background image

18 Inlet strainer : crépine d'entrée 
19 Suction cup : ventouse

 

20 Outlet elbow : coude de sortie 
21 Suction cup : ventouse 
22 Spray bar : tube de rejet 
23 End cap : embout

 

24 Inlet hose : tuyau 
25 Outlet hose : tuyau de sortie 
 
 
3- Barre de pulvérisation : 
Regarder sur le schéma comment doit être monté le tube de rejet. Fixer les ventouses puis connecter lle tube de rejet

 

   

 

 

 

 

   

   

 

 

 

 

 

   

   

 

au tuyau de sortie (tuyau de vidange). 
 
4- Nettoyer le filtre :  
 

 

Déverrouiller le couvercle du moteur en tournant le bouton vers le haut (Fig.1) puis le soulever afin d'ouvrir le filtre

   

 

 

 

 

   

 

   

 

 

   

 

 

   

 

(Fig.2). Retirer la cartouche de charbon actif et les nouilles en céramique. Laver à l’eau claire. Après lavage, remettre

 

   

   

 

   

 

   

 

   

 

 

 

 

 

les matériaux filtrants dans le filtre. Le filtre doit être placé dans le réservoir à côté de l'éponge filtrante.  
Remplir le réservoir avec de l’eau propre (IMPORTANT). Si vous voulez remplir le réservoir plus tard, le faire

   

 

 

 

 

 

   

 

 

   

 

 

   

 

seulement après avoir remis le couvercle (voir Fig. 4) .  
Verrouiller le couvercle en tournant le bouton vers le bas (Fig. 3). S’assurer que le joint est bien en place afin d'éviter

   

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

   

 

 

   

 

 

 

toute fuite. 
 
5-  Assemblage final : 
Connecter le tuyau d'entrée aux tubes avec le tube d'entrée hors du filtre, le fixer grâce à l'écrou d'entrée (visser).

   

 

 

 

 

   

 

 

 

 

   

 

   

 

 

 

Connecter le tuyau de sortie du tube de rejet à la sortie du filtre grâce à l'écrou (visser). 
 
6- Installation dans l'aquarium : 

Содержание ECF 200

Страница 1: ...FILTRE EXTERNE COMPACT WATSEA ECF 200 FR 1 4 EXTERNAL FILTER COMPACT ECF 200 EN 5 8 FILTRO EXTERNO COMPACT WATSEA ECF 200 SP 9 12 KOMPAKTER AU ENFILTER WATSEA ECF 200 DE 13 16...

Страница 2: ...produit et dans cette notice Avant de nettoyer ou d monter le filtre toujours d brancher l alimentation Le cordon d alimentation n est pas rempla able Si le cordon d alimentation ou la prise sont end...

Страница 3: ...au sch ma ci dessous 1 Outlet nut crou de sortie 2 Outlet sortie d entr e 3 Knob bouton 4 Impeller turbine 5 Impeller cover couvercle turbine 6 Air vent hose purgeur d air flexible 7 Filter sponge Epo...

Страница 4: ...cartouche de charbon actif et les nouilles en c ramique Laver l eau claire Apr s lavage remettre les mat riaux filtrants dans le filtre Le filtre doit tre plac dans le r servoir c t de l ponge filtran...

Страница 5: ...accrocher sur la paroi de l aquarium 7 D marrage Brancher le filtre et le mettre en marche Entretien et Nettoyage 1 Nettoyage des mat riaux filtrants Selon l aquarium et son utilisation les mat riaux...

Страница 6: ...efore cleaning or disassembling the filter always unplug the power supply The power cord is non replaceable If the power cord or plug is damaged turn off the pump immediately If the filter emits an un...

Страница 7: ...he pipe Connect the inlet hose with the elbow and then tighten the connection with the nut Refer to the structure drawing Put this aside and go to the next step 1 Outlet nut 2 Outlet 3 Knob 4 Impeller...

Страница 8: ...ia into the canister after the wash The filter should be placed in the chamber next to the filter sponge fill the canister with clean water IMPORTANT If you prefer filling the canister later do it aft...

Страница 9: ...place the filter next to the tank or use the hook to hang it onto the wall of the tank 7 Start the filter Plug in to start the filter Maintenance Clean the filter media The filter media in the canist...

Страница 10: ...ntar el filtro desenchufe siempre El cable no debe de reemplazarse si tanto el cable como el enchufe est n mal apague r pidamente el filtro Si el filtro tiene un olor inhabitual o emite un ruido extra...

Страница 11: ...ja filtrante 8 Soporte 9 Caja 10 Divisi n recipiente 11 Entrada 12 Tuerca de entrada 13 Llenado del tanque 14 Codo 1 15 Codo 2 16 Tubo largo de entrada Canister caja 17 Tubo corto de entrada 18 Colado...

Страница 12: ...lara Despu s del lavado ponga los materiales filtrantes en la cesta Llene el recipiente con agua limpia IMPORTANTE Si desea hacer el llenado m s tarde h galo solo despu s de haber puesto la tapa voir...

Страница 13: ...el soporte para engancharlo a la pared del acuario 7 Arranque Enchufe el filtro y p ngalo en marcha Mantenimiento y limpieza 1 Limpieza de los materiales filtrantes Seg n el acuario y su uso los mate...

Страница 14: ...h ft zur ck wo Sie sie gekauft haben Sollte der Filter ungew hnlich riechen oder ungew hnliche Laute von sich geben kappen Sie sofort die Stromverbindung und kontaktieren Sie den Hersteller oder das G...

Страница 15: ...hwamm 8 Halterung 9 Kanister 10 Kammerntrennung 11 Eingang 12 Einlassmutter 13 F lldeckel 14 Kurve 1 15 Kurve 2 16 langer Einflussschlauch 17 kurzer Einflussschlauch 18 Einlaufsieb 19 Saugnapf 20 Ausf...

Страница 16: ...g Sollten Sie den Kanister sp ter f llen wollen tun Sie dies erst nachdem der Motorkopf zur ck gesetzt wurde siehe Abb 4 um die Infill Abdeckung zu entfernen und Wasser durch das Infill loch zu f llen...

Страница 17: ...an und starten Sie den Filter Wartung und Reinigung 1 Reinigung der Filtermedien Je nach Aquarium werden die Filtermedien nach ein oder 2 Wochen schmutzig Daher sollten Sie diese alle 2 Wochen waschen...

Отзывы: