WALTHER PILOT pilot trend Скачать руководство пользователя страница 42

83

82

Det påhviler ligeledes arbejdsgiveren/virksomheden at sikre, at alle tekniske data og 

mærkning i henhold til ATEX er i overensstemmelse med de aktuelle angivelser.

Anvendelsesmåder, som vil kunne bringe personers sikkerhed og sundhed i fare, 

skal imødegås af arbejdsgiveren/virksomheden ved passende sikkerhedsforanstalt

-

ninger.

Hvis der under driften konstateres uregelmæssigheder skal anlægget straks bringes 

til standsning og der tages kontakt med WALTHER Spritz- und Lackiersysteme.

Jording /  potentialudligning

Det skal sikres, at sprøjtepistolerne er tilstrækkeligt jordet via en ledende luftslange 

(maksimal modstand 10

).

1.3 

Ikke-normal anvendelse

Sprøjtepistolen må ikke bruges til andet formål, end hvad der er fastlagt i afsnittet om 

1.2 Normal anvendelse.

Al anden anvendelse er ikke-normal. Ikke-normal anvendelse vil f.eks. være:

• 

at sprøjte materialer på personer og dyr

• 

at sprøjte flydende kvælstof.

2 Sikkerhedsanvisninger

2.1 

Markering af sikkerhedsanvisninger

Advarsel

Symbolet og faretrin "

Advarsel

" markerer en mulig fare for personer.

Mulige følger: svære eller lette kvæstelser.

Bemærk

Symbolet og faretrin "

Bemærk

" markerer en mulig fare for genstande.

Mulige følger: Skader på genstande.

Råd

Symbolet og faretrin "

Råd

" markerer tillægsinformation for sikker og effektiv arbejde 

med sprøjtepistolen.

Generelle sikkerhedshenvisninger

Man skal overholde de gældende forskrifter for forebyggelse af uheld samt de    

anerkendte sikkerhedstekniske og arbejdsmedicinske regler.

Pistolen må kun bruges i godt udluftede rum. Ild, åbent lys og rygning er forbudt i 

arbejdsområdet.  Ved  sprøjtning  med  let  antændelige  materialer  (f.eks.  lakker,  lim, 

rengøringsmidler osv.) er der forøget fare for sundhed, eksplosioner og brand.

Det skal sikres, at sprøjtepistolerne er tilstrækkeligt jordet via en ledende luftslange 

(maksimal modstand 10

6

 

). 

Luft- og materialetilførsel til sprøjtepistolen skal gøres trykfri inden vedligeholdelses

-

arbejde og reparationer - fare for legemsbeskadigelse.

Sæt ikke hænder eller andre legemsdele foran sprøjtepistolens dyse under sprøjt

-

ning af materialer; dysen står under tryk - fare for legemsbeskadigelse. 

Sprøjtepistolen må ikke rettes mod personer og dyr - fare for at komme til skade.

Overhold de henvisninger vedr. bearbejdning og sikkerhed, som producenten af 

sprøjtemateriale og rengøringsmidler giver. Især aggressive og ætsende materialer 

kan forårsage sundhedsmæssige skader.

Den partikelførende afgangsluft skal føres væk fra arbejdsområdet og driftspersona

-

let.  Brug  alligevel  forskriftsmæssig  åndedrætsværn  og  forskriftsmæssig  arbejdstøj 

under  arbejde  med  sprøjtepistolen.  Omkringsvævende  partikler  er  en  fare  for     

sundheden. 

Brug høreværn i sprøjtepistolens arbejdsområde. Sprøjtepistolens støjniveau er ca. 

85 dB (A). 

Sørg altid for, at alle møtrikker og skruer er spændt fast, både ved idriftsætning og 

især efter montage og vedligeholdelsesarbejder.

Brug kun originale reservedele, da WALTHER kun kan garantere en sikker og       

problemfri funktion ved brug af disse. 

Kontakt WALTHER Spritz- und Lackiersysteme GmbH,D-42327 Wuppertal, hvis der 

er yderligere spørgsmål vedr. farefri brug af sprøjtepistolen og de materialer, som 

bruges iden.

3  

Teknisk beskrivelse

PILOT Trend: 

Sprøjtepistol for konventionel forstøvning.

Udførelse: 

• med topkop

 

• med Materialetilslutning

PILOT Trend-MP:  Sprøjtepistol for mediumtryk

Udførelse: 

• med topkop

 

• med Materialetilslutning

Ved et indgangstryk på 3,0 til 3,3 bar vil sprøjtetrykket være 1,2 til 1,4 bar.

Materialets gennemstrømningsmængde afhænger af dysens diameter og materiale

-

trykkets indstilling på trykbeholderen eller på materialetrykregulatoren. Materialets 

mængde kan tillige reguleres ved at  skrue på stilleskruen (pos. 18). 

Se 

6. “Ændre sprøjtebillede

.” for andre indstillingsmuligheder.

Содержание pilot trend

Страница 1: ...erating Instructions Mode d emploi Instrucciones de Servicio Bedieningshandleiding Betjeningsvejledning PILOT Trend Spritzpistole Spray gun Pistolet de pulv risation Pistola de pulverizaci n Spuitpist...

Страница 2: ...3 2 27 PILOT Trend Flie becher Stand April 2009 PILOT Trend Materialanschluss 27...

Страница 3: ...Seite 6 19 Page 20 33 Page 34 47 P gina 48 61 Pagina 62 75 Side 76 89...

Страница 4: ...II 2 G c T 6 Tech File Ref 2413 Bevollm chtigt mit der Zusammenstellung der technischen Unterlagen Nico Kowalski WALTHER Spritz und Lackiersysteme GmbH K rntner Str 18 30 D 42327 Wuppertal Besondere...

Страница 5: ...03 000 2 V 00 101 03 000 26 Flie becher kompl 1 V 00 130 00 072 27 Doppelnippel 1 V 00 101 01 003 Ersatzteilliste PILOT Trend MP Flie becher PILOT Trend MP Materialanschluss V 10 611 V 10 613 Pos Bez...

Страница 6: ...ther pilot de Email info walther pilot de 1 2 Bestimmungsgem e Verwendung Die Handspritzpistolen PILOTTrend sowie MP dienen ausschlie lich der Verarbeitung spritzbarer Medien wie z B Lacke und Farben...

Страница 7: ...s sichergestellt werden dass die Spritzpistole ber einen leitf higen Luftschlauch ausreichend geerdet ist maximaler Wiederstand 106 Schalten Sie vor jeder Wartung und Instandsetzung die Luft und Mater...

Страница 8: ...leidung wenn Sie mit der Spritzpistole Materialien verspritzen Umherschwebende Partikel gef hrden Ihre Gesundheit Tragen Sie im Arbeitsbereich der Spritzpistole einen Geh rschutz Der erzeug te Schallp...

Страница 9: ...den Abzug Pos 20 4 Entfernen Sie die Nadeldichtung Pos 5 Benutzen Sie hierzu evtl einen d n nen Draht dessen Ende zu einem Haken umgebogen ist Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Hinweis D...

Страница 10: ...3 Reinigen Sie alle brigen Bauteile und den Pistolenk rper mit einem Tuch und dem Reinigungsmittel 4 Bestreichen Sie folgende Teile mit einem d nnen Fettfilm Nadelfeder alle gleitenden Teile und Lager...

Страница 11: ...pilot de e mail info walther pilot de Type Designation Manual Spray Guns PILOT Trend PILOT Trend Gravity Feed Cup V 10 601 PILOT Trend Material Connection V 10 602 PILOT Trend MP Gravity Feed Cup V 1...

Страница 12: ...00 2 V 00 101 03 000 26 Gravity feed cup compl 1 V 00 130 00 072 27 Double nipple 1 V 00 101 01 003 Replacement Parts PILOT Trend MP Gravity feed cup PILOT Trend MP Material Connection V 10 611 V 10 6...

Страница 13: ...pilot de 1 2 Intended use The manual spray guns PILOT Trend and MP are designed to be used exclusively for sprayable media such as paints and lacquers greases oils and corrosion preventives ceramic g...

Страница 14: ...thed by means of a conductive air hose maximum resistance 106 Before carrying out maintenance or servicing work always ensure that the air and material feed to the spray gun have been depressurised Ri...

Страница 15: ...t The adjusting screw is used to adjust the width of the spray jet The jet can be changed to a wide jet by turning the screw anti clockwise screwing out and to a round jet by turning the screw clockwi...

Страница 16: ...ange the complete insert assembly to maintain the desired spray finish quality Warning Prior to any repairs replacements Make sure that the spray gun is in unpressurized condition i e air must be shut...

Страница 17: ...t cloth and cleaning fluid 4 Coat the following parts with a thin layer of grease needle spring all sliding parts and bearing points The moving internal parts must be greased at least once a week The...

Страница 18: ...02 787 2217 www walther pilot de e mail info walther pilot de D nomination du mod le Pistolets de pulv risation manuels PILOT Trend PILOT Trend godet gravit V 10 601 PILOT Trend raccordement mati re V...

Страница 19: ...101 03 000 2 V 00 101 03 000 26 Godet gravit 1 V 00 130 00 072 27 Raccord double 1 V 00 101 01 003 Pi ces de rechange PILOT Trend MP godet gravit PILOT Trend MP raccordement mati re V 10 611 V 10 613...

Страница 20: ...tal Tel 202 787 0 Fax 202 787 2217 www walther pilot de Email info walther pilot de 1 2 Utilisation courante Les pistolets de pulv risation manuel PILOT Trend et MP sont exclusivement destin s l appli...

Страница 21: ...risques d explosion et d incendie Vous devrez veiller ce que la mise la terre du pistolet de pulv risation soit correctement assur e par un flexible d air conductible r sistance max 106 Fermez l alime...

Страница 22: ...consignes de s curit du fabricant R glage jet large ou jet rond La vis de r glage permet d ajuster la largeur du jet Un r glage vers la gauche desserrer permet d obtenir un jet large Un r glage vers l...

Страница 23: ...e syst me de buse Pour garantir la continuit de votre qualit d application remplacez toujours le syst me dans son ensemble Danger Fermez l alimentation en air du pistolet avant tous travaux de convers...

Страница 24: ...enduit de l agent nettoyant 4 Lubrifiez les pi ces suivantes avec une fine pellicule de graisse Ressort d aiguille Toutes les pi ces coulissantes et les logements Lubrifiez les pi ces internes mobiles...

Страница 25: ...202 787 2217 www walther pilot de e mail info walther pilot de Denominaci n del modelo Pistolas de pulverizaci n PILOT Trend PILOT Trend con Dep sito de gravedad V 10 601 PILOT Trend con Toma de mate...

Страница 26: ...01 03 000 2 V 00 101 03 000 26 Dep sito de gravedad 1 V 00 130 00 072 27 Boquilla 1 V 00 101 01 003 Partes de recambio PILOT Trend MP Dep sito de gravedad PILOT Trend MP Toma de material V 10 611 V 10...

Страница 27: ...V 10 611 PILOT Trend MP con Toma de material V 10 613 Fabricante WALTHER Spritz und Lackiersysteme GmbH K rntner Str 18 30 D 42327 Wuppertal Tel 202 787 0 Fax 202 787 2217 www walther pilot de Email i...

Страница 28: ...tencial de explosiones o incendios Tendr que asegurarse que la pistola de pulverizaci n est debidamente puesta a la tierra por medio de un flexible de aire conductor resistencia m xima 106 Antes de pr...

Страница 29: ...ncho del chorro con el tornillo regula dor Girando a la izquierda aflojar se logra un chorro ancho girando a la derecha sujetar se logra un chorro redondo Regulaci n del caudal de material El caudal d...

Страница 30: ...bera y la aguja necesarias para la aplicaci n de un material particular forman un conjunto nico el sistema de tobera Para asegurar la calidad de su aplicaci n recambie siempre el sistema completo Adve...

Страница 31: ...las piezas siguientes con una fina pel cula de grasa Resorte de la aguja Todas las partes deslizantes Lubrifique por lo menos una vez a la semana las partes internas m viles Una fina pel cula de gras...

Страница 32: ...87 0 Fax 49 0 202 787 2217 www walther pilot de e mail info walther pilot de Typekentekening Handspuitpistolen PILOT Trend PILOT Trend beker met druppelaar V 10 601 PILOT Trend met Materiaalaansluitin...

Страница 33: ...000 2 V 00 101 03 000 26 Beker met druppelaar 1 V 00 130 00 072 27 Dubbele nippel 1 V 00 101 01 003 Lijst met reserveonderdelen PILOT Trend MP beker met druppelaar PILOT Trend MP Materiaalaansluiting...

Страница 34: ...202 787 0 Fax 202 787 2217 www walther pilot de Email info walther pilot de 1 2 Doelmatig gebruik De handspuitpistolen PILOT Trend en MP dienen uitsluitend voor de verwerking van spuitbare middelen zo...

Страница 35: ...brandrisico Het is noodzakelijk dat het spuitpistool via een geleidende luchtslang voldoende wordt geaard Maximale weerstand 106 Maak v r ieder onderhoud en reparatie de lucht en materiaaltoevoer naa...

Страница 36: ...t Brede resp ronde straal instellen De regelschroef dient voor de regeling van de breedte van de spuitstraal De spuitstraal wordt een brede straal door te draaien naar links naar buiten schroeven en e...

Страница 37: ...mbinatie vormt een op elkaar afgestemde eenheid het spuitkopinzetstuk Vervang altijd het volledige spuitkopinzetstuk zodat de gewenste spuitkwaliteit behouden blijft Waarschuwing Waarschuwing Onderbre...

Страница 38: ...onenten en het pistoollichaam met een doek en het reinigingsmiddel 4 Strijk de volgende onderdelen in met een dunne vetfilm Naaldveren alle glijdende onderdelen en lagerpunten De bewegende binnenonder...

Страница 39: ...e e mail info walther pilot de Typebeskrivelse H ndspr jtepistolerne PILOT Trend PILOT Trend med topkop V 10 601 PILOT Trend med Materialetilslutning V 10 602 PILOT Trend MP med topkop V 10 611 PILOT...

Страница 40: ...101 03 000 2 V 00 101 03 000 26 Topkop kompl 1 V 00 130 00 072 27 Dobbelt nippel 1 V 00 101 01 003 Reservedelsliste PILOT Trend MP topkop PILOT Trend MP Materialetilslutning V 10 611 V 10 613 Pos Bet...

Страница 41: ...walther pilot de 1 2 Normal anvendelse H ndspr jtepistolerne PILOT Trend og MP er udelukkende beregnet til at bearbejde medier som kan spr jtes f eks lakker og farver fedt olie og korrosionsbeskyttend...

Страница 42: ...r kkeligt jordet via en ledende luftslange maksimal modstand 106 Luft og materialetilf rsel til spr jtepistolen skal g res trykfri inden vedligeholdelses arbejde og reparationer fare for legemsbeskadi...

Страница 43: ...ring Materialetilslutning Materialetryk kan kun reguleres p pumpe eller p trykbeholder Overhold producen tens vejledninger og sikkerhedsinformationer Indstil bred hhv rundstr le Reguleringsskruen brug...

Страница 44: ...et spr jtemateriale udg r en enhed som er afstemt efter hinanden dyse s ttet Dyses ttet skal altid udskiftes komplet for at fastholde kvaliteten p det nskede spr jtebillede Advarsel Lufttilf rsel til...

Страница 45: ...nenter og pistolkroppen med en bl d klud og rensev ske 4 Giv f lgende dele en tynd film af fedt n lefjeder alle glidende dele og lejesteder De bev gelige interne dele skal sm res med fedt mindst 1 gan...

Страница 46: ......

Страница 47: ...itzpistolen Materialdruckbeh lter Drucklose Beh lter R hrwerk Systeme Airless Ger te und Fl ssigkeitspumpen Materialumlaufsysteme Kombinierte Spritz und Trockenboxen Absaugsysteme mit Trockenabscheidu...

Отзывы: