background image

P.1

Copyright  

©

 2010 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.

Í

tem N.

°

Artikel# :

BT40TB

Revised 10/08/2021 (I)

TM

BT40TB

BT40TB

BT40TB

 1 

Содержание BT40TB

Страница 1: ...P 1 Copyright 2010 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved Ítem N Artikel BT40TB Revised 10 08 2021 I TM BT40TB BT40TB BT40TB 第 1 页 ...

Страница 2: ...emble this product VI Drill may be needed for securing product to wall Instructions de montage générales I Assurez vous que toutes les pièces et tout le matériel sont disponibles avant de commencer le montage II Suivez attentivement chaque étape afin de vous assurer du montage adéquat de ce produit III Il est recommandé d être deux pour faciliter le montage de ce produit IV Les principaux types de...

Страница 3: ...kzeuge zur Montage dieses Produkts verwendet werden VI Möglicherweise wird ein Bohrer benötigt um das Produkt an der Wand zu befestigen DE Pautas generales para el ensamblaje I Asegúrese de que todas las partes y herrajes estén disponibles antes del ensamblaje II Siga cada paso cuidadosamente para garantizar el ensamblaje correcto de este producto III Se recomienda que dos personas realicen el ens...

Страница 4: ...P 4 Copyright 2010 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved 1 3 2 4 5 5 6 7 7 7 7 7 7 Lista de piezas 第 4 页 ...

Страница 5: ...l washer 1 pc Petite clé hexagonale M5 Large wrench 1 pc Grande clé hexagonale The hardware quantities listed above are required for proper assembly Some extra hardware may also have been included Hardware List Liste du matériel Liste des pièces Perno pequeño Kleinen Bolzen Arandela pequeña Kleinen Unterlegscheibe Pernos grandes Großen Bolzen Arandelas grandes Großen Unterlegscheiben Cerradura de ...

Страница 6: ...en utilisant les petites rondelles B les petits boulons A et la petite clé hexagonale H ESP Deslice el riel 1 en el riel 3 y deslice el riel 2 en el riel 4 Asegure los rieles 1 2 a los rieles 3 4 con las arandela pequeña B el perno pequeño A y la llave pequeña H DE Schieben Sie die Schiene 1 in die Schiene 3 und die Schiene 2 in die Schiene 4 Befestigen Sie die Schienen 1 2 mit der kleinen Unterle...

Страница 7: ...e rails de l étape 1 en utilisant les petites rondelles B les petits boulons A et la petite clé hexagonale H ESP Fije las ruedas 7 a los conjuntos de rieles del paso 1 usando la arandela pequeña B los pernos pequeños A y la llave pequeña H DE Befestigen Sie die Räder 7 mit kleinen Unterlegscheibe B kleinen Bolzen A und kleinen Schraubenschlüssel H an die Schienenbaugruppen aus Schritt 1 FR 1 3 2 4...

Страница 8: ...ils 5 aux assemblages de rails de l étape 1 en utilisant les grandes rondelles D les grands boulons C et la grande clé hexagonale G ESP Fije los rieles 5 a los conjuntos de rieles del Paso 1 utilizando las arandelas grandes D los pernos grandes C y la llave grande G DE Befestigen Sie die Schienen 5 mit großen Unterlegscheiben D großen Bolzen C und großen Schraubenschlüssel G an die Schienenbaugrup...

Страница 9: ... la fente Il peut s avérer nécessaire d appliquer plus de pression sur certaines languettes de verrouillage de plastique que d autres ESP Inserte con cuidado las barras de soporte del colchón 6 en las ranuras de los conjuntos de riel del Paso 1 Empezando por el centro y trabajando hacia fuera fije las barras de soporte del colchón 6 con los cierres de lengüeta de plástico E Primero deslice el lado...

Страница 10: ... au centre des barres de support du matelas 6 ESP Encaje a presión los eslabones de plástico F en el centro de las barras de soporte del colchón 6 DE Lassen Sie die Kunststoffverbinder F auf die Mitte der Matratzenstützstangen 6 einrasten FR F 6 P 10 Copyright 2010 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved 第 10 页 ...

Страница 11: ...Step 6 Final Assembly P 11 Copyright 2010 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved 第 11 页 ...

Отзывы: