WENATEX wenaFlex Premium Master Скачать руководство пользователя страница 1

Bedienungsanleitung/ Operating Instructions / Manuale d’uso

wenaFlex

®

 Premium Master

mit Kabelhandsender

 und Notabsenkung

with wired remote control

 and emergency lowering function

con telecomando a fili

 e abbassamento d’emergenza

 www.wenatex.com

Содержание wenaFlex Premium Master

Страница 1: ...Operating Instructions Manuale d uso wenaFlex Premium Master mit Kabelhandsender und Notabsenkung with wired remote control and emergency lowering function con telecomando a fili e abbassamento d emergenza www wenatex com ...

Страница 2: ...ns with reduced physical sensory or mental capabilities or persons with lack of experience and knowledge as long as they are supervised or have received instructions on safe use of the device and have understood potential resulting danger ATTENZIONE Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni o da persone con limitazioni fisiche sensoriali o mentali o che manca...

Страница 3: ...t up p 9 3 Operation with wired remote control p 10 4 Technical data p 10 5 In case of failure p 11 6 Disposal p 11 7 Guarantee p 11 APPENDIX Engine removal p 16 Declaration of conformity p 20 Italiano Indice 1 Norme di sicurezza p 12 2 Prima della messa in funzione iniziale p 13 3 Utilizzo con telecomando p 14 4 Specifiche tecniche p 14 5 In caso di guasto p 15 6 Smaltimento p 15 7 Garanzia p 15 ...

Страница 4: ...sch verstellbare Betteinsätze sind keine Spielgeräte für Kinder Lassen Sie Kinder mit elektrisch verstellbaren Betteinsätzen nicht unbeaufsichtigt Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Das Antriebssystem darf maximal 2 Minuten durchgehend betrieben werden Danach benötigt es eine Pause von mindestens 10 Minuten Wird das System 1 Minute durc...

Страница 5: ...eren Beschädigungen Ist dies der Fall trennenSie das Netzteil sofortvomStromnetz Beachten Sie dass das Netzteil immer frei zu gänglich ist um es bei Gefahr schnell heraus ziehen zu können Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose Das Netzteil und die Netzanschlussleitung dürfen nicht abgedeckt werden Tauschen Sie die Batterien im Netzteil aus sobald die LED rot leuchtet Verwenden Sie neue Batterie...

Страница 6: ...tig runter Verwenden Sie die Tasten 1 bis 6 So lange Sie eine Taste drücken wird der entsprechende An trieb bewegt Einstellen des manuellen Kopfteils ZiehenSie an der Griffschlaufe am Kopfende Die gewünschte Position wird automatisch festge stellt wenn Sie die Griffschlaufe loslassen Sie haben drei Verstellstufen zur Auswahl Um das manuelle Kopfteil wieder abzusenken ziehen Sie sanft über die drit...

Страница 7: ... Batterien falsch eingelegt oder leer sind siehe Seite 5 5 die Kabel oder Stecker sichtbare Beschädig ungen aufweisen 6 das Netzteil die korrekte Typenbezeichnung aufweist 6 Entsorgung Der Antrieb sowie Kabelhandsender und Netzteil enthalten Elektronikbauteile Kabel Metalle Kunststoffe usw Die elektrischen Komponenten sindgemäß den geltenden Umweltvorschriften des jeweiligen Landes zu entsorgen In...

Страница 8: ...dren should not be left unattended with electri cally adjustable bed bases Cleaning anduser maintenance tasksare notallowedto be performedby children without supervision The drive system is only allowed to be used continuously for a maximum duration of 2 minutes Subsequent to this the system needs a break of at least 10 minutes If the system is used continuously for the duration of 1 minute the sy...

Страница 9: ...ial damage If any cables are crushed or damaged immediately disconnect the power supply unit from the mains supply Ensure that the power supply unit is always easily accessible so that it can be pulled out quickly in case of danger Connect the power supply unit to the electric socket The power supply unit and the power connec tion line are not allowed to be covered Exchange the batteries in the po...

Страница 10: ...he keys 1 to 6 When you press a key the respective drive is set in motion Setting the manual head section Pull the grip strap at the head end The head sec tion isautomaticallylockedinto the desiredposi tion when you let go of the grip strap You have a selection of three adjustment levels In order to lower the manual head section again pull gently past the third adjustment level 4 Technical data Th...

Страница 11: ... batteries are inserted incorrectly or empty see page 9 5 the cables or plugs show visible signs of damage 6 the power supply unit has the correct type designation 6 Disposal The drive the wired remote control and the power supply unit contain electronic components cables metal plastic etc The drive the wired remote con trol and the power supply unit have to be disposed of in accordance with the l...

Страница 12: ...nza sorveglianza in presenza di reti elettriche Pulizia utilizzoemanutenzionenondevonoessereeffettuateda bambini senza sorveglianza L utilizzo continuo del sistema a motore non deve superare i due minuti Dopo un uso continuativo così lungo attendere almeno 10 minuti prima un nuovo utilizzo Se il sistema a motore viene utilizzato continuativa mente per un minuto attendere almeno 5 minuti prima di u...

Страница 13: ...re scolle gare subito l alimentatore dalla rete elettrica Fare in modo che l alimentatore sia sempre facilmente accessibile in modo da poterlo estrarre rapidamente in caso di pericolo Collegare l alimentatore alla presa Alimentatore e cavo di collegamento alla rete non devono essere coperti Sostituirelepiledell alimentatorenonappena si accende la spia a LED rossa Non utilizzare insieme pile nuove ...

Страница 14: ...ionati tre diversi livelli di regolazione Per riab bassare la sezione testa manualmente tirare dolcemente la cinghia per spostarsi oltre il terzo livello di regolazione 4 Scheda tecnica Valori validi per tutti i tipi di tensione Tensione di entrata 100 240V 1 2A 50 60 Hz Tensione di uscita 24V 1 5A Funzionamento intermittente 2 min 10 min Numero di motori 2 Tipo di costruzione dei motori 24 V DC C...

Страница 15: ...orrenteelettrica 3 tutti i cavi siano inseriti correttamente vedere pagina 13 4 le pile non siano inserite in modo errato o che non siano scariche vedere pagina 13 5 i cavi o le spine non presentino danni visibili 6 la denominazione del modello di alimentatore sia quella corretta 6 Smaltimento Ilmotore iltelecomandoafiliel alimentatorecom prendono parti elettroniche cavi metalli e parti in plastic...

Страница 16: ...rning them half way either clockwise or anticlockwise 5 Remove the support slats A by removing the bracket from the frame the side opposite the engine see Figure 2 6 Remove the two red covers B see Figure 2 7 The metal frame C can be removed by gen tly pushing it in the direction of the arrow while at the same time sliding it out from the bracket D see Figure 3 12 Now turn the bed frame around Cau...

Страница 17: ...Motor engine motore ANHANG wenaFlex Premium Master mit Kabelhandsender 17 Anhang Appendix Appendice ...

Страница 18: ...on of the arrow see Figure 5 Disposal The drive unit as well as cable hand transmitter and power supply unit contain elec tronic components cables metals plastics etc The drive unitaswellasthe cable handtransmit ter and power supply unit must be disposed of in accordance with the applicable environmen tal regulations in your country The drive unit as well as the cable hand transmitter and power su...

Страница 19: ...ANHANG wenaFlex Premium Master mit Kabelhandsender 19 Anhang Appendix Appendice ...

Страница 20: ...ollowing product electrically adjustable bed base product name wenaFlex Premium Master meets all relevant provisions of the 2006 42 EC machinery directive The following harmonised standards were applied ÖNORM EN ISO 12100 2013 Safety of machinery General principles for design Risk assessment and risk reduction The following additional standards and guidelines were applied 2014 30 EU electromagneti...

Отзывы: