Waeco PowerPack PS200 Скачать руководство пользователя страница 1

PowerPack PS200

D

7

Mobiles Energiedepot und Starthilfe

Bedienungsanleitung

GB

15 Mobile energy source and starting aid

Instruction Manual

F

23 Dépôt d’énergie mobile et aide au 

démarrage

Notice d’emploi

E

31 Acumulador móvil y ayuda de

 arranque

Instrucciones de uso

I

39 Accumulatore portatile e avviamento

Istruzioni per l’uso

NL

47 Mobiel energiedepot en starthulp

Gebruiksaanwijzingen

DK

55 Mobilt energidepot og starthjælp

Betjeningsanvisning

N

63 Mobilt energidepot og starthjelp

Bruksanvisning

S

71 Mobil energikälla och starthjälp

Bruksanvisning

FIN

79 Mobiili energiavarasto ja 

käynnistysapu

Käyttöohjeet

titelseite_neu_a5.fm  Seite 1  Mittwoch, 9. November 2005  1:42 13

Содержание PowerPack PS200

Страница 1: ...rranque Instrucciones de uso I 39 Accumulatore portatile e avviamento Istruzioni per l uso NL 47 Mobiel energiedepot en starthulp Gebruiksaanwijzingen DK 55 Mobilt energidepot og starthj lp Betjenings...

Страница 2: ...www waeco com I Per ottenere maggiori informazioni sull ampia gamma di prodotti WAECO possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all indirizzo Internet www waeco com N...

Страница 3: ...3 A 1 2 B 1 2 3 4 3 PS 200 12 02 07 03 9 50 Page 3...

Страница 4: ...2 1 3 4 Schritt 1 Step 1 Schritt 2 Step 2 rote Klemme red clamp schwarze Klemme black clamp korrekt angeklemmt correct connection falsch angeklemmt verpolt wrong polarity PS 200 12 02 07 03 9 50 Page...

Страница 5: ...5 D E 2 1 PS 200 12 02 07 03 9 50 Page 5...

Страница 6: ...6 PS 200 12_q6 16 11 2005 13 49 Uhr Seite 6...

Страница 7: ...dungszweck 9 Allgemeine Benutzerhinweise 9 Laden des PowerPacks 9 10 Schutz vor Kurzschluss 10 Einsatz des PowerPacks als Starthilfe 10 11 Einsatz des PowerPacks als 12 V Spannungsquelle 11 Ladezustan...

Страница 8: ...Gefahren bzw einschl gigen Vorschriften vertraut ist Stellen Sie den PowerPack nicht auf einen beheizten Untergrund Zum Starterkabel Kabel nicht ber scharfkantige Gegenst nde legen Kabel nicht scharf...

Страница 9: ...voll auf siehe Laden des PowerPacks Verwenden Sie zum Laden das mitgelieferte Ladenetzteil Bei l ngerem Nichtgebrauch entl dt sich der Akku des PowerPacks selbst ndig Um eine Zerst rung des Akkus durc...

Страница 10: ...ner Pr fsensorik ausger stet die nur bei korrektem Anschluss an eine Fahrzeugbatterie einschaltet Wird eine Klemme von der Batterie abgeklemmt schaltet sich der PowerPack automatisch ab Um unbeabsicht...

Страница 11: ...e Achtung Achten Sie auf bewegliche Motorteile Es besteht erh hte Verlet zungsgefahr Einsatz des PowerPacks als 12 V Spannungsquelle Wenn Sie den PowerPack als 12 V Spannungsquelle einsetzen beachten...

Страница 12: ...iefentladung ert nt ein Warnton Laden Sie den PowerPack unverz glich um Sch den zu vermeiden Wartung und Pflege des PowerPacks Der PowerPack ist mit einer wartungsfreien 12 V 7 Ah Batterie ausgestatte...

Страница 13: ...x 90 mm H x B x T Netzteil Eingang 230 V 50 Hz AC Ausgang 12 V 500 mA DC 12 V Ladekabel Sicherung 16 A Dem technischen Fortschritt dienende nderungen vorbehalten Sch tzen Sie Ihre Umwelt Der PowerPac...

Страница 14: ...14 PS 200 12_q6 16 11 2005 13 49 Uhr Seite 14...

Страница 15: ...formation for the user 17 Charging the PowerPack 17 18 Safety features 18 Use of the PowerPack as starting aid 18 19 Use of the PowerPack as 12V power source 19 Checking the battery condition 20 Maint...

Страница 16: ...d the relevant regulations Never place the PowerPack on a hot surface The starter cable Do not lay the cable over sharp edged objects Do not lay the cable with kinks Do not pull on the cable Lay cable...

Страница 17: ...ck before using it for the first time see section Charging the PowerPack For charging use the mains charger If not in use for a longer period the battery of the PowerPack will discharge by itself To a...

Страница 18: ...Pack is equipped with a test sensor technology which switches only on when connected correctly to the vehicle battery If one terminal is disconnected the PowerPack switches off automatically To avoid...

Страница 19: ...en the red one Caution Pay attention to any moving parts Risk of injury Use of the PowerPack as 12V power source When using the PowerPack as 12 V power source observe the following safety instructions...

Страница 20: ...ck is equipped with an undervoltage protection With low discharging an acoustic signal is emitted Please charge the PowerPack immediately to avoid damage Maintenance and servicing of the PowerPack The...

Страница 21: ...0 x 170 x 90 mm H x W x D Mains charger Input 230 V 50 Hz AC Outputs 12 V 500 mA DC 12 V charging cord Fuse 16 A We reserve the right to make changes serving technical progress Protect your environmen...

Страница 22: ...22 PS 200 12_q6 16 11 2005 13 49 Uhr Seite 22...

Страница 23: ...del PowerPack 25 26 Protecci n contra cortocircuitos 26 Empleo del PowerPack como dispositivo auxiliar de arranque 26 27 Empleo del PowerPack como fuente de tensi n de 12 V 27 Control del nivel de ca...

Страница 24: ...o No coloque el PowerPack sobre superficies calientes Respecto al cable del arrancador No coloque el cable sobre objetos de cantos afilados El cable no debe tenderse de modo que se formen dobleces acu...

Страница 25: ...partado Carga del PowerPack Emplee para la carga la fuente de alimentaci n de red incluida en el volumen de suministro En caso de inactividad el equipo durante un periodo de tiempo prolongado la bater...

Страница 26: ...tiva si la conexi n a la bater a del veh culo se ha efectuado correctamente Si se desemborna uno de los bornes de la bater a el PowerPack se desconecta autom ticamente Con el fin de evitar que se prod...

Страница 27: ...n primer lugar el borne negro y luego el rojo de la bater a del veh culo Atenci n Preste atenci n a las piezas m viles del motor Existe un elevado riesgo de resultar lesionado Empleo del PowerPack com...

Страница 28: ...tensiones En caso de descarga acusada se emite una se al ac stica de advertencia Cargue el PowerPack de inmediato para evitar que resulte da ado Cuidado y mantenimiento del PowerPack El PowerPack est...

Страница 29: ...3 8 kg Dimensiones 260 x 170 x 90 mm H x A x P Adaptador de red Entrada 230 V 50 Hz CA Salida 12 V 500 mA CC Cable de carga de 12 V Fusible 16 A Queda reservado el derecho a efectuar actualizaciones...

Страница 30: ...30 PS 200 12_q6 16 11 2005 13 49 Uhr Seite 30...

Страница 31: ...isateur 33 Charge du PowerPack 33 34 Protection contre des courts circuits 34 Utilisation du PowerPack comme aide au d marrage 34 35 Utilisation du PowerPack comme source d nergie de 12 V 35 Contr le...

Страница 32: ...t li s et les prescriptions applicables Ne d posez jamais PowerPack sur un fond chauff Pour le c ble de d marreur Ne posez pas le c ble sur des objets angles vifs Ne posez pas le c ble en le repliant...

Страница 33: ...rge du PowerPack Pour la charge utilisez le bloc d alimentation de charge fourni avec l appareil Si PowerPack n est pas utilis pendant une dur e plus longue son accu se d charge automatiquement Afin d...

Страница 34: ...analyse sensorielle de contr le laquelle se met seulement en marche si le syst me est raccord correctement une batterie de v hicule PowerPack se met automatiquement hors marche d s qu une borne est d...

Страница 35: ...a tes attention aux pi ces mobiles du moteur Elles pr sentent d importants risques de blessure Utilisation du PowerPack comme source d nergie de 12 V Observez les consignes de s curit ci dessous pour...

Страница 36: ...re est mis en cas de d charge totale Chargez imm diatement PowerPack afin d viter tout endom magement Maintenance et entretien du PowerPack Le PowerPack est quip d une batterie de 12 V 7 Ah ne n cessi...

Страница 37: ...Sorties 12 V avec 5 A au maximum Poids 3 8 kg Dimensions 260 x 170 x 90 mm haut x larg x haut Bloc d alimentation Entr e 230 V 50 Hz AC Sortie 12 V 500 mA DC C ble de charge de 12 V Fusible 16 A Sous...

Страница 38: ...38 PS 200 12_q6 16 11 2005 13 49 Uhr Seite 38...

Страница 39: ...ica di PowerPack 41 42 Protezione da cortocircuito 42 Uso di PowerPack come dispositivo di avviamento 42 43 Uso di PowerPack come fonte di alimentazione da 12 V 43 Controllo dello stato di carica dell...

Страница 40: ...e norme vigenti in materia Non collocare PowerPack su una base riscaldata Cavo per avviamento Non posare il cavo su oggetti a spigolo vivo Il cavo non deve essere posato con forti pieghe Non tirare il...

Страница 41: ...mente consultare il capitolo Carica di PowerPack Per la ricarica usare l alimentatore in dotazione In caso di periodi prolungati di non utilizzo l accumulatore di PowerPack si scarica da solo Per evit...

Страница 42: ...alla batteria del veicolo Se si scollega un morsetto dalla batteria PowerPack si spegne automaticamente Per evitare un cortocircuito involontario tra la batteria del veicolo e componenti del veicolo...

Страница 43: ...lo Attenzione Prestare attenzione ai componenti motore in movimento Vi un elevato pericolo di infortuni Uso di PowerPack come fonte di alimentazione da 12 V Quando PowerPack viene usato come fonte di...

Страница 44: ...n de viene emesso un segnale acustico Ricaricare immediatamente PowerPack al fine di evitare danni seri Cura e manutenzione di PowerPack PowerPack dispone di una batteria da 12 V 7 Ah senza bisogno di...

Страница 45: ...260 x 170 x 90 mm A x L x P Alimentatore Ingresso 230 V 50 Hz AC Uscita 12 V 500 mA DC Cavo di ricarica da 12 V Protezione 16 A Ci si riserva di apportare modifiche volte al progresso tecnico Tutela d...

Страница 46: ...46 PS 200 12_q6 16 11 2005 13 49 Uhr Seite 46...

Страница 47: ...9 Opladen van de PowerPack 49 50 Beveiliging tegen kortsluiting 50 Gebruik van de PowerPack als starthulp 50 51 Gebruik van de PowerPack als 12V spanningsbron 51 Controle van de ladingstoestand van de...

Страница 48: ...ard gaande gevaren en de bijbehorende voorschriften Plaats de PowerPack niet op een verwarmde ondergrond De startkabel Kabel niet over scherpe voorwerpen leggen Leg de kabel niet scherp geknikt aan Ni...

Страница 49: ...in gebruik neemt geheel op zie Opladen van de PowerPack Gebruik voor het opladen de meegeleverde oplaadvoeding Bij langduriger niet gebruiken verliest de accu van de PowerPack vanzelf lading Om schade...

Страница 50: ...st met een controlesensorsysteem dat alleen bij correcte aansluiting op een voertuigaccu inschakelt Wordt een klem van de accu afgehaald dan schakelt de PowerPack zichzelf automatisch uit Om onbedoeld...

Страница 51: ...rekening met bewegende motoronderdelen Er bestaat verhoogde kans op verwondingen Gebruik van de PowerPack als 12V spanningsbron Indien u de PowerPack als 12V spanningsbron gebruikt let dan op de volg...

Страница 52: ...gerust Bij diepontlading klinkt een waarschuwingssignaal Laad de PowerPack onmiddellijk om schade te voorkomen Onderhoud en reparatie van de PowerPack De PowerPack is uitgerust met een onderhoudsvrije...

Страница 53: ...5 A Gewicht 3 8 kg Afmetingen 260 x 170 x 90 mm h x b x d Oplaadvoeding Ingang 230 V 50 Hz wisselstroom Uitgang 12 V 500 mA gelijkstroom 12V oplaadkabel Zekering 16 A Veranderingen ten behoeve van tec...

Страница 54: ...54 PS 200 12_q6 16 11 2005 13 49 Uhr Seite 54...

Страница 55: ...Generelle brugeranvisninger 57 Opladning af PowerPack 57 58 Kortslutningsbeskyttelse 58 Anvendelse af PowerPack som starthj lp 58 59 Anvendelse af PowerPack som 12 V sp ndingskilde 59 Kontrol af akkum...

Страница 56: ...r PowerPack m ikke placeres p et opvarmet underlag Vedr rende startkablet L g ikke ledningerne hen over genstande med skarpe kanter F r ikke ledningerne s de f r skarpe kn k Tr k ikke i ledningerne F...

Страница 57: ...n f rst lades helt op se Opladning af PowerPack Til opladningen skal du bruge den medf lgende ladenetdel Hvis akkumulatoren i PowerPack ikke bruges i l ngere tid aflader den automatisk sig selv For at...

Страница 58: ...ed testsensorer der kun t nder ved korrekt tilslutning til bilbatteriet Hvis en klemme fjernes fra batteriet slukker PowerPack automatisk Klemmerne er isolerede for at undg utilsigtet kortslutning ved...

Страница 59: ...ns batteri OBS Pas p bev gelige motordele Der er get risiko for ulykker Anvendelse af PowerPack som 12 V sp ndingskilde Hvis PowerPack bruges som 12 V sp ndingskilde skal nedenst ende sikkerhedsanvisn...

Страница 60: ...sp ndingsbeskyttelse Ved fuldst ndig afladning h res et advarselssignal S rg straks for at oplade PowerPack for at undg skader Vedligeholdelse af PowerPack PowerPack er forsynet med et vedligeholdelse...

Страница 61: ...8 kg M l 260 x 170 x 90 mm H x B x D Netdel Indgang 230 V 50 Hz AC Udgang 12 V 500 mA DC 12 V ladekabel Sikring 16 A Retten til ndringer der tjener den tekniske udvikling forbeholdes Beskyt milj et P...

Страница 62: ...62 PS 200 12_q6 16 11 2005 13 49 Uhr Seite 62...

Страница 63: ...m l 65 Allm nna anv ndaranvisningar 65 Laddning av PowerPack 65 66 Skydd mot kortslutning 66 Anv ndning av PowerPackn som starthj lp 66 67 Anv ndning av PowerPackn som 12 V sp nningsk lla 67 Kontroll...

Страница 64: ...f reskrifter som r f rbundna med arbetet St ll inte PowerPackn p uppv rmd yta Om startkabeln L gg inte kabeln ver skarpkantiga f rem l Dra inte kabeln s att den b js kraftigt Dra inte i kabeln L gg ka...

Страница 65: ...Laddning av PowerPackn F r laddningen skall den bifogade n tdelen f r laddning anv ndas Vid l ngre anv ndningsuppeh ll urladdas PowerPackns ackumulator automatiskt F r att undvika att ackumulatorn f...

Страница 66: ...kn har ett sensorsystem f r kontroll som endast kopplar till vid korrekt anslutning till ett fordonsbatteri Om en av batteriernas kl mmor lossas fr n batteriet fr nkopplas PowerPackn automatiskt F r a...

Страница 67: ...donsbatteriet Observera Var f rsiktig vid r rliga motordelar Det finns f rh jd skaderisk Anv ndning av PowerPackn som 12 V sp nningsk lla Om PowerPack anv nds som 12 V sp nningsk lla iakttag f ljande...

Страница 68: ...undersp nningsskydd Vid djupurladdning ljuder en var ningssignal Ladda PowerPackn omedelbart f r att undvika skador Underh ll och sk tsel av PowerPackn PowerPackn r utrustad med ett underh llsfritt 1...

Страница 69: ...8 kg M tt 260 x 170 x 90 mm H x B x D N tdel Ing ng 230 V 50 Hz AC Utg ng 12 V 500 mA DC 12 V laddningskabel S kring 16 A ndringar som gagnar den tekniska utvecklingen f rbeh llna Skydda milj n PowerP...

Страница 70: ...70 PS 200 12_q6 16 11 2005 13 49 Uhr Seite 70...

Страница 71: ...lle brukeranvisninger 73 Lading av PowerPacken 73 74 Beskyttelse mot kortslutning 74 Bruke PowerPacken som starthjelp 74 75 Bruke PowerPacken som 12 V spenningskilde 75 Kontrollere akkumulatorens lade...

Страница 72: ...bundet med dette og gjeldende forskrifter Ikke plasser PowerPacken p et opphetet underlag Startkabelen Ikke legg kabelen over gjenstander med skarpe kanter Ikke legg kabelen med skarpe knekk Ikke trek...

Страница 73: ...en helt opp f r du tar den i bruk for f rste gang se Lading av PowerPacken Bruk den medf lgende ladedelen til lade opp med Hvis PowerPackens akkumulator st r ubrukt i lengre tid vil den utlades av seg...

Страница 74: ...rt med et kontrollsensorsystem som kun sl r seg p ved korrekt tilslutning til et kj ret ybatteri Hvis en klemme fjernes fra batteriet vil PowerPacken automatisk sl seg av Klemmene er isolerte for unng...

Страница 75: ...kj ret ybatteriet NB Pass deg for bevegelige motordeler Disse medf rer fare for personskade Bruke PowerPacken som 12 V spenningskilde F lgende anvisninger m f lges n r du bruker PowerPacken som 12 V s...

Страница 76: ...acken er utstyr med et underspenningsvern Ved utlading h res et varselsignal Lad opp PowerPacken omg ende for unng skader Vedlikehold og pleie av PowerPacken PowerPacken er utstyrt med et vedlikeholds...

Страница 77: ...8 kg Dimensjon 260 x 170 x 90 mm H x B x D Nettdel Inngang 230 V 50 Hz AC Utgang 12 V 500 mA DC 12 V ladekabel Sikring 16 A Det tas forbehold om endringer i forbindelse med den teknologiske utviklinge...

Страница 78: ...78 PS 200 12_q6 16 11 2005 13 49 Uhr Seite 78...

Страница 79: ...80 K ytt tarkoitus 81 Yleiset k ytt ohjeet 81 PowerPackin lataus 81 82 Oikosulkusuoja 82 PowerPackin k ytt k ynnistysapuna 82 83 PowerPackin k ytt 12 V j nnitel hteen 83 Akun lataustilan tarkastus 84...

Страница 80: ...hin sek yksiselitteisiin m r yksiin saa huoltaa ja korjata laitteen l aseta PowerPack laitetta l mmitetylle alustalle K ynnistinkaapelista l ved kaapelia ter v reunaisten esineiden p lle l ved kaapeli...

Страница 81: ...Power Pack laitteen lataus K yt t t varten mukana toimitettua latausverkkolaitetta Kun PowerPack laitteen akkua ei k ytet pitemp n aikaan akku tyhjenee itsen isesti Akun tuhoutumisen est miseksi t yd...

Страница 82: ...la jotka kytkeytyv t p lle vain jos ne on liitetty oikein ajoneuvon akkuun Jos yksi pinne irrotetaan akusta PowerPack laite kytkeytyy automaattisesti p lt Jotta v ltet n tahattomat oikosulut liitett v...

Страница 83: ...usta Huomio Kiinnit huomiota liikkuviin moottorinosiin On olemassa loukkaantumisvaara PowerPackin k ytt 12 V j nnitel hteen Jos k yt t PowerPack laitetta 12 V j nnitel hteen huomioi seuraavat ohjeet P...

Страница 84: ...t ysin tyhj kuuluu h lytys ni Lataa PowerPack laite v litt m sti vaurioiden v ltt miseksi PowerPackin huolto ja hoito PowerPack laite on varustettu huoltovapaalla 12 V 7 Ah akulla Huomio V lt PowerPa...

Страница 85: ...max Paino 3 8 kg Mitat 260 x 170 x 90 mm K x L x S Verkkolaite Tulo 230 V 50 Hz AC L ht 12 V 500 mA DC 12 V latauskaapeli Sulake 16 A Oikeus teknist kehityst palveleviin muutoksiin pid tet n Suojaa y...

Страница 86: ...86 PS 200 12 02 07 03 9 50 Page 86...

Страница 87: ...87 PS 200 12 02 07 03 9 50 Page 87...

Страница 88: ...31 V stra Fr lunda G teborg Fon 46 31 7341100 Fax 46 31 7341101 E Mail info waeco se WAECO UK Ltd Dorset DT2 8LY Unit G Roman Hill Business Park UK Broadmayne Fon 44 1305 854000 Fax 44 1305 854288 E M...

Отзывы: