background image

WPE DIESEL GENERATORS

CARACTÉRISTIQUES

22

CARACTÉRISTIQUES

Le générateur Diesel WPE possède les caractéristiques 
suivantes :
Cette série de générateurs diesel possède un moteur 
diesel à injection directe à 4 rayons, refroidi par air, 
de type super léger, et dispose de deux options de 
démarrage :
1.  Démarrage par cordon de recul
2.  Démarrage électrique 
Ce produit est équipé d’un réservoir de carburant de 
grande capacité, d’un protecteur de circuit, de sorties 
en courant alternatif et parfois en courant continu, d’une 
alarme de basse pression d’huile et d’un dispositif d’arrêt 
automatique.
Le générateur diesel sert d’alimentation de secours dans 
de nombreuses applications différentes, notamment 
sur les chantiers ouverts, dans la construction et pour 
l’armée de terrain. Alimentation de secours pour les 
fermes avicoles, les pêcheries, les forêts, les jardins, les 
hôtels, les magasins et les bureaux. 
Ce manuel d’utilisation vous explique comment utiliser 
et entretenir votre nouveau générateur diesel. Veuillez le 
lire avant d’utiliser le générateur diesel afin de garantir 
une manipulation et un fonctionnement corrects. Le 
respect de ces instructions vous permettra de maintenir 
votre générateur diesel dans les meilleures conditions de 
fonctionnement et de prolonger sa durée de vie.
En cas de questions concernant votre nouveau produit 
ou l’une des informations données dans ce manuel, 
veuillez contacter 44(0)1942 715 407.

PARAMÈTRES

Les générateurs peuvent générer la puissance spécifiée 
lorsqu’ils sont utilisés dans les conditions suivantes :
Altitude : < 1 000 m 
Température ambiante : 5 à 40°C 
Humidité relative : <90 %

 

AVERTISSEMENT

Les échappements/silencieux et les gaz sont très 
chauds au toucher. N’ajoutez PAS ou n’installez PAS 
d’extensions d’échappement/de silencieux, vous 
annulez ainsi toute garantie offerte.

Éviter les brûlures

Ne touchez ou ne manipulez JAMAIS l’échappement/
le silencieux et le moteur lorsque le générateur est en 
marche ou chaud. Laissez toujours environ 30 minutes 
pour que l’échappement/le silencieux et le moteur 
refroidissent avant de les manipuler.

 

IMPORTANT

Veuillez lire et comprendre ce manuel d’utilisation afin 
d’assurer une utilisation en toute sécurité. Accordez 
une grande attention aux principaux points d’utilisation 
suivants, faute de quoi vous risqueriez de vous blesser et 
d’endommager l’équipement.

Éviter les incendies

Le carburant de ce moteur diesel est du diesel léger. Il ne 
faut donc JAMAIS utiliser d’essence, de kérosène, etc.
Essuyez tous les déversements de carburant avec 
un chiffon propre. Gardez l’essence, le kérosène, 
les allumettes et autres explosifs et substances 
inflammables à l’écart du générateur, car la température 
autour du silencieux d’échappement est très élevée 
pendant le fonctionnement. Pour éviter les risques 
d’incendie et assurer une ventilation adéquate, 
maintenez le générateur à une distance d’au moins 
1,5 m des bâtiments, structures et autres équipements 
pendant son fonctionnement.
Faites fonctionner le générateur sur une surface 
plane et horizontale. Il est possible qu’il y ait des fuites 
de carburant ou un mauvais fonctionnement si le 
générateur est incliné.

Éviter l’inhalation des gaz d’échappement

Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de 
carbone toxique. Utilisez toujours le générateur en 
extérieur, à une distance minimale de 1,5 m de toute 
fenêtre, porte ou ouverture.
Les générateurs ne DOIVENT jamais être utilisés en 
intérieur, dans les garages, les cabines, les bâtiments 
extérieurs, les hangars ou tout autre espace confiné, y 
compris les véhicules et les compartiments de véhicules.

Chocs électriques, courts-circuits

Afin d’éviter les chocs électriques ou les courts-circuits, 
ne touchez pas le générateur lorsque celui-ci est mouillé 
ou que vos mains sont mouillées.
Ce générateur n’est pas étanche, il ne doit donc JAMAIS 
être utilisé dans un endroit exposé à la pluie, à la neige 
ou aux projections d’eau. Le générateur doit être mis 
à la terre pour éviter les chocs électriques. Veuillez 
connecter une longueur de fil lourd entre la borne de 
terre du générateur et un dispositif de mise à la terre 
externe, une tige de terre ou un piquet, d’une profondeur 
minimale de 200 mm.
Ne connectez aucun équipement au générateur avant de 
le démarrer.

Содержание LDG12S

Страница 1: ...which should be read and understood before operating the product Failure to do so could result in serious injury This manual should remain with the product Specifications descriptions and illustratio...

Страница 2: ...and plug connecting component should be in good condition before starting and inspected prior to use 5 If replacing circuit breaker it must be equivalent or better in specification of the one to be re...

Страница 3: ...y and damage to equipment Preventing fires The fuel of diesel engine is light diesel fuel so gasoline kerosene etc must NEVER be used Wipe away all fuel spills with a clean cloth Keep gasoline kerosen...

Страница 4: ...d wear of the cylinder liner bearings and other moving components increase significantly Make sure to check the oil level and to refill with oil to the specified level before starting the generator ev...

Страница 5: ...g low or engine pressure is lost The oil temperature will rise high if the engine is operated with insufficient engine oil On the other hand too much oil is dangerous because the oil may combust and c...

Страница 6: ...tart two or more machines simultaneously Start them one by one Do not use floodlights together with other machines 5 Be sure that all pieces of equipment are in good working condition before connectin...

Страница 7: ...ew back the cylinder head stud Cleaning the air filter Every 100 hours Move the upper plate and back cover of the generator you will see the air cleaner release the clip unload the lower half part of...

Страница 8: ...ect Adjust the clearance as per operational manual Piston ring worn or rings in wrong place Change and adjust piston ring Bolts of cylinder head are not tight Tighten the bolts Engine is running but n...

Страница 9: ...er kW 10 12 5 Max Power kW 11 13 75 Voltage A C 110 115 120 220 230 240 110 220 115 230 120 240 220 380 230 400 Power Factor 1 0 0 8 Engine Type 290F Type 4 Stroke Twin cylinder air cooled Speed rpm 3...

Страница 10: ...covered by this warranty We do have warranty exclusions for customers outside the United Kingdom please see our full T C s Warranty Exclusions This warranty DOES NOT cover the following Normal Wear Y...

Страница 11: ...einschlie lich der Kabel und der Steckverbindungen m ssen sich in einem guten Zustand befinden und vor der Inbetriebnahme berpr ft werden 5 Wenn ein Schutzschalter ausgetauscht wird muss dieser den g...

Страница 12: ...ten abk hlen bevor Sie ihn anfassen WICHTIG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch um einen sicheren Betrieb zu gew hrleisten und achten Sie besonders auf die folgenden Hauptpunkte da es...

Страница 13: ...aus auff llen Verwenden Sie die Tankanzeige oben auf dem Tank In dem Bereich in dem der Motor aufgetankt wird oder in dem Benzin gelagert wird ist Rauchen verboten und es d rfen keine Funken entstehen...

Страница 14: ...ransport werksseitig abgelassen Die Generatoren werden trocken gelagert Pr fen Sie ob sich Luft in der Kraftstoffleitung befindet Falls ja lassen Sie die Luft aus der Leitung ab bevor Sie tanken und d...

Страница 15: ...Schmier l nachzuf llen lstand pr fen und nachf llen 3 L sen Sie weder die Schraube zur Begrenzung der Motordrehzahl noch die Schraube zur Begrenzung der Kraftstoffeinspritzung sie sind werkseitig eing...

Страница 16: ...sie lose sind DIE ERSTEN 20 STUNDEN l wechseln lfilter reinigen ALLE 100 STUNDEN ODER ALLE 3 MONATE l wechseln lfilter wechseln Kraftstofffilter wechseln Luftfilter reinigen Ventilspiel pr fen einstel...

Страница 17: ...enenfalls destilliertes Wasser bis zur oberen Markierung nachf llen Ersetzen Sie die Batterie sofort wenn Sie einen Schaden feststellen F r die Batterien gilt eine Garantie von 12 Monaten ab dem Kaufd...

Страница 18: ...h beschrieben ein Kolbenring abgenutzt oder Ringe an falscher Stelle Kolbenring wechseln und einstellen Die Schrauben des Zylinderkopfes sind nicht fest genug angezogen Die Bolzen anziehen Der Motor l...

Страница 19: ...ax Leistung kW 11 13 75 Spannung Wechselstrom 110 115 120 220 230 240 110 220 115 230 120 240 220 380 230 400 Leistungsfaktor 1 0 0 8 Motortyp 290F Typ 4 Takt Zweizylinder luftgek hlt Drehzahl U min 3...

Страница 20: ...tanniens schlie en wir die Garantie aus Bitte lesen Sie unsere vollst ndigen AGBs Garantieausschl sse Diese Garantie deckt Folgendes NICHT ab Normale Abnutzung Damit Ihr Produkt einwandfrei funktionie...

Страница 21: ...le composant de connexion de la fiche doit tre en bon tat avant de d marrer et inspect avant l utilisation 5 En cas de remplacement du disjoncteur celui ci doit tre d une sp cification quivalente ou...

Страница 22: ...ppement le silencieux et le moteur refroidissent avant de les manipuler IMPORTANT Veuillez lire et comprendre ce manuel d utilisation afin d assurer une utilisation en toute s curit Accordez une grand...

Страница 23: ...du r servoir de carburant Utilisez la jauge de carburant situ e sur le dessus du r servoir Ne fumez pas et ne laissez pas d tincelles dans la zone o le moteur est ravitaill en carburant ou o le carbu...

Страница 24: ...osition teint lorsque vous utilisez l alimentation 12 V CC V rifier la pr sence d une poche d air AVERTISSEMENT Le CARBURANT et l HUILE du moteur sont vid s en usine avant le transport Les g n rateurs...

Страница 25: ...ie est vers e le liquide peut se r pandre et corroder les pi ces environnantes NE remplissez PAS de mani re excessive Les batteries ne sont couvertes que par une garantie de 1 an compter de la date d...

Страница 26: ...tez le moteur avant d effectuer tout entretien Si le moteur doit tourner assurez vous que la zone soit bien ventil e Les gaz d chappement contiennent du gaz de monoxyde de carbone toxique Apr s l util...

Страница 27: ...se une batterie de 12 V Le liquide de la batterie se vide au fil des charges et des d charges Avant de d marrer v rifiez que la batterie n a pas subi de dommages physiques et que le niveau d lectrolyt...

Страница 28: ...justez le d gagement selon le manuel d utilisation Segment de piston us ou segments mal plac s Changez et ajustez les segments de piston Les boulons de la culasse ne sont pas serr s Serrez les boulons...

Страница 29: ...ax kW 11 13 75 Tension CA 110 115 120 220 230 240 110 220 115 230 120 240 220 380 230 400 Facteur de puissance 1 0 0 8 Type de moteur 290F Type 4 temps bicylindre refroidissement par air Vitesse tr mn...

Страница 30: ...us avons des exclusions de garantie pour les clients en dehors du Royaume Uni veuillez consulter nos conditions g n rales compl tes Exclusions de la garantie La pr sente garantie ne couvre PAS ce qui...

Страница 31: ...ondizioni e devono essere ispezionate prima dell uso 5 In caso di sostituzione dell interruttore automatico le specifiche devono essere equivalenti o superiori a quelle dell interruttore automatico da...

Страница 32: ...prendere il presente manuale d uso per garantire un funzionamento sicuro e di prestare la massima attenzione ai seguenti punti principali del funzionamento altrimenti si potrebbero causare lesioni per...

Страница 33: ...l rifornimento e assicurarsi che il tappo del filtro sia ben chiuso Selezione e manipolazione dell olio Controllare il livello dell olio prima di ogni operazione Posizionare il generatore su una super...

Страница 34: ...lla conduttura prima di fare rifornimento e avviare il motore diesel Il filtro del carburante deve essere pieno almeno al 75 se non lo potrebbe essere presente dell aria nel sistema Il metodo per rimu...

Страница 35: ...ubrificante Come controllare il livello dell olio e rabboccarlo 3 Non allentare o regolare il bullone di limitazione del regime del motore o il bullone di limitazione dell iniezione di carburante sono...

Страница 36: ...OGNI 100 ORE O 3 MESI Olio per catene Sostituire il filtro dell olio Sostituire il filtro del carburante Pulire il filtro dell aria Controllare regolare il gioco delle valvole OGNI 2 ANNI Sostituire i...

Страница 37: ...o e se necessario rabboccare con acqua distillata fino alla tacca superiore Quando si scopre un danno effettivo sostituire immediatamente la batteria Le batterie sono coperte da una garanzia di 12 mes...

Страница 38: ...lare il gioco come da manuale operativo Fascia elastica usurata o fasce nella posizione sbagliata Sostituzione e regolazione delle fasce elastiche I bulloni della testa del cilindro non sono serrati S...

Страница 39: ...Tensione CA 110 115 120 220 230 240 110 220 115 230 120 240 220 380 230 400 Fattore di potenza 1 0 0 8 Tipo di motore 290F Tipo 4 tempi bicilindrico raffreddato ad aria Velocit giri min 3000 3600 Sist...

Страница 40: ...non autorizzata non saranno coperte da questa garanzia Sono previste esclusioni dalla garanzia per i clienti al di fuori del Regno Unito si prega di consultare i nostri Termini e Condizioni Esclusioni...

Страница 41: ...y el componente de conexi n del enchufe debe estar en buenas condiciones y debe inspeccionarse antes de su uso 5 Si se reemplaza el disyuntor debe ser equivalente o mejor en especificaci n del que se...

Страница 42: ...TE Lea y comprenda este manual de instrucciones para asegurar una utilizaci n segura y preste mucha atenci n a los siguientes puntos principales de operaci n de lo contrario puede causar lesiones pers...

Страница 43: ...lecci n y manejo de aceite Compruebe el nivel de aceite antes de cada uso Instale el generador sobre una superficie nivelada Abra la puerta para encontrar la varilla medidora del aceite Para comprobar...

Страница 44: ...debe estar lleno como m nimo al 75 si no podr a haber aire en el sistema El m todo para eliminarlo es aflojar la conexi n de la tuerca de la gl ndula de 17 mm entre la bomba de inyecci n y la tuber a...

Страница 45: ...No afloje ni reajuste el perno limitante de velocidad del motor ni el perno limitante de inyecci n de combustible se han configurado de f brica de lo contrario el rendimiento y la econom a de combusti...

Страница 46: ...o de aceite limpio Cambiar el filtro del combustible Limpiar el filtro de aire Comprobar ajustar la holgura de v lvulas CADA 2 A OS Sustituir el conducto de combustible Se requieren herramientas o hab...

Страница 47: ...erior si es necesario Cuando se descubra un da o real remplace la bater a inmediatamente Las bater as solo est n cubiertas por una garant a de 12 meses a partir de la fecha original de compra ALMACENA...

Страница 48: ...pacio libre seg n el manual operativo Anillo del pist n desgastado o anillos en un lugar incorrecto Cambiar y ajustar el anillo del pist n Los pernos de la culata no est n apretados Apriete los pernos...

Страница 49: ...ima kW 11 13 75 Voltaje A C 110 115 120 220 230 240 110 220 115 230 120 240 220 380 230 400 Factor de potencia 1 0 0 8 Tipo de motor 290F Tipo 4 tiempos bicil ndrico refrigerado por aire Velocidad rpm...

Страница 50: ...t rminos y condiciones completos Exclusiones de la garant a Esta garant a no cubre las siguientes reparaciones y equipos Desgaste normal Su producto necesita repuestos y servicio peri dicos para func...

Страница 51: ...u yciem nale y podda go kontroli 5 W przypadku wymiany wy cznika automatycznego parametry techniczne nowej jednostki musz by r wnowa ne lub lepsze od jednostki demontowanej 6 Ze wzgl du na du e napr e...

Страница 52: ...o ostygni cia przez ok 30 minut WA NE W celu zapewnienia bezpiecznej eksploatacji nale y przeczyta i zrozumie niniejsz instrukcj obs ugi oraz zwr ci szczeg ln uwag na poni sze punkty g wne w przeciwny...

Страница 53: ...a eby korek filtra by szczelnie zamkni ty Dob r oleju i post powanie z nim Ka dorazowo przed uruchomieniem sprawdzi poziom oleju Ustawi agregat na r wnym pod o u Bagnet do sprawdzania poziomu oleju je...

Страница 54: ...ka wysokopr nego nale y odprowadzi powietrze z przewodu Filtr paliwa powinien by wype niony w co najmniej 75 W przeciwnym razie w uk adzie mo e znale si powietrze Powietrze odprowadza si poluzowuj c n...

Страница 55: ...ilnika ani ruby ograniczaj cej wtrysk paliwa zosta y one ustawione fabrycznie W przeciwnym razie jako pracy i zu ycie paliwa mog zosta pogorszone Kontrola podczas pracy 1 Czy wyst puj nietypowe d wi k...

Страница 56: ...za Kontrola regulacja luzu zaworowego CO 2 LATA Wymiana przewodu paliwowego Wymagane s specjalne narz dzia lub umiej tno ci czynno ci nie nale y wykonywa samodzielnie nale y skontaktowa si z pomoc tec...

Страница 57: ...uszkodzenia akumulator nale y natychmiast wymieni Akumulatory s obj te 12 miesi czn gwarancj kt rej okres biegnie od daty zakupu PRZECHOWYWANIE Je eli agregat ma by przechowywany przez d u szy czas n...

Страница 58: ...gulowa luz zgodnie z instrukcj obs ugi Zu yty pier cie t okowy lub nieprawid owe po o enie pier cienia Wymieni pier cie t okowy i wyregulowa Niedokr cone ruby na g owicy cylindr w Dokr ci ruby Silnik...

Страница 59: ...kW 11 13 75 Napi cie AC 110 115 120 220 230 240 110 220 115 230 120 240 220 380 230 400 Wsp czynnik mocy 1 0 0 8 Typ silnika 290F Typ Czterosuwowy dwucylindrowy ch odzony powietrzem Pr dko obr min 30...

Страница 60: ...gwarancji prosimy o zapoznanie si z pe nymi warunkami Wy czenia z gwarancji Niniejsza gwarancja NIE obejmuje nast puj cych pozycji Normalne zu ycie Aby produkt dzia a prawid owo nale y okresowo wymie...

Страница 61: ...kabel och stickanslutningskomponent b r vara i gott skick innan start 5 Om byte av s kringar sker m ste det vara lika eller b ttre i specifikationen f r den som ska tas bort 6 P grund av h g mekanisk...

Страница 62: ...ert s tt Anv ndande p fel s tt kan inneb ra skador p person och egendom F rebygga brand Dieselmotorer kr ver diesel som br nsle Bensin och andra drivmedel skall INTE anv ndas i detta dieselelverk Tork...

Страница 63: ...st p motorn Skador orsakade av fel eller gammal olja t cks inte av garantin S kerst ll oljeniv n och var noga med att b de byta olja och fylla p vid behov Kontrollera alltid oljeniv n innan start ven...

Страница 64: ...s kan en farlig f rbr nning ske som rusar varvtalet p motorn S kerst ll alltid att r tt oljeniv efterlevs ppna sido och toppk pa ppna upp sido och toppk pa ofta f r att inspektera elverket 1 Vrid hand...

Страница 65: ...n och v nta innan du terupptar drift 8 Om displayen visar f r h g eller f r l g Volt stoppa och s k orsaken till felet St nga av elverket 1 St ng av huvudstr mbrytaren 2 S tt gasreglaget i l ge RUN oc...

Страница 66: ...det n r det r torrt Kontrollera och byta batteriv tskan och ladda batteriet M natligen Elverket r utrustat med ett 12V batteri Batteriv tskan i batteriet kommer ver tid att minskas och beh ver fyllas...

Страница 67: ...pen enligt manualen Kolvringar r slitna eller ur l ge Byt eller justera dessa Bultarna i cylindertoppen r l sa Skruva t dem L g oljeniv Fyll p olja Batteriet r urladdat Ladda eller byt batteriet Motor...

Страница 68: ...r kW 10 12 5 Max Power kW 11 13 75 Voltage A C 110 115 120 220 230 240 110 220 115 230 120 240 220 380 230 400 Power Factor 1 0 0 8 Engine Type 290F Type 4 Stroke Twin cylinder air cooled Speed rpm 30...

Страница 69: ...e covered by this warranty We do have warranty exclusions for customers outside the United Kingdom please see our full T C s Warranty Exclusions This warranty DOES NOT cover the following Normal Wear...

Страница 70: ...t door 1 6 Upper plate 1 7 Rubbe rcover 1 8 Alternator clapboard 1 9 Alternator 1 10 Muffler heat insulation cover 1 11 Muffler assy 1 12 Engine 1 Item Description Quantity 13 Muffler assy 1 14 Shock...

Страница 71: ...WPE Diesel Generators WIRING DIAGRAM 71 EN WIRING DIAGRAM Electrical Wiring Diagram Single Phase Generator Electrical Wiring Diagram Three Phase Generator...

Страница 72: ...942 715 407 technical bpeholdings co uk Germany BPE Solutions Deutschland GmbH Altrottstra e 31 D 69190 Walldorf Germany Tel 49 6227 655996 3 support bpeholdings de Sweden BPE Nordic AB Valn sgatan 2...

Отзывы: