D • Gleichspannungsmessung
Warnung: Aus Sicherheitsgründen messen Sie keine Spannung über
450VDC.
❶
Wahlschalter auf VOLTS stellen.
❷
Erscheint “AC” in Anzeige,
Funktionstaste drücken um DC zu wählen.
❸
Meßkabel mit Schaltkreis
verbinden – schwarz negative Seite, rot positive Seite.
❹
Meßwert
ablesen.
E • Medidas de Tension CC
Advertencia: Por razones de seguridad, no intente medir tensiones superiores
a 450 VCC.
❶
Ponga el selector de función en VOLTS.
❷
Si aparece “AC” en el
visualizador, pulse la tecla Function para seleccionar DC.
❸
Conecte la punta
de prueba negra al lado negativo del circuito que vaya a medir, y la roja al lado
positivo.
❹
Lea el valor en el visualizador.
F • Mesure de Tension Continue
Danger: Ne mesurez pas de tension dépassant 450Vcc.
❶
Placéz le sélecteur en position VOLTS.
❷
Si “AC” est affiché,
pressez bouton de fonctions pour afficher “DC”.
❸
Connectez le
cordon noir au côté négatif et le cordon rouge au côté positif du
circuit.
❹
Lisez la valeur.
AC VOLTAGE MEASUREMENT
Warning: For safety, do not attempt to measure voltages greater
than 450VAC.
❶
Set Selector Switch to VOLTS.
❷
Push Function Button so that
“AC” appears in display.
❸
Connect test leads to circuit. Connection
must be in parallel with circuit being measured.
❹
Read value on
display.
D • Wechselspannungsmessung
Warnung: Aus Sicherheitsgründen messen Sie keine Spannung über
450VAC.
❶
Wahlschalter auf VOLTS stellen.
❷
Funktionstaste drücken bis “AC”
angezeigt wird.
❸
Meßkabel mit dem Schaltkreis verbinden.
Parallelle Verbindung zum Schaltkreis!
❹
Meßwert ablesen.
- 7 -
DM78A.Man.07.00 11/30/00 7:00 PM Page 9