background image

Weiser

US: 1-800-677-5625

CANADA: 1-800-501-9471

www.weiserlock.com

Before programming, install the lock on your 
door. Follow the instructions in the Installation 
Guide, on the reverse side of this manual. 

Avant la programmation, installez la serrure sur votre 
porte. Suivez les instructions du guide d'installation, au 
dos de ce manuel.

GED1700

49692 / 01

USER GUIDE • GUIDE D’UTILISATION

Содержание 49692/01

Страница 1: ...stall the lock on your door Follow the instructions in the Installation Guide on the reverse side of this manual Avant la programmation installez la serrure sur votre porte Suivez les instructions du guide d installation au dos de ce manuel GED1700 49692 01 USER GUIDE GUIDE D UTILISATION ...

Страница 2: ...ming if no button is pressed for five seconds the system will time out indicated by three beeps and a red flashing keypad and you will need to restart the procedure Avis Pendant la programmation si aucun bouton n est appuyé pendant 5 secondes le système s arrête automatiquement indiqué par trois bips et un clignotant rouge clavier numérique et il sera nécessaire de recommencer la procédure Enter u...

Страница 3: ... de problèmes Frequently Asked Questions 20 Foire aux questions Changing the Batteries 21 Remplacement de piles Regulatory Compliance 22 Conformité Règlementaire User Code Assignments 23 Attributions de Code d utilisateur Important Safeguards 24 Mesures de protection importantes CONTENTS CONTENU NEED HELP BESOIN D AIDE If you have programming use or warranty questions our highly trained Consumer S...

Страница 4: ...rcle Program button Bouton de programmation Status LED Voyant DEL d état Switches Interrupteurs Back panel Panneau arrière Turnpiece shaft Tige du tourniquet SmartKey tool hole Trou à outils de SmartKey Keypad Clavier Keyway Entrée de clé Lock button Bouton de verrouillage Exterior Extérieur 4 ...

Страница 5: ...mended that the beeping sound is enabled during programming Switch 4 Feature not used Interrupteur 1 La DEL clignote toutes les 6 secondes Position ON à l usine Interrupteur 2 La porte se verrouillera automatiquement 30 secondes après qu elle ait été déverrouillée Position OFF à l usine Si cet interrupteur est allumé il sera désactivé si tous les codes sont supprimés de la serrure Interrupteur 3 S...

Страница 6: ...l accès et vérifier régulièrement les codes d utilisateur afin de s assurer qu ils n ont pas été altérés sans autorisation L utilisation d un Code principal peut aider à protéger les réglages de votre système AVERTISSEMENT Le fabricant tient à vous aviser qu aucun verrou ne peut à lui seul offrir une sécurité complète Ce verrou peut être mis hors d état par la force ou des moyens techniques ou êtr...

Страница 7: ...été effectué correctement et l étape 21 doit être refaite PROGRAMMING CODES CODES DE PROGRAMMATION The programming portion of this book is divided into two sections Programming Without A Master Code and Programming With A Master Code Using a master code is an optional added security measure It is not enabled by default A master code is used to add and delete user codes but it cannot unlock the doo...

Страница 8: ...e automatiquement indiqué par trois bips et un clignotant rouge clavier numérique et il sera nécessaire de recommencer la procédure The keypad will flash green once and you will hear one beep if switch 3 is on Le clavier clignote en vert une fois et vous entendrez un bip si l interrupteur Nº 3 est en position ON Enter new user code Saisissez un nouveau code d utilisateur Press Lock button once App...

Страница 9: ... ne réussit pas green vert x1 x1 red rouge x3 x3 Note During programming if no button is pressed for five seconds the system will time out indicated by three beeps and a red flashing keypad and you will need to restart the procedure Avis Pendant la programmation si aucun bouton n est appuyé pendant 5 secondes le système s arrête automatiquement indiqué par trois bips et un clignotant rouge clavier...

Страница 10: ...on de programmation Press and hold until the keypad flashes green about 5 seconds Maintenez appuyé jusqu à le clavier clignote en vert 5 secondes Re enter master code Saisissez à nouveau le code principal 4 5 3 Press Lock button once Appuyez une fois sur le bouton de verrouillage Press Lock button once Appuyez une fois sur le bouton de verrouillage The keypad will flash green once and you will hea...

Страница 11: ...système s arrête automatiquement indiqué par trois bips et un clignotant rouge clavier numérique et il sera nécessaire de recommencer la procédure green vert x1 x1 red rouge x3 x3 The keypad will flash green once and you will hear one beep if switch 3 is on Le clavier clignote en vert une fois et vous entendrez un bip si l interrupteur Nº 3 est en position ON Make sure the master code has been ena...

Страница 12: ... x1 red rouge x3 x3 The keypad will flash green and you will hear three beeps This is a reminder that the master code is enabled Le clavier clignotera en vert et vous entendrez trois bips C est un rappel que le code principal a été activé Note During programming if no button is pressed for five seconds the system will time out indicated by three beeps and a red flashing keypad and you will need to...

Страница 13: ...er code Saisissez à nouveau le code d utilisateur green vert x1 x1 red rouge x3 x3 Note During programming if no button is pressed for five seconds the system will time out indicated by three beeps and a red flashing keypad and you will need to restart the procedure Avis Pendant la programmation si aucun bouton n est appuyé pendant 5 secondes le système s arrête automatiquement indiqué par trois b...

Страница 14: ...tion si aucun bouton n est appuyé pendant 5 secondes le système s arrête automatiquement indiqué par trois bips et un clignotant rouge clavier numérique et il sera nécessaire de recommencer la procédure 1 Press Program button once Appuyez une fois sur le bouton de programmation The keypad will flash green and you will hear three beeps Le clavier clignotera en vert et vous entendrez trois bips Atte...

Страница 15: ... If three incorrect codes are entered consecutively or if three time outs occur within one minute the keypad will lockout for 60 seconds after which you may try the code again Si trois codes inexacts sont entrés d affilée ou si le système s arrête automatiquement trois fois en une minute le clavier se bloquera pendant 60 secondes puis vous pourrez réessayer le code à nouveau Note If no button is p...

Страница 16: ... green the lock has been reset Appuyez sur le bouton de programmation à nouveau Quand le DEL clignote en vert la serrure a été réinitialisée A quick way to determine that the lock has been reset is to press the Lock button while the door is open If the latch bolt does not extend to lock then the lock has been successfully reset Un moyen rapide de déterminer si la serrure a été réinitialisée est d ...

Страница 17: ...Locked Verrouillé Blinking amber and red Clignote ambre et rouge Locked Low Battery Verrouillé Batterie faible Blinking red even when switch 1 is off Clignote rouge même quand l interrupteur Nº 1 est éteint Low Battery Verrouillé Batterie faible Solid red Rouge uni Door Handing Process in Step 21 of the Installation Guide did not work properly See Troubleshooting on page 19 Le processus d orientat...

Страница 18: ...door Verrouiller la porte à nouveau No user code programmed Le code d utilisateur n a pas été programmé Program at least one user code Programmez au moins un code d utilisateur Keypad flashes red with slow beeping sound if switch 3 is on for 15 seconds Le clavier clignote en rouge avec un signal sonore lent si le bouton Nº 3 est sur ON pendant 15 secondes Three incorrect codes entered or three tim...

Страница 19: ... orientation de la porte Lock interior assembly is not mounted perpendicular to the ground L assemblage à l intérieur de la serrure n est pas monté perpendiculairement au plancher Remount lock interior assembly as illustrated in the Installation Guide Remontez l assemblage intérieur de la serrure comme illustré dans le guide d installation Door preparation is incorrect causing latch to bind La pré...

Страница 20: ...aites la procédure FREQUENTLY ASKED QUESTIONS FOIRE AUX QUESTIONS ENGLISH How long will the lock operate on a set of batteries Based on 10 operations per day a single set of Alkaline batteries will operate the lock for over a year What type of batteries do you recommend For best results use new non rechargeable Alkaline batteries only I am planning to be away for several months will my lock operat...

Страница 21: ...de effectue plusieurs tentatives de verrouillage et qu elles ne fonctionnent pas il est possible que la porte soit fausse ou qu elle soit mal alignée avec la gâche Faire fonctionner la serrure à plusieurs reprises réduit la durée de vie des piles Évitez d allumer la lumière de clavier numérique inutilement Quels ajustements devrais je utiliser pour obtenir le meilleur rendement de mes piles dans l...

Страница 22: ...on FCC Industrie Canada FCC Cet appareil est conforme aux limites prescrites dans la partie 15 des règlements de la Federal Communication Commission FCC des États Unis Son utilisation est subordonnée aux conditions suivantes 1 l appareil ne doit pas causer d interférence et 2 il doit accepter toute interférence y compris celles qui peuvent causer son mauvais fonctionnement Lors des tests effectués...

Страница 23: ...SATEUR Use the spaces provided to write the name of the person assigned to each user code position Utiliser les espaces fournis pour écrire le nom de la personne assignée à chaque position de code d utilisateur 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 23 ...

Страница 24: ...sure they have not been altered without your knowledge 5 Protect your user codes and master code 1 Lire toutes les instructions en entier 2 Familiarisez vous avec tous les avertissements et mises en garde 3 Rappelez les précautions de sécurité à tous les membres de la famille 4 Restreignez l accès au panneau arrière de votre serrure et vérifiez régulièrement vos réglages pour vous assurer qu ils n...

Отзывы: