![Waterco MICRON Скачать руководство пользователя страница 1](http://html.mh-extra.com/html/waterco/micron/micron_installation-and-operation-manual_874819001.webp)
WARNING
!
WATERCO FIBREGLASS FILTERS / WATERCO
GFK-FILTERKESSEL / FILTRES WATERCO A FIBRES DE VERRE /
FILTROS DE FIBRA DE VIDRIO WATERCO /
MICRON
玻璃纤维过滤器
Notice to Installer
This manual contains important information about the installation, operation and safe use of this product.
Once the product has been installed
this manual must be given to the owner/operator of this equipment.
Hinweise zur Montage
Diese Anleitung enthält wichtige Informationen zu Montage, Betrieb und sicherem Einsatz dieses Produkts.
Nach der Montage des Produkts ist diese Anleitung dem Eigentümer/Betreiber dieser Anlage zu übergeben.
Consignes destinées à l'installateur
Ce manuel contient des informations importantes concernant l'installation, l'exploitation et l'utilisation en toute sécurité de
ce produit. Une fois ce produit installé, il faut remettre ce manuel au propriétaire / exploitant de cet équipement.
Nota para el instalador
Este manual contiene información importante sobre la instalación, el funcionamiento y la utilización segura de este producto.
Una vez el producto haya sido instalado
este manual debe entregarse al propietario/operador de este equipo.
安装人员注意:
此说明书包括产品安装,运行和安全使用的重要信息。一旦产品被安装,该说明书必须交到用户或操作者的手中。
This equipment must be installed and serviced by a qualified technician. Improper installation may result in
property damage, serious injury or death. Improper installation and/or operation will void the warranty.
Montage und Wartung dieser Anlage sind durch eine qualifizierte Fachkraft auszuführen.
Unsachgemäße Montage kann Tod, schwere Verletzungen oder Sachschäden zur Folge haben.
Bei unsachgemäßer Montage und/oder unsachgemäßem Betrieb erlischt die Garantie.
L'installation et l'entretien de cet équipement doivent être confiés à un technicien qualifié.
Une installation incorrecte risque de provoquer des dégâts, des blessures graves, voire même la mort.
Une installation et (ou) utilisation incorrecte(s) va (vont) rendre la garantie nulle et non avenue.
El equipo deben ser instalado y mantenido por un técnico cualificado. Una instalación inadecuada puede causar daños
en la propiedad, lesiones graves o la muerte. Una instalación y/o un funcionamiento inadecuados anulará la garantía.
警告:该设备须由合资格的技术人员安装和维护,不恰当的安装会导致缸体性能受损,严重损坏或无法使用。
不恰当的安装/操作方式会使保修无效。
www.waterco.com.au
Including / für / Dont / Incluyendo /
包含
Installation and
Operation Manual
Montage- und
Betriebsanleitung
Manuel d'installation
et d'utilisation
Instalación y Manual
de funcionamiento
操作说明书