suministro de aire NED 1 Installeer hier geen snelkoppeling 2 Luchtslang 3 Koppeling 4 Snelkoppeling 5 Lucht regulator 6 Waterafscheiding 7 Dagelijks afvoeren 8 Luc...

Страница 39: ...39 WK500470...

Страница 40: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Отзывы: