Wacom Intuos Creative Stylus 2 Скачать руководство пользователя страница 1

EN

1. Open your iPad settings.
2. Enable Bluetooth

®

 wireless technology.

3. In “General” settings, switch off “Multitasking 

Gestures”.

4. Open a compatible app and enable the stylus 

support in this app. 

  Check intuoscreativestylusgo.wacom.com for 

a list of apps supporting the stylus and for 
detailed instructions.

5. Press side-button on stylus -> LED flashes blue.
6. LED blue for 2 seconds -> Pairing activated.
7. Repeat steps 4-6 when pairing with another app 

for the first time.

  See the illustration “Fig-1”.

Hold the pen so that the part (a) away from 
the LED touches your hand. In use, avoid 
touching the part (b) near the tip. Otherwise 
the pen may not be recognized correctly by 
the tablet. 

DE

1. Öffnen Sie die Einstellungen in Ihrem iPad.
2. Schalten Sie die Bluetooth

®

 Wireless-Technologie 

ein.

3. Schalten Sie In den allgemeinen Einstellungen die 

Multitasking-Gesten aus.

4. Öffnen Sie eine kompatible App und schalten Sie 

dort die Stift-Unterstützung ein. 

  Eine Liste mit Apps, die den Stylus 

unterstützen, sowie weiterführende 
Anweisungen finden Sie unter 
intuoscreativestylusgo.wacom.com

5. Betätigen Sie die Taste auf der Seite des Stifts -> 

LED blinkt blau.

6. LED 2 Sekunden lang blau -> Pairing aktiviert.
7. Schritte 4-6 wiederholen für jede weitere App bei.

  Siehe Abbildung „Fig-1“.

Halten Sie den Stift so, dass der Teil (a) auf 
Ihrer Hand aufliegt. Vermeiden Sie beim 
Gebrauch die Berührung von Teil (b) im 
Bereich der Spitze. Der Stift wird sonst 
möglicherweise nicht korrekt vom Tablet 
erkannt. 

NL

1. Open de instellingen in je iPad.
2. Schakel de draadloze Bluetooth

®

-technologie in.

3. Schakel in de algemene instellingen de optie voor 

multitasking-gebaren uit.

4. Open een compatibele app en schakel de 

ondersteuning voor de stylus in deze app in.

  Ga naar intuoscreativestylusgo.wacom.com 

voor een lijst met apps die de stylus 
ondersteunen, en voor gedetailleerde 
instructies.

5. Druk op de toets aan de zijkant van de stylus -> LED 

knippert blauw.

6. LED 2 seconden blauw -> Koppeling geactiveerd.
7. Herhaal stappen 4-6 voor het koppelen van een 

andere app bij het eerste gebruik.

  Zie de afbeelding “Fig-1”.

Houd de pen zo vast dat een deel (a) op je 
hand ligt. Raak tijdens het gebruik niet het 
gedeelte (b) bij de punt aan. Het is anders 
mogelijk dat de multimediatablet de pen niet 
meer herkent.

FR

1. Ouvrez les paramètres de votre iPad. 
2. Activez la technologie sans fil Bluetooth

®

.

3. Dans les paramètres « Généraux », désactivez 

« Gestes multitâches ».

4. Ouvrez une app compatible et activez le support 

du stylet dans cette application.

  Retrouvez une liste d'applications qui prennent 

en charge le stylet ainsi que des instructions 
détaillées sur intuoscreativestylusgo.wacom.com

5. Appuyez sur le bouton situé sur le côté du stylet 

-> La LED clignote en bleu.

6. La LED bleue s'allume pendant 2 secondes -> La 

connexion est activée.

7. Répétez les étapes 4-6 lorsque vous connectez 

une autre app pour la première fois.

  Voir illustration « Fig-1 ».

Tenez le stylet afin que la partie (a) repose sur 
votre main. Pendant son utilisation, évitez de 
toucher la partie (b) qui se trouve près de la 
pointe. Sinon, la tablette pourrait ne pas 
reconnaître correctement le stylet.

IT

1. Aprire le impostazioni del iPad. 
2. Attivare la tecnologia senza fili Bluetooth

®

.

3. Disattivare “Gesti multitasking” nelle impostazioni 

“Generali”. 

4. Aprire una app compatibile e attivare da qui il 

supporto per la penna.

  Cerchi su intuoscreativestylusgo.wacom.com 

un elenco di app che supportano la penna 
digitale e le istruzioni dettagliate.

5. Premere il pulsante sul lato della penna -> LED blu 

lampeggia.

6. LED blu per 2 secondi -> Associazione attivata.
7. Se si esegue l'associazione per la prima volta con 

un'altra app, ripetere i passi 4-6.

  Vedere l'illustrazione “Fig-1”.

Tenere la penna in modo che la parte (a) resti 
sulla mano. Evitare di toccare la parte (b) 
vicino la punta durante l'utilizzo, altrimenti la 
penna potrebbe non essere riconosciuta 
correttamente dal tablet.

ES

1. Abra las configuraciones de su iPad.
2. Active la tecnología inalámbrica Bluetooth

®

.

3. En la configuración “General”, desactive “Gestos 

de multitarea”.

4. Abra una aplicación compatible y habilite la 

compatibilidad con el lápiz digital en la misma.

 En intuoscreativestylusgo.wacom.com, 

encontrará una lista de aplicaciones 
compatibles con las funciones del lápiz digital 
e instrucciones detalladas.

5. Pulse el botón lateral del lápiz digital -> El LED 

parpadea en azul.

6. El LED se ilumina en azul durante 2 segundos -> 

Emparejamiento activado.

7. Repita los pasos 4-6 para cualquier otra aplicación 

que vaya a usar por primera vez.

  Véase ilustración “Fig-1”.

Sujete el lápiz de manera que la parte (a) 
descanse sobre su mano. Al usarlo, evite 
tocar la parte (b) cercana a la punta. En caso 
contrario, puede que el tablet no reconozca el 
lápiz correctamente.

PT-BR

1. Abra as configurações do iPad. 
2. Ligue a tecnologia sem fio Bluetooth

®

3. Nas configurações “Gerais”, desative “Gestos 

multitarefa”.

4. Abra um aplicativo compatível e acione o suporte 

para a caneta

  Você pode encontrar  instruções detalhadas e 

uma lista de apps que suportam a caneta em 
intuoscreativestylusgo.wacom.com

5. Pressione o botão na lateral da caneta -> o LED 

pisca em azul.

6. LED por 2 segundos azul -> Emparelhamento 

ativado.

7. Repetir os passos 4 até 6 para cada novo 

aplicativo na primeira utilização

  Ver ilustração “Fig-1”.

Segure a caneta de modo que a parte (a) 
fique apoiada na sua mão. Durante o uso, 
evite tocar a parte (b) próximo à ponta. Caso 
contrário, a caneta pode não ser reconhecida 
corretamente pelo tablet.

RU

1.  Откройте настройки iPad. 
2. Включите беспроводную технологию Bluetooth®.
3. В настройках «General» (Общие) отключите 

«Multitasking Gestures» (Жесты 
многозадачности).

4. Откройте совместимое приложение и включите 

в нем поддержку стилуса. 

 

Список приложений, поддерживающих 
стилус, и подробные инструкции см. на 
сайте intuoscreativestylusgo.wacom.com

5. Нажмите боковую кнопку на стилусе -> 

светодиод мигает синим цветом.

6. Светодиод остается синим на 2 с -> Связывание 

активировано.

7.  Повторите шаги 4-6 при первом связывании с 

другим приложением.

 

См. иллюстрацию «Fig-1».
Держите перо так, чтобы часть (a) находилась 
в вашей руке. При использовании не 
прикасайтесь к части (b) около наконечника. В 
противном случае планшет может не 
распознать перо.

PL

1. Otwórz Ustawienia w swoim iPadzie.
2. Włącz bezprzewodową technologię Bluetooth®.
3. W ustawieniach ogólnych wyłącz obsługę gestów 

wielozadaniowości.

4. Otwórz kompatybilną aplikację, a następnie włącz 

w niej wsparcie dla pióra.

 

Odwiedź intuoscreativestylusgo.wacom.com, 
aby zobaczyć listę aplikacji obsługujących 
pióro oraz uzyskać szczegółowe instrukcje.

5. Naciśnij przycisk znajdujący się z boku pióra -> 

Dioda LED miga na niebiesko.

6. Dioda LED pali się przez 2 sek. na niebiesko -> 

Parowanie aktywowane.

7.  Powtórz kroki od 4 do 6 dla każdej kolejnej 

aplikacji przy pierwszym uruchomieniu.

 

Zobacz ilustrację „Fig-1“.
Chwyć pióro tak, aby część (a) spoczywała na 
Twojej dłoni. Podczas użytkowania unikaj 
dotykania części (b) w pobliżu końcówki. W 
przeciwnym razie pióro może nie zostać 
poprawnie rozpoznane przez tablet.

JP

1. iPad の設定を開きます。 
2. ご利用の機器の設定から、Bluetooth

®

ワイヤレス通

信機能をオンにします。

3. iPadの「一般」設定の「マルチタスク用ジェスチャ」を

「オフ」にしてください。

4. Stylusのペアリングや筆圧などの設定は、各アプリ

ケーションから行う必要があります。

  サポートしているアプリケーションや詳しい情報

についてはワコムのホームページをご覧くださ

い。

(intuoscreativestylusgo.wacom.com)

5. Stylusのいずれかのサイドボタンを押すと、LEDラ

ンプが青色に光ります。

6. LEDランプが2秒間青色に点灯すると、ペアリングが

完了し利用することができます。

7. アプリを追加する場合は、4〜6 を繰り返します。

  上記のイラスト Fig-1をご覧ください。

LEDから後ろの部分(a)

が素肌に触れるように

お持ちください。また、使用中にペン先の凹みよ

り先(b)

には触れないでください。ペンがタブレッ

トに正常に認識されなくなるおそれがあります。

KR

1. iPad 

설정을

 

엽니다

.

2. Bluetooth

®

 

무선

 

기술을

 

작동시키십시오

.

3. 

“일반”설정중에서“멀티태스킹

 

제스처”를

 

끄기

.

4. 

호환되는

 

앱을

 

열고

 

 

앱에서

 

스타일러스

 

지원을

 

작동시키십시오

.

 intuoscreativestylusgo.wacom.com

에서프레싱펜의응용프로그램및

 

세부설명을참조하십시오

.

5. 

스타일러스의

 

사이드

 

버튼을

 

눌러

 

줍니다

. -> LED

 

파란

 

색으로

 

켜집니다

.

6. LED

 2

 

동안

 

파란색으로

 

켜지면서

 -> 

페어링이

 

작동됩니다

.

7. 

다른

 

앱과

 

처음으로

 

페어링을

 

 

때는

 

위의

 4-6 

단계를

 

반복하십시오

.

 

Fig-1

”그림을

 

확인하세요

.

LED

에서

 

떨어져

 

있는

 (a) 

부분이

 

손에

 

닿도록

 

펜을

 

잡으십시오

사용할

 

때는

 

 

부분

 

근처의

 

(b) 

부분에

 

닿지

 

않도록

 

주의하십시오

그렇지

 

않으면

 

태블릿이

 

펜을

 

제대로

 

감지하지

 

못할

 

 

있습니다

.

TC

1. 

開啟您的

 iPad 

設定。

2. 

開啟藍牙

®

無線技術。

3. 

在“一般”設置中,關閉“多工處理手勢”。

4. 

開啟相容的應用程式並啟用該應用程式支援的觸控
筆。

 

請參閱

 intuoscreativestylusgo.wacom.com 

取得支持觸控筆的應用程式列表及詳細說明。

5. 

按下觸控筆側邊按鈕以開始配對

-> 

閃爍藍色

 LED 

指示燈。

6. 

藍色

 LED 

指示燈閃爍

 2 

 -> 

配對啟動。

7. 

與另一個應用程式首次配對時,請重複第

 4 

至第

 6 

步。

 

請見圖示“

Fig-1

”。

握手寫筆時讓遠離

 LED 

 (a) 

部分與手接觸。

使用中避免接觸筆尖附近的

 (b) 

部分。否則平

板電腦可能無法正確識別觸控筆。

SC

1. 

打开您的

 iPad 

设置。

 

2. 

开启蓝牙

®

无线技术。

3. 

在“常规”设置中,关闭“多任务手势”。

4. 

打开兼容的应用程序并在该应用程序中启用触控笔
支持。

 

参阅

 intuoscreativestylusgo.wacom.com 

以取

得支持触控笔的应用程序列表及详细说明。

5. 

按触控笔的侧键,

-> LED 

闪烁蓝光。

6. LED 

亮蓝光

 2 

 -> 

配对激活。

7. 

与另一个应用程序首次配对时,请重复第

 4 

至第

 6 

步。

 

请参考下图“

Fig-1

”所示。

握触控笔时让远离

 LED 

 (a) 

部分与手接触。

使用中避免接触笔尖附近的

 (b) 

部分。否则平

板电脑可能无法正确识别触控笔。

• Pen case

• Pen nib

• Stylus

• USB cable

Red

LED

EN

DE

NL

FR

IT

ES

PT-BR

RU

PL

JP

KR

TC

SC

Blue

Connecting Verbindet

Verbinding 
maken

Connexion…

Connessione 
in corso

Conectando Conectando

Подключается

Łączenie

点滅:
接続中

연결

 

正在連接

正在连接

(2s)

Connected Verbunden Verbonden Connecté

Connesso

Conectado Conectado

Подключено

Połączono

点灯:
接続完了

연결됨

已連接

已连接

Red

Battery low

Batterie
fast leer

Batterij 
bijna leeg

Batterie 
faible

Batteria in 
esaurimento

Batería 
baja

Bateria 
fraca

Низкий 
заряд 
батареи

Niski 
poziom 
baterii

点滅:
バッテリー
残量小

배터리

 

부족

電量不足

电量不足

Charging

Batterie 
lädt

Batterij 
laden

Chargement… In carica

Cargando

Carregando

Заряжается

Ładowanie

点灯:
充電中

배터리

 

충전

 

正在充電

正在充电

intuoscreativestylusgo.wacom.com

CS-600P

1

Fig-1

PRN-A999(D) Elba QSG.indd   1

PRN-A999(D) Elba QSG.indd   1

2014-11-28   9:16:37 AM

2014-11-28   9:16:37 AM

Отзывы: