WAGNER W950 Flexio Скачать руководство пользователя страница 1

wagner-group.com

D GB

NL

F

UNIVERSAL SPRAYER  

W 950 FLEXIO

ORIGINAL- 

BETRIEBSANLEITUNG

Содержание W950 Flexio

Страница 1: ...wagner group com D GB NL F UNIVERSAL SPRAYER W 950 FLEXIO ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG...

Страница 2: ...W 950 Flexio 126 1 30 D 31 60 GB 61 92 F 93 122 NL Fragen Questions Des questions Vragen...

Страница 3: ...reitung des Beschichtungstoffes 9 9 Vorbereitung des Arbeitsplatzes bei Innenwandfarbe 9 10 Montage der Spr hlanze Abb 2 10 11 Anschlie en der Schl uche Abb 3 11 12 Einstellungen am Multifunktionsscha...

Страница 4: ...f r die Verwendung mit dem entsprechenden Ger t besonders gut geeignet Mit diesem Symbol gekennzeichnete Ger te und Zubeh re sind f r die Verarbeitung von d nnfl ssigen Materialien wie z B Lacke Lasu...

Страница 5: ...ingen von Wasser in ein Elektroger t erh ht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Ger t zu tragen aufzuh ngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu zie...

Страница 6: ...e weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Dies...

Страница 7: ...ebrauch von Elektrowerkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gef hrlichen Situationen f hren 5 Service a Lassen Sie Ihr Ger t nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Origi...

Страница 8: ...keine L semitteld mpfe vom Ger t angesaugt werden Nicht auf das Ger t spr hen Das Ger t ist kein Spielzeug Lassen Sie deswegen Kinder nicht mit dem Ger t hantieren oder spielen Vor allen Arbeiten am...

Страница 9: ...aterialschlauch e und Steuerschlauch f 5 Ansaugschlauch 6 Adapter zum Anschluss des Click Paint Handgriffes an den Luftschlauch 7 Handgriff f r Click Paint Spr haufs tze 8 Spr haufsatz Standard f r La...

Страница 10: ...lzschutzmittel Alle Beschichtungsstoffe mit rotem Perfect Spray Logo Spr haufsatz Standard 6 Verarbeitbare Beschichtungsstoffe Wasserl sliche Innenwandfarbe Dispersionen und Latexfarbe L semittelhalti...

Страница 11: ...tz der W 950 als Wandfarbenspr hsystem Lesen Sie bitte die Kapitel 20 26 wenn Sie mit der W 950 Lacke und Lasuren verarbeiten m chten 9 Vorbereitung des Arbeitsplatzes bei Innenwandfarbe Steckdosen un...

Страница 12: ...7 an der Unterseite des Luftrohres einlegen und ber den F hrungshaken 8 zum Spr hkopf f hren Ausl ser 9 nach hinten dr cken und Zugseil einh ngen Mit Stellschraube 10 Zugseil leicht anspannen Achtung...

Страница 13: ...achten und durch drehen nach rechts fixieren Materialschlauch 6 auf Materialschlauchanschluss 7 stecken und mit Sicherungsklammer fixieren Steuerschlauch 1 auf Steuerschlauchanschluss 8 stecken Ansaug...

Страница 14: ...ialmenge entsprechend eingestellt werden Diese Einstellung erfolgt stufenlos mit dem Materialmengenregler weniger Materialmenge nach links drehen mehr Materialmenge nach rechts drehen i Wir empfehlen...

Страница 15: ...llen Spr hlanze ber das Farbgebinde halten Abzugb gel so lange gedr ckt halten bis Farbe aus der D se austritt Das System ist nun mit Farbe bef llt und betriebsbereit Spr hlanze vom Farbgebinde weghal...

Страница 16: ...uzgang Abb 8 i Innenwandfarbe in kr ftigen Farbt nen mindesten zweimal auftragen erste Farbschicht zuerst trocknen lassen Dadurch wird ein deckender Auftrag erreicht 17 Arbeitsunterbrechung Ger t auss...

Страница 17: ...n Reinigung der Pumpe nicht unbeaufsichtigt Schl uche k nnten sich w hrend der Reinigung l sen und zu W ssersch den f hren Multifuntionsschalter auf Fill Clean stellen Abzugsb gel Abb 10 1 ziehen und...

Страница 18: ...berwurfmutter Abb 13 2 abziehen berwurfmutter l sen Luftkappe 3 Luftblende 4 D se 5 undD sendichtung 6 aus Spr hkopf entfernen Luftkappe Luftblende D se und D sendichtung gr ndlich reinigen ACHTUNG Di...

Страница 19: ...uss dabei zu Ihnen zeigen D se Abb 14 5 unter Beachtung der Nuten in Spr hkopf 7 einsetzen Luftblende 4 in Luftkappe 3 einsetzen Beides auf D se 5 aufsetzen und mit berwurfmutter 2 festziehen Einstell...

Страница 20: ...gsb gel ganz durchziehen Steuerschlauch einstecken Abb 3 1 Reinigen oder ersetzen Neuer Farbbeh lter Reinigen Ansaugschlauch wieder befestigen Ansaugschlauch eintauchen Zugseil einh ngen und spannen M...

Страница 21: ...r Materialmenge breiter Spr hstrahl ausgew hlt schwarz Spritzabstand verringern Materialmengen Einstellung nach links drehen Auf schmalen Spr hstrahl wei umschalten Farbstrahlbreite l sst sich nicht e...

Страница 22: ...eigrohres kann der Beh lterinhalt fast ohne Rest verspritzt werden Bei Arbeiten an liegenden Objekten Steigrohr nach vorne drehen Abb 16 A Spritzarbeiten bei ber Kopf Objekten Steigrohr nach hinten dr...

Страница 23: ...tzbildes beim Arbeiten mit dem Spr haufsatz WARNUNG Verletzungsgefahr Niemals w hrend der Einstellung der Luftkappe den Abzugsb gel ziehen Bei leicht gel ster berwurfmutter Abb 20 1 die Luftkappe 2 in...

Страница 24: ...zobjekt abdecken i Wichtig AmRandderSpritzfl chebeginnen ZuerstmitderSpr hbewegung beginnenunddanndenAbzugsb geldr cken Unterbrechungeninnerhalb der Spritzfl che vermeiden Die Spritzbewegung sollte ni...

Страница 25: ...OFF stellen Haken Abb 24 click leicht nach unten dr cken Spr haufsatz und Handgriff gegeneinander verdrehen und auseinander nehmen Beh lter abschrauben Restlicher Beschichtungs stoff in Materialdose...

Страница 26: ...ttel bzw Wasser reinigen Spr haufsatz und Beh lter au en mit einem in L semittel bzw Wasser getr nktem Tuch reinigen Teile wieder zusammenbauen siehe Zusammenbau Zusammenbau Ger tdarfnurmitunversehrte...

Страница 27: ...ftungsbohrung Abb 25 1 verstopft Reinigen Nach rechts drehen Reinigen Einstecken Beh lter anziehen Reinigen Beschichtungsstoff tropft an der D se nach Beschichtungsstoff Aufbau an Luftkappe D se oder...

Страница 28: ...ngsstoff Nebel Overspray Abstand zum Spritzobjekt zu gro Zu hohe Materialmenge Spritzabstand verringern Materialmengen Einstellung nach links drehen Farbe im Bel ftungsschlauch Membran verschmutzt Mem...

Страница 29: ...lder finden Sie auf der Ausklappseite am Ende der Bedienungsanleitung Ersatzteilliste Spr hlanze Abb A1 Pos Benennung Best Nr 1 2 Einstellring Spr hstrahl berwurfmutter 2363 209 3 4 5 6 D sen Set 2363...

Страница 30: ...aint Spr haufs tze 2362 879 8 Adapter f r Click Paint Handgriff 2344 437 9 R hrstab 2304 419 Gleitfett 2315 539 Gekennzeichnete Teile k nnen nur als Set bestellt werden 30 Zubeh r Das CLICK PAINT SYST...

Страница 31: ...as Elektrowerkzeug abgeschaltet ist und solche in denen es zwar eingeschaltet ist aber ohne Belastung l uft Umweltschutz Das Ger t samt Zubeh r und Verpackung sollte einer umweltgerechten Wiederverwer...

Страница 32: ...Personal ge ffnet wurde Transportsch den Wartungsarbeiten sowie Sch den und St rungen durch mangelhafte Wartungsarbeiten fallen nicht unter die Garantieleistungen Der Nachweis ber den Erwerb des Ger t...

Страница 33: ...ting Materials Suitable for Use 37 7 Coating Materials Not Suitable for Use 37 8 Preparation of the Coating Material 38 9 Preparation of the workplace for interior wall paint 38 10 Assembling the spra...

Страница 34: ...this logo it is particularly well suited for use with the relevant device Devices and accessories marked with this symbol are suitable for processing low viscosity materials such as paints glazes and...

Страница 35: ...amaged or twisted leads increase the risk of an electric shock e If you work outdoors with a power tool only use extension cables suitable for outdoor use The use of an extension lead that is suitable...

Страница 36: ...You work better and safer in the specified performance range if you use the suitable power tool b Do not use power tools whose switch is defective A power tool that cannot be switched on or off is dan...

Страница 37: ...ext and information on the containers or the specifications given by the substance manufacturer Do not spray any liquid of unknown hazard potential The device may not be used in establishments that ar...

Страница 38: ...seal for spray head 2 pcs no fig 4 Hose package comprising Air hose d material hose e and control hose f 5 Suction hose 6 Adapter to connect the Click Paint grab handle to the air hose 7 Grab handle...

Страница 39: ...wood sealer preservatives All coating materials with the red Perfect Spray logo Standard spray attachment 6 Coating Materials Suitable for Use Water soluble interior wall paint dispersions and latex p...

Страница 40: ...nt spraying system Read chapters 20 26 if you want to use varnish paints and glazes with the W 950 9 Preparation of the workplace for interior wall paint Sockets and plugs must be masked Risk of an el...

Страница 41: ...l 7 on the bottom side of the air pipe and pull it over the guide hook 8 to the spray head Push back the trigger 9 and connect the pull wire Set the pull wire at a tension using the adjustment screw 1...

Страница 42: ...and fix it into position by turning it to the right Connect the material hose 6 to the material hose connection socket 7 and secure with securing clip Connect the control hose 1 to the control hose c...

Страница 43: ...s of the material viscosity and the working speed of the operator This setting can be made variably with the material flow limiter lower material turn to the left higher material turn to the right i W...

Страница 44: ...rts to come out of the nozzle Now the system is filled with paint and ready to be operated Hold the spray lance away from the paint container Set the multifunction switch fig 6 A to ON 16 Spraying tec...

Страница 45: ...ighly absorbent Fig 8 i Interior wall paint in strong colour shades should be applied at least twice allow first paint coat to dry first This will ensure good coverage 17 Interruption of Work Turn the...

Страница 46: ...aning of the pump do not leave the device unattended The hoses could disconnect during the cleaning operation leading to water damage Set the multifunction switch to FILL CLEAN Pull the trigger fig 10...

Страница 47: ...3 1 carefully from the connecting nut fig 13 2 Loosen the connecting nut Remove the air cap 3 air screen 4 nozzle 5 and nozzle seal 6 from the spray head Clean the air cap air screen nozzle and nozzle...

Страница 48: ...lot should point towards you Insert the nozzle fig 14 5 keeping an eye on the grooves Put the air screen 4 in the air cap 3 Put both on the nozzle 5 and secure with the connecting nut 2 Snap the adjus...

Страница 49: ...vice Pump is defect Clean Turn to the right Push trigger through completely Insert the control hose fig 3 1 Clean or replace New paint container Clean Reattach the suction hose Immerse the suction hos...

Страница 50: ...yofmaterial wide spray jet selected black Reduce distance Turn the material volume setting to the left Switch to narrow jet spray white Width of paint spray cannot be adjusted Adjustment ring is not c...

Страница 51: ...ioned correctly the container contents can be sprayed without almost any residue When working on lying objects Turn the suction tube forwards Fig 16 A Spraying work when working on overhead objects Tu...

Страница 52: ...3 A 21 Setting the spray pattern you require when working with the spray attachment WARNING Danger of injury Never pull the trigger guard while adjusting the air cap With the union nut fig 20 1 sligh...

Страница 53: ...ads or similar parts of the target object i Important Start at the edge of the area to be sprayed Start the spray movement first of all and then press the trigger Avoid interruptions within the area t...

Страница 54: ...ach Unscrew the container Empty any remaining coating material back into the material tin Preclean the container and feed tube with a brush Clean the ventilating bore Fig 25 1 Pour water or solvent in...

Страница 55: ...olvent Assemble the parts again see Assembly Assembly The unit may only be operated with an integer diaphragm Fig 26 3 Place the diaphragm Fig 26 3 with the pin facing upwards on the bottom section of...

Страница 56: ...azes GB 54 W 950 Flexio Place the container seal Fig 29 1 from below on the suction tube 2 and slide it over the collar while turning the container seal slightly Insert the suction tube Fig 29 2 with...

Страница 57: ...o large Material volume adjusting screw turned too far to the right Nozzle contaminated Coating material too thick Air filter heavily soiled Too little pressure build up in container Turn material vol...

Страница 58: ...erate the machine without the air filter dirt could be sucked in and interfere with the function of the machine To make assembly easier apply lubricant enclosed to the specified areas after cleaning f...

Страница 59: ...andard spray attachment complete with 800 ml container 2361 730 1 Union nut 2362 873 2 Air cap 2362 877 3 Nozzle 2362 878 4 Nozzle seal 0417 706 5 O ring of spray attachment 2362 875 6 Ventilating hos...

Страница 60: ...nty K 1 5 m s Air hose length 3 5 m Weight 5 8 kg Measured in accordance with EN 60745 1 Information about the oscillation level The specified oscillation level has been measured according to a standa...

Страница 61: ...at www wagner group com 3plus1 Registration is only possible if the buyer is in agreement with the data being stored that is entered during registration The guarantee covers and is restricted to free...

Страница 62: ...kings identifiying the terminals in your plug proceed as follows Should the moulded plug have to be replaced never re use the defective plug or attempt to plug it into a different 13 A socket This cou...

Страница 63: ...ation des produits de rev tement 69 9 Pr paration de la zone de travail en cas de peinture murale int rieure 69 10 Montage de la lance de pulv risation fig 2 70 11 Raccordement des tuyaux Fig 3 71 12...

Страница 64: ...res murales sp cialement adapt es cet effet Les produits qui portent ce logo se pr tent particuli rement bien une application avec l appareil correspondant Les appareils et accessoires pourvus de ce s...

Страница 65: ...faces mises la terre telles que celles de tuyaux chauffages cuisini res et r frig rateurs Il existe un risque accru de choc lectrique lorsque votre corps est mis la terre c Maintenez l appareil l cart...

Страница 66: ...et gardez tout moment l quilibre De la sorte vous pourrez mieux ma triser l appareil en cas de situation inattendue f Portez des v tements appropri s Ne portez pas de v tements amples ni de bijoux Ma...

Страница 67: ...areil Tenez compte cet effet des conditions de travail et de l activit effectuer L utilisation d outils lectriques pour d autres buts que les applications pr vues peut conduire des situations dangereu...

Страница 68: ...ts ou surfaces br lantes Veiller ce que l appareil n aspire pas de vapeurs de solvants Ne pas pulv riser en direction de la turbine Cet appareil n est pas un jouet Ne laissez donc pas les enfants mani...

Страница 69: ...flexible d air d flexible de produit e et flexible de commande f 5 Tuyau d aspiration 6 Adaptateur pour raccorder la poign e Click Paint au tuyau flexible d air 7 Poign e pour les fa ades amovible Cl...

Страница 70: ...ev tement avec le logo rouge Perfect Spray Fa ade amovible Standard 6 Produits de rev tement applicables Peintures murales int rieures en phase aqueuse Peinture a base d eau ou de solvant comme les ve...

Страница 71: ...syst me de pulv risation de peintures murales Veuillez lire les chapitres 20 26 si vous souhaitez appliquer des laques et lasures avec l appareil W 950 9 Pr paration de la zone de travail en cas de p...

Страница 72: ...au d air etl amenerjusqu lat tedepulv risation en passant sur le crochet 8 Enfoncer le d clencheur 9 vers l arri re et accrocher le c ble de traction Tendre l g rement le c ble de traction au moyen de...

Страница 73: ...er le tuyau en op rant une rotation vers la droite faire attention la position du rep re Ins rer le tuyau de produit 6 dans le raccord du tuyau de produit 7 et le fixer avec le clip Ins rer le tuyau d...

Страница 74: ...se de travail de la personne qui utilise l appareil Ce r glage peut se faire en continu avec le bouton de r glage du d bit de produit moins de peinture rotation gauche plus de peinture rotation droite...

Страница 75: ...ifonctions fig 6 A sur Fill Clean Tenir la lance de pulv risation au dessus du r cipient de peinture Appuyer sur la g chette et maintenir la pression jusqu ce que de la peinture s coule hors de la bus...

Страница 76: ...einture couvre mal ou que le support absorbe beaucoup pulv risez en croix fig 8 i Appliquer au moins deux couches pour les peintures murales int rieures de couleur vive laisser d abord s cher la premi...

Страница 77: ...ention Ne laissez pas l appareil sans surveillance pendant le nettoyage automatique de la pompe Il se peut que des tuyaux se d tachent pendant le nettoyage et provoquent des d g ts des eaux Mettre le...

Страница 78: ...couplement fig 13 2 Desserrer l crou d accouplement Enlever le capuchon air 3 la chicane d air 4 la buse 5 et le joint de buse 6 de la t te de pulv risation Nettoyer fond le capuchon air la chicane d...

Страница 79: ...us Replacer la buse fig 14 5 dans la t te de pulv risation 7 en veillant la position des encoches Placer la chicane d air 4 dans le capuchon air 3 Disposer l ensemble sur la buse 5 et fixer en serrant...

Страница 80: ...la peinture C ble de traction d tendu ou pas assez tendu Tuyau de produit d tach de la t te de pulv risation ou de l appareil Pompe d fectueuse La nettoyer Tourner vers la droite Actionner la g chette...

Страница 81: ...e remplacer Le remplacer Nettoyer le filtre Ecoulement de produit de rev tement Apport excessif de produit Viscosit trop fluide du produit de rev tement Tourner r glage du d bit de peinture vers la ga...

Страница 82: ...e Les r glages du d bit de produit et du jet de pulv risation ne correspondent pas Le produit pulv riser doit d abord tre la temp rature ambiante Pulv riser en croix fig 8 Se rapprocher de l objet pei...

Страница 83: ...cte le contenu du godet peut tre pulv ris pratiquement sans reste Pour les travaux sur les objets couch s tourner le tube plongeur vers l avant Fig 16 A Travaux de pulv risation au dessus de la t te t...

Страница 84: ...souhait lors des travaux avec la fa ade amovible AVERTISSEMENT Dangerdeblessures Nejamaistirerlepointeaupendant le r glage du capot d air L crou raccord fig 20 1 tant l g rement serr tourner le capot...

Страница 85: ...ilaires i Commencer en effectuant le mouvement de pulv risation puis appuyer surlag chette viterlesinterruptions l int rieurdelasurface peindre par pulv risation Le mouvement de pulv risation doit ven...

Страница 86: ...ovible Mettre l appareil hors service Mettre le commutateur multifonctions sur OFF Pousser l g rement le crochet Fig 24 clic vers le bas Tourner la fa ade amovible et la poign e l un vers l autre et l...

Страница 87: ...r le capuchon d air 2 le joint de buse 4 et la buse 2 avec un pinceau et du solvant ou de l eau Nettoyer l ext rieur de la fa ade amovible et du r cipient avec un chiffon impr gn de solvant ou d eau R...

Страница 88: ...obl me Cause Mesure Il ne sort pas de produit de la buse Buse colmat e R glage du d bit de peinture tourn trop loin vers la gauche Tube d aspiration colmat e Tube d aspiration desserr Pas d tablisseme...

Страница 89: ...r le r servoir Pulsation du jet La quantit de produit dans le r servoir touche sa fin Joint de buse manquant ou us Filtre air fortement colmat Le remplir Installer un joint de buse intact Le remplacer...

Страница 90: ...e fournie apr s le nettoyage sur les endroits marqu s fig 31 28 Stockage i Apr s le montage on ne peut plus s parer le tuyau d air de la poign e N essayez pas de forcer pour les d monter Il faut toujo...

Страница 91: ...e la fa ade amovible 2362 875 6 Tuyau de d pressurisation chapeau de vanne membrane 2304 027 7 Tuyau de mont e 2362 876 8 Joint du r servoir 2323 039 9 Godet 800 ml avec couvercle 0413 909 Liste des p...

Страница 92: ...s Incertitude K 1 5 m s Longueur du flexible air 3 5 m Poids 5 8 kg Mesure effectu e en conformit avec EN 60745 1 Information relative au niveau de vibrations Le niveau de vibrations indiqu a t mesur...

Страница 93: ...ordures m nag res Ils doivent tre trait s part en tant que d chets sp ciaux Tenez compte ce sujet des indications sur les emballages des produits Indication importante de responsabilit de produit En v...

Страница 94: ...s sur l utilisation commerciale Nous nous r servons formellement la fourniture de la garantie La garantie est exclue si l appa reil a t ouvert par des personnes ne faisant pas partie du personnel de s...

Страница 95: ...bereiding van de werkplek bij binnenwandverf 101 10 Montage spuitlans afb 2 102 11 Aansluiten van de slangen afb 3 103 12 Instellingen op de multifunctionele schakelaar afb 4 A 104 13 Instelling van d...

Страница 96: ...iaal dit logo heeft is het bijzonder goed geschikt voor het gebruik met het overeenkomstige apparaat Met dit symbool aangeduide apparaten en accessoires zijn geschikt voor de verwerking van dunvloeiba...

Страница 97: ...uw lichaam is geaard c Houd het apparaat uit de regen en breng het niet in contact met water In en elektrisch apparaat binnendringend water verhoogd het risico van elektrische schokken d Gebruik de ne...

Страница 98: ...r onder controle houden f Draag geschikte kleding Draag geen loszittende kleding of sierraden Houd haren kleding en handschoenen verwijderd van bewegende delen Loszittende kleding sierraden of lange h...

Страница 99: ...j rekening met de werkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektrisch gereedschap voor ander dan het bedoelde gebruik kan leiden tot gevaarlijke situaties 5 Service a Laat...

Страница 100: ...Let erop dat er geen oplosmiddeldampen door het apparaat worden aangezogen Spuit niet over het apparaat Het apparaat is geen speelgoed Laat kinderen daarom niet omgaan of spelen met het apparaat Trek...

Страница 101: ...ang d materiaalslang e en regelslang f 5 Aanzuigslang 6 Adapter voor de aansluiting van de Click Paint handgreep op de luchtslang 7 Handgreep voor Click Paint spuitopzetstukken 8 Spuitopzetstuk Standa...

Страница 102: ...en en houtveredelingsmiddelen Alle coatingmaterialen met rood Perfect Spray logo Spuitopzetstuk Standard 6 Verwerkbare materialen Water oplosbare binnenwandverf dispersies en latexverf Oplosmiddelhoud...

Страница 103: ...de W 950 als muurverfspuitsysteem Lees hoofdstukken 20 26 door als u met de W 950 lak en lazuurverf wilt verwerken 9 Voorbereiding van de werkplek bij binnenwandverf Stopcontacten en schakelaars besli...

Страница 104: ...7 aan de onderkant van de luchtpijp plaatsen en via de geleidehaak 8 naar de spuitkop leiden Ontspanner 9 naar achter drukken en de trekkabel inhangen Met stelschroef 10 trekkabel licht aanspannen Pa...

Страница 105: ...stel plaatsen let op de markering en door het draaien naar rechts fixeren Materiaalslang 6 op de materiaalslangaansluiting 7 steken en met borgklem fixeren Regelslang 1 op de regelslangaansluiting 8 s...

Страница 106: ...lhoeveelheid overeenkomstig worden ingesteld Deze instelling vindt traploos plaats met de materiaalhoeveelheidsregelaar minder materiaal naar links draaien meer materiaal naar rechts draaien i Wij adv...

Страница 107: ...nele schakelaar afb 6 A op Fill Clean zetten Spuitlans boven het verfgebinte houden Handbeugel zo lang ingedrukt houden tot de verf uit het mondstuk komt Het systeem is nu met verf gevuld en is bedrij...

Страница 108: ...nde ondergrund in kruisgang afb 8 i Binnenwandverf in krachtige tinten minstens tweemaal aanbrengen eerste verflaag eerst laten drogen Daardoor word een dekkende aanbrenging bereikt 17 Werkonderbrekin...

Страница 109: ...atische reiniging nietonbeheerd Slangen zouden tijdens het reinigen los kunnen raken en tot waterschade kunnen leiden Multifunctionele schakelaar op FILL CLEAN zetten Handbeugel afb 10 1 trekken en de...

Страница 110: ...rzichtig van de wartelmoer afb 13 2 trekken Wartelmoer losmaken Luchtkap 3 luchtklep 4 mondstuk 5 en mondstukafdichting 6 uit de spuitkop verwijderen Luchtkap luchtklep mondstuk en mondstukafdichting...

Страница 111: ...leuf moet daarbij naar u wijzen Mondstuk afb 14 5 met inachtneming van de gleuven in de spuitkop 7 plaatsen Luchtklep 4 in de luchtkap 3 plaatsen Beide op het mondstuk 5 zetten en met wartelmoeren 2 v...

Страница 112: ...andbeugel geheel doortrekken Regelslang insteken afb 3 1 Reinigen of vervangen Nieuwe verfhouder Reinigen Aanzuigslang weer bevestigen Aanzuigslang dompelen Trekkabel inhangen en spannen Materiaalslan...

Страница 113: ...ringe materiaal hoeveelheid brede spuitstraal geselecteerd zwart Spuitafstand verkleinen Materiaalhoeveelheids instelling naar links draaien Naar smalle spuitstraal wit omschakelen De verfstraalbreedt...

Страница 114: ...de inhoud van het container nagenoeg zonder restant worden verspoten Bij spuitwerkzaamheden op liggende voorwerpen aanzuigstok naar voren draaien Afb 16 A Bij spuitwerkzaamheden boven het hoofd aanzu...

Страница 115: ...van het gewenste spuitbeeld bij werken met het spuitopzetstuk WAARSCHUWING Gevaar voor verwonding Nooit tijdens het instellen van de luchtkap aan de handbeugel trekken Draai de wartel afb 20 1 iets lo...

Страница 116: ...af Dek schroefdraden en dergelijke aan het spuitobject af i Belangrijk Begin buiten het te spuiten oppervlak en voorkom onderbrekingen binnen het te spuiten oppervlak De spuitbeweging moet niet met de...

Страница 117: ...chakelaar op OFF zetten Haak afb 24 click iets omlaag drukken Spuitopzetstuk en handgreep tegen elkaar draaien en uit elkaar halen Container losschroeven Overig coatingmateriaal in verfblik teruggiete...

Страница 118: ...tuk en reservoir buiten met een in oplosmiddel resp water gedompelde doek reinigen Zet alle delen weer in elkaar zie Montage Montage Het apparaat mag uitsluitend met onbeschadigd membraan Afb 26 3 wor...

Страница 119: ...geen coating materiaal uit de spuitkop Spuitkop verstopt Stelschroef materiaalhoeveelheid te ver naar links gedraaid Stijgbuis verstopt Stijgbuis los Geen drukopbouw in de container Ontluchtingsborin...

Страница 120: ...n takt zijnde spuitkopafdichting plaatsen Vervangen Coatingmateriaal vormt uitlopers Teveel coatingmateriaal opgespoten Stelschroef materiaalhoeveelheid naar links draaien Teveel coating materiaalneve...

Страница 121: ...delenlijst i De afbeeldingen van de reserveonderdelen vindt u op de uitklappagina aan het einde van de handleiding Reserveonderdelenlijst Spuitlans Afb A1 Pos Benaming Bestelnr 1 2 Instelring spuitstr...

Страница 122: ...Handgreep voor Click Paint spuitopzetstukken 2362 879 8 Adapter voor Click Paint handgreep 2344 437 9 Roerstaaf 2304 419 Smeervet 2315 539 Gemarkeerde delen kunnen uitsluitend als set worden besteld 3...

Страница 123: ...jfscyclus in acht genomen te worden bijvoorbeeld tijden waarin het elektrische gereedschap is uitgeschakeld en zulke waarin het weliswaar is ingeschakeld maar zonder belasting draait Milieu Het toeste...

Страница 124: ...eneens uitgesloten van garantie Industri le toepassingen zijn van aansprakelijkheid uitgesloten Wij behouden ons het recht op garantieclaim uitdrukkelijk voor De garantie vervalt indien het apparaat d...

Страница 125: ...onformit Nous d clarons sous notre responsabilit que ce produit est en conformit avec les r glementations suivantes 2006 42 CE 2014 30 UE 2011 65 UE 2012 19 UE Conforme aux normes et documents normali...

Страница 126: ...124 W 950 Flexio 124 W 950 Flexio...

Страница 127: ...125 W 950 Flexio 125 W 950 Flexio...

Страница 128: ...W 950 Flexio 1 2 7 8 3 4 5 6 9 A2 10 7 9 1 2 3 4 5 6 8 A1 BERSICHT OVERVIEW APER U G N RAL OVERZICHT 5 6 A3 7 8 4 3 2 1 9...

Страница 129: ...of this fold out page The related spare part lists can be found in chapter 29 F Les illustrations des pi ces de rechange se trouvent au dos de cette page d pliante Vous trouverez les listes de pi ces...

Страница 130: ...e VIC 3195 T 61 395 87 20 00 F 61 3 95 80 91 20 J WAGNER AG Industriestra e 22 CH 9450 Altst tten T 41 71 7 57 22 11 F 41 71 7 57 23 23 HONDIMPEX KFT Kossuth L u 48 50 H 8060 M r T 36 22 407 321 F 36...

Отзывы: