background image

10

11

Sicherheitshinweise

3.1 

Kennzeichnung der Sicherheitshinweise

Warnung

Das Piktogramm und die Dringlichkeitsstufe 

„Warnung“

 kennzeichnen eine mögli-

che Gefahr für Personen.

Mögliche Folgen: schwere oder leichte Verletzungen.

Achtung

Das Piktogramm und die Dringlichkeitsstufe 

„Achtung“

 kennzeichnen eine mögli-

che Gefahr für Sachwerte.

Mögliche Folgen: Beschädigung von Sachen.

Hinweis

Das Piktogramm und die Dringlichkeitsstufe 

„Hinweis“

 kennzeichnen zusätzliche 

Informationen für das sichere und effiziente Arbeiten mit der Spritzpistole.

3.2 

Allgemeine Sicherheitshinweise

Die einschlägigen Unfallverhütungsvorschriften sowie die sonstigen anerkannten 

sicherheitstechnischen und arbeitsmedizinischen Regeln sind einzuhalten.
Benutzen Sie die Spritzpistole nur in gut belüfteten Räumen. Im Arbeitsbereich ist 

Feuer, offenes Licht und Rauchen verboten. Beim Verspritzen leichtentzündlicher 

Materialien (z. B. Lacke, Kleber, Reinigungsmittel usw.) besteht erhöhte Gesund- 

heits-, Explosions- und Brandgefahr.
Es muss sichergestellt werden, dass die Spritzpistole separat oder in Verbindung 

mit dem Gerät auf dem sie aufgebaut ist, ausreichend geerdet ist (max. Widerstand 

10

6

).

Schalten Sie vor jeder Wartung und Instandsetzung die Luft- und Materialzufuhr zur 

Spritzpistole drucklos - Verletzungsgefahr.

Halten Sie beim Verspritzen von Materialien keine Hände oder andere Körperteile 

vor die unter Druck stehende Düse der Spritzpistole -  Verletzungsgefahr.

Richten Sie die Spritzpistole nicht auf Personen und Tiere - Verletzungsgefahr.
Beachten Sie die Verarbeitungs- und Sicherheitshinweise der Hersteller von 

Spritzmaterial und Reinigungsmittel. Insbesondere aggressive und ätzende 

Materialien können gesundheitliche Schäden verursachen.
Tragen Sie im Arbeitsbereich der Spritzpistole einen Gehörschutz. Der erzeugte 

Schallpegel der Spritzpistole von ca. 83 dB (A) kann einen Gehörschaden verursa-

chen.
Die partikelführende Abluft ist vom Arbeitsbereich und Betriebspersonal fernzuhal-

ten. Tragen Sie dennoch vorschriftsgemäßen Atemschutz und vorschriftsgemäße

Arbeitskleidung, wenn Sie mit der Spritzpistole Materialien verarbeiten. Umher- 

schwebende Partikel gefährden Ihre Gesundheit.
Achten Sie stets darauf, dass nach den Montage- und Wartungsarbeiten alle 

Muttern und Schrauben fest angezogen sind.

Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile, da WALTHER nur für diese eine sichere 

und einwandfreie Funktion garantieren kann.
Bei Nachfragen zur gefahrlosen Benutzung der Spritzpistole wenden Sie sich bitte 

an WALTHER Spritz- und Lackiersysteme GmbH, D-42327 Wuppertal.

Montage

Die Spritzpistole ist werkseitig komplett montiert. Bevor Sie die Spritzpistole in 

Betrieb setzen können, sind die folgenden Tätigkeiten durchzuführen:

4.1 

Spritzpistole befestigen

Befestigen Sie die Spritzpistole an einer geeigneten, standsicheren Halterung, wie 

im folgenden Beispiel beschrieben:

Benutzen Sie hierzu den Befestigungsbolzen (1), 

Durchmesser 12 mm.

Andere Befestigungsvorrichtungen auf Anfrage.

4.2 

Versorgungsleitungen anschließen

Warnung

Achten Sie darauf, dass die Anschlüsse der Steuer- und Zerstäuberluft (Rund - 

und Breitstrahlluft) nicht vertauscht werden - Verletzungsgefahr.

Standardausführung   

 

 

   Umlaufausführung

 

Materialanschlüsse

 

Anschlüsse:

 

R   - Rundstrahl

 

B   - Breitstrahl

 

ST - Steuerluft

Die Spritzpistole ist nun vollständig montiert und kann in Betrieb gesetzt werden.

1

Содержание PILOT WA 450

Страница 1: ...eitung Operating Instructions Automatische Spritzpistolen Automatic Spray Gun PILOT WA 450 PILOT WA 451 PILOT WA 452 PILOT WA 453 REV 01 12 DISTRIBUTED BY COATING EQUIPMENT TECHNOLOGY INC PHONE 586 21...

Страница 2: ...rkl rung ihre G ltigkeit Hersteller WALTHER Spritz und Lackiersysteme GmbH K rntner Str 18 30 D 42327 Wuppertal Tel 49 0 202 787 0 Fax 49 0 202 787 2217 www walther pilot de e mail info walther pilot...

Страница 3: ...4 5 PILOT WA 450...

Страница 4: ...ur Set enthalten Reparatur Set WA 450 451 V 16 545 06 3 Reparatur Set WA 452 453 V 16 547 03 3 Bei Ersatzteilbestellung bitte entsprechende Gr e angeben Ersatzteilliste WA 452 HVLP WA 453 HVLP U V 20...

Страница 5: ...en nur nach Ma gabe der zust ndigen Aufsichtsbeh rde eingesetzt werden Der zust ndigen Aufsichtsbeh rde bzw dem Betreiber obliegt die Festlegung der Explosionsgef hrdung Zoneneinteilung Es ist betreib...

Страница 6: ...inweise der Hersteller von Spritzmaterial und Reinigungsmittel Insbesondere aggressive und tzende Materialien k nnen gesundheitliche Sch den verursachen Tragen Sie im Arbeitsbereich der Spritzpistole...

Страница 7: ...ausgetauscht wird die Pistole zur Wartung oder Instandsetzung zerlegt wurde Die Spritzbildprobe kann auf ein Probewerkst ck Blech Pappe oder Papier abgegeben werden Warnung Halten Sie beim Verspritze...

Страница 8: ...teil SW 13 Entfernen Sie die Dichtscheibe Pos 4 und den Luftverteilerring Pos 5 3 Schrauben Sie die Zugstange Pos 24 heraus 4 Schrauben Sie die Kappe Pos 23 und die Gewindebuchse Pos 22 aus dem Pistol...

Страница 9: ...zanlage in Betrieb gesetzt werden muss k nnen Sie die Materialzufuhr der PILOT WA 450 WA 451 WA 452 WA 453 auch von Hand entsperren Die gesamte Spritzanlage sollte nun bis zum n chsten Einsatz druck l...

Страница 10: ...er Spritzstahl zu wenig Material im Materialbeh lter Material auff llen siehe Betriebsanleitung des Anlagenherstellers Pistole Bl st in Ruhestellung Topfmanschette Pos 18 besch digt auswechseln Spritz...

Страница 11: ...prior consultation with us Manufacturer WALTHER Spritz und Lackiersysteme GmbH K rntner Str 18 30 D 42327 Wuppertal Tel 49 0 202 787 0 Fax 49 0 202 787 2217 www walther pilot de e mail info walther pi...

Страница 12: ...ir Kit WA 450 451 V 16 545 06 3 Repair Kit WA 452 453 V 16 547 03 3 Please make sure to quote the required size s when placing an order for replacement parts Replacements parts WA 452 HVLP WA 453 HVLP...

Страница 13: ...led out The equipment may be used in potentially explosive atmospheres only with the authorisation of the relevant supervisory authority The relevant supervisory authority or the operator of the equip...

Страница 14: ...Always observe the spraying and safety instructions given by the manufacturers of the spraying material and the cleaning agent Aggressive and corrosive materials in particular can be harmful to health...

Страница 15: ...praying medium is changed the spray gun was taken apart for servicing or repairs The spray pattern can be tested using a work piece sample a sheet of metal cardboard or paper Warning Keep away from th...

Страница 16: ...he gun body pos 6 Remove the sealing washer pos 4 and the air distribution ring in pos 5 3 Unscrew the drawbar pos 24 4 Unscrew the cap pos 23 and the threaded bushing pos 22 from the gun body 5 Pull...

Страница 17: ...ion emerges from the nozzle The material supply of the PILOT WA 450 WA 451 WA 452 and WA 453 can be manually released so that it is not necessary to operate the complete spraying system All pressures...

Страница 18: ...plan systems manufacturer Gun keeps blowing in off position Cup seal pos 18 damaged Replace cup seal Spray jet one side Horn boring soiled at air cap Remove and clean 9 Disposal of Cleaning Servicing...

Страница 19: ...ritz und Trockenboxen Absaugsysteme mit Trockenabscheidung Absaugsysteme mit Nassabscheidung Pulverspr hst nde Trockner Zuluft Systeme Atemschutzsysteme und Zubeh r The WALTHER PILOT Programme Hand He...

Отзывы: