background image

der sich die Grundlage befindet, stabil ist. 

l

 

Der Kleidungs-Steamer darf nicht benutzt werden, wenn 

dieser  fallen  gelassen  wurde,  wenn  es  sichtbare 

Anzeichnen  einer  Beschädigung  gibt  oder  wenn  das 

Gerät undicht ist. 

l

 

Der  Kleidungs-Steamer  ist  für  die  Haushaltsnutzung 

entwickelt  worden  und  ist  mit  Leitungswasser  zu 

benutzen.  Gießen  Sie  kein  Parfüm,  keinen  Essig  oder 

keine anderen Chemikalien in den Behälter. Dieses Gerät 

ist  nicht  dafür  geeignet,  mit  diesen  Chemikalien  zu 

funktionieren.  

l

 

Fassen Sie den Dampfkopf während der Nutzung nicht 

an.  Bei  der  Nutzung  des  Kleindungs-Steamers, 

vergewissern Sie sich, dass dieser von Ihnen abgewandt 

ist und sich in der aufrechten Position befindet.  

l

 

Testen  Sie  den  Kleidungs-Steamer  immer  auf  einer 

kleinen,  unauffälligen  Stelle  des  Stoffes,  der  gebügelt 

werden muss, um sicherzustellen, dass die Temperatur 

nicht zu hoch für den Stoff ist. 

l

 

Um  eine  Beschädigung  des  Kleidungs-Steamers  zu 

vermeiden, 

benutzen 

Sie 

keine 

alkalischen 

Reinigungsmittel  bei  der  Reinigung;  Benutzen  Sie  ein 

weiches und mildes Reinigungsmittel. 

l

 

Der  Kleidungs-Steamer  erzeugt  Dampft  mit  hohen 

Temperaturen. Fassen Sie den Dampfkopf während der 

Nutzung  nicht  an.  Bei  der  Nutzung  des  Kleindungs-

Steamers, vergewissern Sie sich, dass dieser von Ihnen 

abgewandt  ist  und  sich  in  der  aufrechten  Position 

befindet.  

l

 

Der  Kleidungs-Steamer  enthält  eine  Thermosicherung, 

um  das  Gerät  vor  einer  Überhitzung  zu  schützen. 

Dennoch 

darf 

der 

Kleidungs-Steamer 

nicht 

unbeaufsichtigt  gelassen  werden,  während  dieser  ans 

Netz angeschlossen ist. Seien Sie besonders vorsichtig, 

Содержание HVP10

Страница 1: ...isation Gebruachsanweisung Gebruiksaanwijzing Manual de Usuario Manuale d uso HVP10 Handheld Garment Steamer D froisseur vapeur Mobiler Kleidungs Steamer Draagbare kledingstomer Vaporizador de ropas p...

Страница 2: ...ions to use the appliance by a person responsible for their safety use of the appliance and understand the hazards involved Children should be supervised to ensure they do not play with the device l T...

Страница 3: ...hazard for young children remove and safely discard the protective cover fitted to the power plug of this garment steamer l Do not place the garment steamer near the edge of a bench or table during o...

Страница 4: ...face l When placing the garment steamer on its base ensure that the surface on which the base is placed is stable l The garment steamer is not to be used if the garment steamer has been dropped if the...

Страница 5: ...teamer temperature is not high enough to vaporize water and create steam therefore ensure that the garment steamer is always preheated for 2 3 minutes prior to use l Never use the garment steamer whil...

Страница 6: ...dditional safety protection when using electrical appliances it is advisable that a safety switch with a rated residual operating current not exceeding 30mA be installed in the electrical circuit supp...

Страница 7: ...STEAMER 1 280ml big water tank removable 2 water tank release button 3 steam button 4 steam lock switch 5 steam head 6 fabric brush removable 7 lint brush removable 8 power button with power indicato...

Страница 8: ...an to heating when the lights stop flashing into long bright that preheat finished you can start using switch OFF the steamer by press the power button when the appliance is power off the indicator li...

Страница 9: ...s should be removed and held upright for steaming allow cushions to dry thoroughly before replacing on furniture NOTE it is recommended that you use the fabric brush attachment when steaming delicate...

Страница 10: ...cals l Always empty the water tank after each use and rinse with clean water l Wipe outer surfaces with a damp cloth l Avoid operating the appliance in humid or moist places l Do not locate the applia...

Страница 11: ...hen to use the fabric brush l Use when steaming is to directly touch the fabric l When steaming delicate fabric such as silk to reduce the risk of water dripping onto the garment while steaming Avoidi...

Страница 12: ...connaissances y compris les enfants moins qu elles n aient re u des instructions pour utiliser l appareil de la part d une personne responsable de leur s curit et qu elles aient compris les dangers e...

Страница 13: ...ce technique agr l Retirez et jetez dans une d chetterie tous les mat riaux d emballage et les tiquettes publicitaires avant d utiliser le d froisseur vapeur pour la premi re fois l Pour viter tout ri...

Страница 14: ...s sur le manche du d froisseur lorsque vous le tenez et avertissez les autres en particulier les enfants des dangers possibles de br lure par la vapeur l eau chaude ou des parties chaudes en particuli...

Страница 15: ...us et en position verticale l Le d froisseur vapeur comporte un coupe circuit thermique de s curit pour le prot ger de la surchauffe Cependant il ne doit pas tre laiss sans surveillance pendant qu il...

Страница 16: ...appareil Pour viter tout accident n utilisez pas l appareil si le cordon d alimentation la fiche d alimentation ou l appareil est endommag de quelque mani re que ce soit Renvoyez l appareil complet a...

Страница 17: ...ir l Ne placez pas cet appareil sur ou proximit d une source de chaleur telle qu une plaque chauffante un four ou des radiateurs l Placez l appareil une distance minimale de 20 cm des murs rideaux et...

Страница 18: ...Grand r servoir d eau 280 ml amovible 2 Verrou du r servoir d eau 3 Commande de vapeur 4 Bouton de verrouillage de vapeur 5 T te 6 Brosse tissus amovible 7 Brosse peluches amovible 8 Interrupteur lum...

Страница 19: ...ssus sur la t te Elle peut tre fix e dans les deux sens et se verrouille en mettant un clic 3 Branchez l appareil sur une prise secteur et allumez le Appuyez sur l interrupteur le voyant d alimentatio...

Страница 20: ...vapeur faites toujours un test sur une petite partie du tissu qui n est pas visible 2 Maintenir le d froisseur vapeur en position verticale et faire des mouvements ascendants et descendants Vaporiser...

Страница 21: ...n est pas con u pour fonctionner avec ces produits chimiques l Videz toujours le r servoir apr s chaque utilisation et rincez le l eau propre l Essuyez les surfaces ext rieures avec un chiffon humide...

Страница 22: ...tirez le tissu vers le bas pour obtenir de meilleurs r sultats Je ne sais pas quand utiliser la brosse tissus l Utilisez la brosse pour d froisser en touchant directement le tissu l Utilisez la brosse...

Страница 23: ...en oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und Wissen einschlie lich Kinder benutzt zu werden es sei denn sie erhielten Anweisungen wie das Ger t zu benutzen ist von der f r ihre Sicherheit...

Страница 24: ...Referenz auf l Jegliche Wartung au er Reinigung muss in einem autorisierten Servicezentrum durchgef hrt werden l Vor dem ersten Gebrauch des Kleidungs Steamers entfernen und entsorgen Sie ordnungsgem...

Страница 25: ...rbeh lter Entleeren Sie immer den Beh lter nach dem Gebrauch l Ber hren Sie hei e Fl chen nicht Dieser Kleidungs Steamer erlaubt dem Nutzer Kleidung mit einem starken Durchfluss von Dampf zu b geln Ho...

Страница 26: ...indet l Testen Sie den Kleidungs Steamer immer auf einer kleinen unauff lligen Stelle des Stoffes der geb gelt werden muss um sicherzustellen dass die Temperatur nicht zu hoch f r den Stoff ist l Um e...

Страница 27: ...ls auf Menschen oder Tiere l Lassen Sie das Kabel nicht mit hei en Fl chen in Ber hrung kommen l Halten Sie den Kleidungs Steamer sauber Befolgen Sie die in diesem Heft angegebenen Reinigungsanweisung...

Страница 28: ...inen zus tzlichen Sicherheitsschutz w hrend der Nutzung von elektrischen Ger ten zu leisten Es ist empfehlenswert dass der Sicherheitsschalter mit dem Bemessungsfehlerstrom der 30mA nicht berschreitet...

Страница 29: ...R 1 280ml gro er Wasserbeh lter abnehmbar 2 Wasserbeh lter Ausl serknopf 3 Dampfknopf 4 Dampf Verriegelungsschalter 5 Dampfkopf 6 Kleiderb rste abnehmbar 7 Fusselb rste abnehmbar 8 Stromtaste mit Stro...

Страница 30: ...der aufrechten Position benutzen Sie Ihre andere Hand um die Kleiderb rste an dem Dampfkopf zu befestigen Die Kleiderb rste kann von beiden Seiten befestigt werden und wird h rbar einrasten 3 Schlie...

Страница 31: ...dungsst ck Vorh nge dampfen 1 Waschen und trocknen Sie Vorh nge wie angegeben entsprechend der Textilart 2 H ngen Sie die Vorh nge auf und dampfen Sie diese wenn sie auf ihrem Platz h ngen 3 Ziehen Si...

Страница 32: ...Sie keine scharfen oder abrasiven Reinigungs oder L sungsmittel l Platzieren Sie den Kleidungs Steamer nicht in Wasser oder anderen Fl ssigkeiten l Lassen Sie das Ger t nicht fallen werfen Sie dieses...

Страница 33: ...teamer in der aufrechten Position Wasser l uft aus dem Wasserbeh lter ber l Vergewissern Sie sich dass das Wasser die MAXIMUM Markierung nicht berschreitet l Vergewissern Sie sich dass der Zufluss von...

Страница 34: ...ktrische und elektronische Produkte gef hrliche Stoffe die sch dliche Auswirkungen auf die Umwelt oder die menschliche Gesundheit haben und sollte recycelt werden Das Symbol hier darauf hinweisen dass...

Страница 35: ...n gehad over het gebruik van dit apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid en ze de gevaren begrijpen Kinderen moeten onder toezicht worden gehouden om te verzekeren dat ze...

Страница 36: ...van jonge kinderen te voorkomen verwijder de beschermde kap van de stekker van deze kledingstomer en gooi het weg l Plaats de kledingstomer niet bij de rand van een tafel of werkblad tijdens gebruik...

Страница 37: ...kledingstomer op zijn basis controleer dat het oppervlak waar de basis op wordt gezet stabiel is l De kledingstomer mag niet worden gebruikt als de kledingstomer is gevallen of als er zichtbare teken...

Страница 38: ...iet hoog genoeg is om het water te laten verdampen Laat daarom altijd de kledingstomer 2 tot 3 minuten opwarmen voor gebruik l Nooit de kledingstomer gebruiken bij kleding die iemand aan heeft of stom...

Страница 39: ...erwondingen veroorzaken l De installatie van een zekering wordt aanbevolen voor extra veiligheid bij het gebruik van elektrische apparaten Het wordt aanbevolen dat de zekering niet meer stroom toelaat...

Страница 40: ...GSTOMER 1 280ml grote watertank verwijderbaar 2 watertank verwijderknop 3 stoomknop 4 stoomvastzetknop 5 stoomkop 6 stofborstel verwijderbaar 7 lintborstel verwijderbaar 8 hoofdknop met lichtindicatie...

Страница 41: ...indicator zal continu gaan branden als hij opgewarmd is u kunt dan beginnen Schakel de stomer uit door op de hoofdknop OFF te drukken Als het apparaat uit is zal de indicator uitgaan 4 als het water g...

Страница 42: ...echtop te worden gehouden voor het stomen Laat de kussen goed drogen voor het terugplaatsen NOTITIE het wordt aanbevolen om de stofborstel te gebruiken bij het stomen van delicate stoffen zoals zijde...

Страница 43: ...rken met deze chemicali n l Altijd de watertank leegmaken na ieder gebruik en afspoelen met schoon water l Maak de buitenkant schoon met een vochtige doek l Gebruik het apparaat niet in vochtige plek...

Страница 44: ...eer de stofborstel gebruikt moet worden l Gebruik hem als de stoom direct de stof raakt l Bij het stomen van delicate stoffen zoals zijde vermindert het het risico op druppelend water op de kleding ti...

Страница 45: ...onocimiento a menos que hayan sido debidamente instruidos en el uso del aparato de forma segura por una persona responsable y entienden los peligros involucrados Los ni os deben ser supervisados para...

Страница 46: ...z Para eliminar el peligro de asfixia en ni os peque os retire y deseche de forma segura la cubierta protectora que se encuentra en el enchufe de alimentaci n de este aparato No coloque el vaporizador...

Страница 47: ...ialmente cuando la prenda se vaporiza verticalmente Guarde el vaporizador de ropas fuera del alcance de los ni os El vaporizador de ropas debe usarse y apoyarse sobre una superficie estable Cuando col...

Страница 48: ...ropas no debe dejarse desatendido mientras est conectado al tomacorriente Siempre se debe tener especial cuidado cuando haya ni os en el hogar cerca del vaporizador de ropas No llene el tanque de agua...

Страница 49: ...nera Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado m s cercano para que lo examinen y reparen Este aparato es solo para uso dom stico No lo utilice para otra cosa que no sea el uso previsto No...

Страница 50: ...r y proporcione un espacio adecuado por encima y por todos los lados para la circulaci n de aire PARTES DEL VAPORIZADOR DE ROPAS PORT TIL 1 Tanque de agua grande de 280 ml extra ble 2 Bot n para liber...

Страница 51: ...a un tomacorriente y enci ndalo Mantenga presionado el bot n de encendido el indicador luminoso parpadear Cuando las luces dejan de parpadear el precalentamiento termina usted puede comenzar a usar e...

Страница 52: ...visible 2 Mantenga el vaporizador de ropas en posici n vertical y selo con movimientos ascendentes y descendentes Vaporice ligeramente sobre la tela de sus muebles Los cojines deben retirarse y mante...

Страница 53: ...roductos qu micos Vac e siempre el dep sito de agua despu s de cada uso y enjuague con agua limpia Limpie las superficies externas con un pa o h medo Evite utilizar el aparato en lugares h medos o moj...

Страница 54: ...bajo para asegurar mejores resultados No est seguro de cu ndo usar el cepillo para tela selo cuando el vapor toque directamente la tela Al vaporizar telas delicadas como la seda para reducir el riesgo...

Страница 55: ...con ridotta capacit sul piano fisico mentale o sensoriale o senza esperienza e conoscenza compresi i bambini a meno che essi non abbiano ricevuto istruzioni su come utilizzare l apparecchio da una per...

Страница 56: ...ervizi autorizzato l Rimuovere e scartare qualsiasi materiale di confezionamento ed etichette promozionali prima di utilizzare il ferro da stiro verticale per la prima volta l Per scongiurare il peric...

Страница 57: ...bini dei possibili pericoli di ustioni da vapore e acqua calda soprattutto durante l utilizzo in verticale l Conservare il ferro da stiro verticale fuori dalla portata dei bambini l Il ferro da stiro...

Страница 58: ...Tuttavia il ferro da stiro verticale non deve essere lasciato incustodito mentre collegato alla presa di corrente Particolare attenzione deve essere sempre fatta quando ci sono bambini in casa in pros...

Страница 59: ...alimentazione la spina o l apparecchio stesso sono danneggiati in qualche modo Consegnare l intero apparecchio al pi vicino centro servizi autorizzato per l esame e la riparazione l Questo apparecchi...

Страница 60: ...sizionare l apparecchio sopra o vicino a fonti di calore come ad esempio una piastra calda un forno o una stufa l Posizionare l apparecchio ad una distanza minima di 20 cm da pareti tende e altri mate...

Страница 61: ...280ml grande amovibile 2 Pulsante di rilascio serbatoio acqua 3 Pulsante Vapore 4 Interruttore blocco vapore 5 Testina vapore 6 Spazzola tessuti rimovibile 7 Spazzola pelucchi rimovibile 8 Pulsante ac...

Страница 62: ...suti pu essere fissata in entrambi i modi e si blocca in posizione con un click 3 Collegare l apparecchio ad una presa di corrente e accenderlo Premere il pulsante di accensione la spia di alimentazio...

Страница 63: ...erro da stiro verticale in posizione verticale e con un movimento su e gi Erogare il vapore sul tessuto dei vostri mobili I cuscini devono essere sollevati e tenuti in posizione verticale Consentire a...

Страница 64: ...sostanze chimiche l Svuotare sempre il serbatoio dell acqua dopo ogni uso e risciacquare con acqua pulita l Pulire le superfici esterne con un panno umido l Evitare di utilizzare l apparecchio in luo...

Страница 65: ...n posizione verticale e tendere il tessuto verso il basso per ottenere migliori risultati Quando utilizzare la spazzola tessuti l Utilizzare quando necessario toccare direttamente il tessuto l Quando...

Отзывы: