INTRODUCCIÓN
LEA Y COMPRENDA ESTE MANUAL ANTES DE LA INSTALACIÓN Y OPERACIÓN DE
SU IMÁN DE ELEVACIÓN.
Si se usa en forma descuidada o incorrecta, podría ocasionar daño a la propiedad o lesiones
personales. La responsabilidad de la operación segura es, en última instancia, del operador.
LÍMITE DE CARGA DE TRABAJO (WLL):
Su imán de elevación tiene un límite de carga de trabajo (WLL, por sus siglas en inglés)
establecido, que a veces se denomina “capacidad de elevación”. El límite de carga de trabajo
establecido se calcula al aplicar un factor de reducción (Diseño) al valor máximo del imán de
elevación. El valor máximo se determina al extraer un imán nuevo en sentido perpendicular
de una pieza de acero gruesa recientemente mecanizada. Este método de prueba se usa
bajo lo que se consideran “condiciones ideales”. La cantidad de fuerza que se necesita para
separar el imán de elevación de la superficie de prueba de acero bajo estas condiciones es
su valor máximo.
El valor del límite de carga de trabajo se establece en beneficio del usuario y para su
seguridad. Es raro que existan condiciones ideales en el campo. Las condiciones como daño o
desgaste en los polos del imán y superficies de acero con óxido de hierro, oxidación, suciedad
u otros revestimientos provocarán una reducción del desempeño del imán de elevación.
FACTORES DE REDUCCIÓN (DISEÑO):
2:1 = 50% del valor máximo - BasicLift™
3:1 = 33% del valor máximo - Creative Lift
®
, DynamicLift™, PowerLift
®
,
VersaLift™, NEO Lift
PÉRDIDA DE MAGNETISMO:
En condiciones normales de uso, un imán permanente puede experimentar una disminución
de su límite de carga de trabajo original. Los factores más comunes que pueden causar
una pérdida de fuerza incluyen:
• El desgaste diario de la cara del imán de elevación, por ejemplo: acumulación de partículas
finas de metal encima o entre los polos del imán de elevación, muescas o perforaciones
en los polos del imán, acumulación de óxido, etc.
• Exposición a temperaturas extremas.
» El rango de operación de Basiclift™ y Creative Lift
®
es -76ºF (-60ºC) a 300ºF (148ºC).
» El rango de operación de DynamicLift™, PowerLift
®
, NEO Lift y VersaLift™ es -10ºF
(-23ºC) a 180ºF (82ºC).
• Golpes o impactos fuertes al imán de elevación.
• Exposición a corriente eléctrica.
• Exposición a vibración.
INSTRUCCIONES GENERALES
La instalación y puesta en marcha son muy sencillas y seguras, siempre y cuando se cumplan
los límites de carga y las normas de aplicación del imán de elevación para manejar cargas
suspendidas.
1. Quite el imán de elevación del empaque y colóquelo en un piso o estructura de apoyo no
ferroso. Esta operación debe llevarse a cabo con una grúa o un montacargas de capacidad
adecuada al sujetar la parte superior del imán de elevación al gancho de elevación. Verifi que
que no haya piezas faltantes, pernos fl ojos o daños en el imán de elevación. Ajuste donde sea
necesario o contacte al fabricante.
2. Limpie el área donde tocará el imán de elevación. Tenga cuidado al manipular los modelos
del imán de elevación que tengan un mecanismo externo de liberación mecánica, como una
leva de rodillo, ya que están “siempre activados” y se adherirán automáticamente el acero
cuando los polos del imán estén cerca del acero. Con una grúa o montacargas de capacidad
adecuada, posicione el imán de elevación en el centro de la carga a trasladar. Asegúrese de
que la carga a elevar no exceda el límite de carga de trabajo del imán para el espesor del
acero. Consulte la sección de Precauciones de seguridad para obtener más información.
3. Asegúrese de que los polos magnéticos estén en total y perfecto contacto con la carga y que
el dispositivo de liberación de leva del imán de elevación, si corresponde, esté bien colocado
en la carga a elevar. El mecanismo de liberación de leva es el dispositivo mecánico que libera
el imán de elevación de la carga. La colocación incorrecta del mecanismo de liberación de
leva en la carga a elevar puede difi cultar la liberación de la carga.
Los modelos de imán “activado/desactivado” tienen un mecanismo interno para controlar
el magnetismo del imán de elevación. Estos imanes se activarán o desactivarán en forma
funcional cuando el mango esté en la posición correspondiente “On” u “Off” (activado o
desactivado). Consulte la sección de Instrucciones para operar el mango para obtener
información específi ca del modelo.
4. Proceda a mover la carga, observando las normas aplicables para manejar cargas
suspendidas. Consulte las Medidas de seguridad para ver los protocolos generales de
elevación segura.
5. Coloque la carga en el suelo o en un soporte apropiado y asegúrese de que esta esté
perfectamente apoyada antes de liberar el imán de elevación de la carga.
6. Consulte la sección de Instrucciones para operar el mango para obtener información
específi ca del modelo sobre cómo liberar el imán de elevación de la carga.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
SIEMPRE use toda la superfi cie del polo del imán de elevación.
SIEMPRE mantenga las áreas de contacto de los polos perfectamente planas y paralelas
sobre la superfi cie de la carga.
SIEMPRE mantenga las áreas de contacto de los polos y la superfi cie de la carga
limpias y libres de desechos.
SIEMPRE proteja las superfi cies de los polos contra la oxidación después del uso. Para
hacerlo, trate la superfi cie con un poco de aceite.
SIEMPRE almacene el imán en un entorno seco.
SIEMPRE verifi que los polos magnéticos para asegurarse de que estén planos y no
estén dañados.
NO
coloque ninguna parte del cuerpo entre la cara del imán de elevación y
una pieza de acero. Puede producirse una atracción magnética súbita que
causará daño corporal.
NO
eleve una carga que pese más que el límite de carga de trabajo o la
capacidad establecidos para el imán de elevación.
NO
intente activar el imán de elevación antes de colocarlo sobre la pieza de acero
a elevar. Si debe usar el imán de elevación en el modo “siempre activado”,
mantenga el mango de liberación en posición de liberación mientras baja el
imán hasta la carga para evitar la atracción súbita del imán de elevación y el
material de acero.
NO
eleve la carga antes de bloquear el mango en la posición “ON” (si corresponde)
o de asegurarse de que el mango de liberación no interfi era con la carga o la
grúa/el montacargas.
NO
eleve una carga si está fl exionada o desequilibrada. La carga no puede tener
un ángulo superior a 5 grados con respecto al plano horizontal. El imán puede
separarse de la carga y esta puede caer.
NO
eleve una carga antes de asegurarse de que haya un contacto magnético
perfecto. Primero haga una elevación de PRUEBA de 2 o 3 pulgadas (5-7.5
cm) para asegurar una fuerza de sostén magnético adecuada.
NO
desactive el imán de elevación antes de colocar fi rmemente la carga en el
piso o en un apoyo adecuado y de confi rmar que la carga esté segura.
NO
suelde cerca del imán de elevación ni use el imán como parte del circuito de
puesta a tierra durante una operación de soldadura.
NO
coloque el imán directamente sobre un piso conectado a tierra. Use un
espaciador no conductor.
NO
eleve personas o cargas con personas encima.
NO
deje cargas suspendidas sin supervisión.
NO
opere un imán de elevación si le faltan piezas, está dañado o funciona de
forma defectuosa.
NO
quite ni tape las etiquetas del producto.
NO
eleve cargas más arriba de lo necesario o sobre personas.
NO
centre el imán de elevación golpeando los costados de este con un martillo u
otro instrumento contundente.
NEO LIFT - IMÁN DE ELEVACIÓN DE TIERRAS RARAS
MANUAL DE OPERACIÓN
CUMPLE CON LAS NORMAS ASME B30.20
BA: 1 DISEÑO CLASE B CATEGORÍA DE SERVICIO 3
LÍNEA GRATUITA: 1.800.962.4638
Línea gratuita: 1-800-962-4638 • Fax: 231-582-2704