VTech i 5853 Скачать руководство пользователя страница 1

1

Cuando esté usando su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas básicas de

seguridad para reducir el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico o una

lesión, incluyendo las siguientes:

1.

Deberá leer y comprender todas las instrucciones.

2.

Siga todas las instrucciones y advertencias marcadas en el producto.

3.

Desenchúfelo del contacto eléctrico de la pared antes de limpiarlo. Nunca utilice

limpiadores líquidos o limpiadores en aerosol. Use un paño húmedo para la limpieza.

4.

Nunca use este equipo cerca de agua (por ejemplo cerca de una tina de baño, un

lavabo en la cocina o una alberca).

5.

No coloque este producto sobre una superficie inestable, tal como una mesa, estante

o soporte. El aparato podría caer, dañándose considerablemente.

6.

Las aperturas y ranuras en el fondo o parte posterior de la Unidad Base y del Auricular

son para la ventilación. Para protegerlas contra el sobrecalentamiento, estas aberturas

nunca deberán bloquearse colocando el producto sobre una superficie blanda, tal como

una cama, sofá, o alfombra. Este aparato nunca deberá colocarse cerca o encima de

un radiador o registro de calefacción. Este aparato no debe colocarse en ninguna área si

no se proporciona una ventilación adecuada.

7.

Este aparato debe operarse únicamente con el tipo de fuente de suministro eléctrico

indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de suministro eléctrico en su hogar,

consulte con su distribuidor o compañía eléctrica local.

8.

No permita que se coloquen objetos sobre el cable de suministro de electricidad. No

instale este aparato donde el cable quede expuesto al paso de las personas.

9.

Nunca inserte objetos de ningún tipo dentro de las ranuras en la Base o el Auricular ya

que podrían tocar puntos con voltajes peligrosos o hacer corto circuito, con el riesgo de

provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico. Nunca derrame líquidos de ningún tipo

sobre el aparato.

10. Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, no desarme este aparato, llévelo a un

centro de servicio autorizado. Si abre o retira partes de la Base o del Auricular distintas

a las tapas de acceso especificadas podría exponerse a voltajes peligrosos o a otros

riesgos. Si usa el aparato después de montarlo incorrectamente, esto podría provocar

choques eléctricos.

11. No sobrecargue los contactos y cables de las extensiones eléctricas debido a que se

corre el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico.

12. Desenchufe este producto del contacto eléctrico y solicite ayuda al centro de servicio

autorizado cuando se presenten las siguientes condiciones:

A. Cuando se dañe o desgaste el cable de alimentación eléctrica.

B. Si se ha derramado líquido sobre el aparato.

C. Si el aparato ha sido expuesto al agua o a la lluvia.

Instrucciones importantes de seguridad

Содержание i 5853

Страница 1: ...nte de suministro eléctrico indicado en la etiqueta Si no está seguro del tipo de suministro eléctrico en su hogar consulte con su distribuidor o compañía eléctrica local 8 No permita que se coloquen objetos sobre el cable de suministro de electricidad No instale este aparato donde el cable quede expuesto al paso de las personas 9 Nunca inserte objetos de ningún tipo dentro de las ranuras en la Ba...

Страница 2: ...que un ajuste no apropiado de otros controles puede dar como resultado daños que con frecuencia requieran reparaciones extensas por un técnico autorizado para reparar el aparato E Si el aparato ha sufrido una caída y la Base y o el Auricular se ha dañado F Si el aparato muestra un cambio significativo en su desempeño 13 Evite el uso del teléfono que no sea el de tipo inalámbrico durante una tormen...

Страница 3: ...ara hacer una llamada en conferencia mientras que las otras dos extensiones restantes pueden usarse para llamadas internas usando la función de intercomunicación Este manual se ha diseñado para familiarizarlo con el teléfono inalámbrico i 5853 Antes de usar su teléfono nuevo le recomendamos firmemente que lea este manual completamente Para pedir auriculares adicionales del modelo i 5803 o i 5807 p...

Страница 4: ...nturón Pilas x 2 Cable de la línea telefónica Manual del usuario Unidad Base Auricular Adaptador de corriente alterna CA de la Base Cable auxiliar de audio Guía rápida Para comprar paquetes de pilas de repuesto llame a VTech Communications Inc al teléfono 1 800 595 9511 En el Canadá llame al VTech Telecommunication Canada Ltd al teléfono 1 800 267 7377 NOTA Use únicamente pilas VTech P N 80 5461 0...

Страница 5: ...la pantalla de selección 5 Tecla de On encendido Flash 6 Teclas de marcado 0 9 7 Tecla de Altavoz 8 LED de Mensaje 9 Pantalla de cristal líquido LCD 10 Tecla de navegación NavKey 11 Teclas del volumen 12 Botón en la pantalla 13 Tecla de Off Cancel apagar cancelar 14 Tecla de Sound Select seleccionar sonido 15 Micrófono 1 2 3 5 6 4 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Страница 6: ...9 Botón de intercomunicación 10 Silenciar Identificación de partes de la Unidad Base 11 Redial remarcado 12 Flash interruptor de corte 13 Teclas de marcado 0 9 14 Borrar 15 Conexión telefónica 16 Conexión para el conector de corriente directa 17 Cajón para la pila de repuesto 18 Botón de apertura para la pila de repuesto 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 7 ...

Страница 7: ...te a la Unidad Base Enchufe el adaptador de corriente alterna CA en un contacto eléctrico y el conector de corriente directa en la parte posterior de la Unidad Base Configuración Al contacto de corriente alterna CA Para comenzar ...

Страница 8: ...tomáticamente cada vez que el Auricular esté en el cargador El máximo tiempo disponible para las llamadas cuando las pilas están completamente cargadas es de 8 horas y el máximo tiempo de carga útil es de 5 días Se debe cargar el paquete de pilas durante un mínimo de 12 horas la primera vez que se recibe el teléfono Sabrá que las pilas necesitan ser cargadas cuando Aparece el mensaje de pila baja ...

Страница 9: ...aquete de pilas se sobrecaliente 4 No tire este paquete de pilas en la basura de su hogar Por favor consulte la información acerca de cómo reciclar las pilas apropiadamente al final de este folleto IMPORTANTE PARA EL DESEMPEÑO MÁXIMO DE SU SISTEMA DE TELÉFONO INALÁMBRICO 1 Escoja una ubicación central para la Unidad Base 2 Instale la Unidad Base y los Auriculares de extensión lejos de equipo elect...

Страница 10: ...e el modo de Respaldo de Energía del equipo i 5853 la calidad del audio puede disminuir debido a la poca disponibilidad de corriente eléctrica 1 Abra el cargador de la pila de repuesto oprimiendo el botón de apertura ubicado al lado derecho de la Unidad Base Se abrirá un cajón para mostrar el compartimiento de la pila de repuesto 2 Coloque el nuevo paquete de pilas en el Auricular con los polos po...

Страница 11: ...iente de VTech al teléfono 1 800 595 9511 En el Canadá llame al teléfono 1 800 267 7377 El Auricular accesorio i 5803 consiste en lo siguiente El Auricular accesorio i 5807 consiste en lo siguiente Instalación y Registro del Auricular Accesorio Auricular Pilas x 2 Manual del usuario Soporte para cinturón Cargador Guía de Funciones Especiales Cable auxiliar de audio Cable USB Software para editar i...

Страница 12: ...os contactos de carga del compartimiento de la pila 3 Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de las pilas deslizándola hacia arriba 4 Coloque el Auricular en el Cargador y permita que se cargue durante 12 horas Después de la carga inicial será suficiente una carga de mantenimiento de 8 horas Instalación y Registro del Auricular Accesorio Para comenzar Al contacto de corriente alterna CA A...

Страница 13: ...tos 5 Ingrese el código identificador de 15 dígitos de la Base en el Auricular después oprima OK 6 Espere aproximadamente de 15 a 60 segundos Escuchará sonidos de confirmación desde la Base y el Auricular El Auricular recién registrado ahora se asignará el número de Auricular más bajo que no haya sido previamente asignado a un Auricular diferente del sistema del 1 al 8 7 Si el Auricular muestra el...

Страница 14: ...cador de Búsqueda de la Base Indica que el Auricular aún está buscando la Base Indicador de intercomunicación Se mantiene activado con los números de extensión que actualmente realizan una llamada de intercomunicación Por ejemplo 02 indica que se está haciendo una llamada de intercomunicación entre la Base y el Auricular 2 Indicador de espera Se activa cuando la línea está en espera Indicador de s...

Страница 15: ...u correo de voz Debe suscribirse a este servicio a través de su compañía telefónica local Se enciende cuando la línea está siendo usada por cualquiera de los auriculares del sistema i 5853 Parpadea cuando se encuentra en uso otro teléfono en la misma línea extensión en paralelo Se enciende cuando se usa el altavoz de la Base Parpadea cuando se activa la función HOLD espera Está encendida cuando el...

Страница 16: ...ado fuera de alcance Configuraciones tecla de marcado 6 Configure la hora ajuste el contraste de la pantalla regrese a las configuraciones usuales registre Auriculares nuevos cambie el idioma de la pantalla Oprima los botones de la NavKey para navegar hacia la opción del menú que desee después oprima la NavKey del centro para seleccionar la opción que desee usar También puede oprimir la tecla de m...

Страница 17: ...en la pantalla para confirmar U oprima la tecla de marcado asignada del 1 al 8 Puede contestar el Auricular que esté timbrando al oprimir ON o cualquiera de las teclas de número Para terminar una llamada de intercomunicación oprima OFF en cualquiera de los auriculares NOTA Para tener acceso a esta función debe tener un Auricular adicional Para pedir Auriculares accesorios por favor consulte la pág...

Страница 18: ...nco Cuando se pida que entre el nombre Enter Name use las teclas de números para escribir el nombre Cada vez que se oprime una tecla en particular se muestran los caracteres en el siguiente orden Tecla de número Caracteres en orden 1 1 2 A B C a b c 2 3 D E F d e f 3 4 G H I g h i 4 5 J K L j k l 5 6 M N O m n o 6 7 P Q R S p q r s 7 8 T U V t u v 8 9 W X Y Z w x y z 9 0 0 Cómo agregar Registros a...

Страница 19: ...Para que funcione la función del timbre diferente se debe suscribir al servicio de Caller ID Si desea que el teléfono le avise cuando reciba llamadas de este número cambie el timbre a un timbre diferente oprimiendo la NavKey para ir hacia arriba o hacia abajo para usar las teclas de despliegue para ir al RINGER timbre defcto Oprima la NavKey de la izquierda o de la derecha para escuchar las opcion...

Страница 20: ...lzado Oprima de nuevo la NavKey del centro o el botón izquierdo en la pantalla Oprima la NavKey para ir hacia arriba o hacia abajo para ver el contenido en orden alfabético o Puede entrar los primeros caracteres del nombre Se mostrará la concordancia más cercana en orden alfabético u Oprima el botón en la pantalla FIND buscar se marcan las primeras letras del nombre después se oprime el botón OK p...

Страница 21: ...talla para borrar Cuando termine oprima el botón SAVE La pantalla mostrará el registro editado Cómo borrar los Registros del Directorio Siguiendo los primeros 2 pasos en Cómo Buscar y Marcar los Registros del Directorio encuentre el registro que desea borrar VTech 1 800 595 9511 RINGER Melody 1 PICTURE 18005959511 RINGER Melody 1 PICTURE VTech VTech 1 800 595 9511 RINGER Melody 1 PICTURE none 3 of...

Страница 22: ... 595 9511 RINGER Melody 1 PICTURE Operación básica Menú del Auricular VTech 800 595 9511 11 15 A Oct12 1 of 11 595 9511 1 595 9511 800 595 9511 1 800 595 9511 Dial Options Revisar el Registro del CID identificador de llamadas tecla de marcado 1 Le permite ver los 50 registros más recientes de Caller ID identificador de llamadas y de Call Waiting llamada en espera que haya recibido Con el registro ...

Страница 23: ...Si está suscrito al servicio de Caller ID esta función configurará el reloj y lo mantendrá al día NOTA Oprima las teclas de número para cambiar la hora Contraste tecla de marcado 3 Esta opción le permite ajustar el contraste en la pantalla del Auricular Configuración del teléfono tecla de marcado 4 Esta opción le permite regresar el Auricular a la pantalla de Enter Base ID ingresar el identificado...

Страница 24: ...rcado 6 Esta opción le permite encender o apagar el Tono de Alcance Oprima cualquiera de las NavKeys para navegar hacia la opción que desee y para hacer el cambio u oprima la tecla de marcado que está asignada al icono Para confirmar oprima la NavKey del centro u oprima el botón en la pantalla SAVE guardar Imágenes El Auricular del sistema i 5853 está activado en la fábrica con el siguiente número...

Страница 25: ...tá tocando a través del altavoz del Auricular después de haber conectado el Cable Auxiliar de Audio y de haber seleccionado la opción del menú de Record Preview muestra de grabación Ajuste el volumen de grabación en la fuente de audio Cuando escuche lo que quiere grabar oprima RECORD grabar Si desea usar el micrófono del Auricular para grabar los timbres seleccione la opción del menú de Record Cli...

Страница 26: ...úmero del renglón superior indica el último número marcado Use las teclas de despliegue para realzar el número deseado Para marcar oprima SPEAKERPHONE Cómo Borrar los Números en la Memoria de Redial remarcado Oprima REDIAL después use las teclas de despliegue para ir al número que desee Oprima SELECT después ERASE borrar Cómo Guardar los Números de Redial remarcado en la Memoria del Directorio Opr...

Страница 27: ... 595 9511 800 595 9511 Funciones del Menú en la Pantalla de la Base Menú de la Unidad Base Con la Unidad Base en el modo inactivo OFF oprima la tecla de menú MENU para tener acceso a las siguientes opciones REGISTRO DE LLAMADAS identificador de llamadas CONFIGURACIONES DE LA BASE DISPLAY BASE ID mostrar identificación de la Base Oprima la tecla de CLEAR para retroceder a través del menú Oprima con...

Страница 28: ...uear intencionalmente el envío de su nombre y o número telefónico Cómo Revisar el Caller ID desde la Base Al ir recibiendo nuevos registros de Caller ID Call Waiting ID la pantalla de la Base le avisará de los nuevos registros de Caller ID por ejemplo El número de llamadas nuevas mostradas en cada Auricular y Base del sistema podrían ser diferentes Si por ejemplo usted contesta una llamada en un A...

Страница 29: ...5853 siempre guarda los 50 registros más actuales del CID Al recibir nuevos registros los registros más viejos son borrados automáticamente para hacer campo para los nuevos 1 800 595 9511 800 595 9511 1 595 9511 595 9511 Opción de Marcado Oprima la tecla del CID identificador de llamadas después OPT Se mostrarán hasta cuatro posibles opciones de marcado del número almacenado en Caller ID Si el núm...

Страница 30: ...en del timbre estará realzado Oprima OK Verá un gráfico en la pantalla de la Base indicando la configuración actual del volumen Oprima para bajar el volumen del timbre En la configuración más baja el gráfico está completamente en blanco la Base no timbrará cuando entre una llamada Oprima para subir el volumen En la configuración más alta el gráfico está completamente sombreado Oprima OK para confi...

Страница 31: ...ono o PULSE pulso Oprima OK para confirmar su selección Contraste Puede ajustar el contraste de la pantalla de LCD de la Unidad Base al nivel más cómodo para su vista Oprima MENU Use las teclas de despliegue para ir a BASE SETTINGS oprima OK Use las teclas de despliegue hacia abajo hasta encontrar CONTRAST Oprima OK Use las teclas de despliegue y para bajar y subir el contraste de la pantalla Opri...

Страница 32: ... muestran los caracteres en el siguiente orden Tecla de número Caracteres en orden 1 1 2 A B C a b c 2 3 D E F d e f 3 4 G H I g h i 4 5 J K L j k l 5 6 M N O m n o 6 7 P Q R S p q r s 7 8 T U V t u v 8 9 W X Y Z w x y z 9 0 0 Nota Cada Auricular y la Unidad Base del sistema pueden almacenar nombres y números en memoria independientemente los unos de los otros Si agrega edita o borra la informació...

Страница 33: ...re ENTER NAME Use las teclas de números para escribir el nombre Si se equivoca oprima el botón en la pantalla CLEAR borrar Para un espacio en blanco oprima Cuando termine oprima el botón de guardar SAVE Si hay espacio disponible en la memoria el registro será almacenado y la Base regresará al modo inactivo Si la memoria se encuentra llena el Auricular mostrará el mensaje PHONEBOOK IS FULL el direc...

Страница 34: ...r la búsqueda Si se equivoca oprima el botón en la pantalla CLEAR borrar Se mostrará la concordancia más cercana en orden alfabético Una vez que haya encontrado el registro deseado simplemente oprima la tecla de SPEAKERPHONE para marcar el número Para borrar un número nombre Siguiendo los primeros 2 pasos en Para buscar y marcar un número nombre encuentre el registro que desea borrar Oprima el bot...

Страница 35: ...úmero Siguiendo los primeros 2 pasos en Para buscar y marcar un número nombre encuentre el registro que desea editar Oprima dos veces el botón en la pantalla EDIT El Auricular mostrará Oprima NAME nombre o NUMBER número dependiendo en el que desee editar Usando el botón en pantalla mueva el cursor al carácter que desea editar y corrija lo que sea necesario Oprima MORE más para tener acceso a las f...

Страница 36: ...HONE Marque el número telefónico o Marque primero el número telefónico después oprima SPEAKERPHONE Oprima SPEAKERPHONE para terminar su llamada Contestar llamadas Desde el Auricular Oprima cualquier tecla excepto OFF y los botones en la pantalla Oprima OFF para terminar la llamada o Coloque el Auricular en la armazón del cargador para terminar su llamada Desde la Unidad Base Oprima SPEAKERPHONE o ...

Страница 37: ...z Seleccione el sonido Sólo en el Auricular Durante una llamada puede ajustar la calidad del sonido al nivel más cómodo para escuchar Oprimiendo repetidamente SOUND SELECT seleccione el sonido lo llevará a través de cuatro diferentes opciones de frecuencia BASS bajo Los sonidos de baja frecuencia son mejorados MID mediano Los sonidos de alcance mediano son mejorados Ésta es la configuración recome...

Страница 38: ...ada activa oprima el botón en la pantalla HOLD para poner una llamada en espera El LED de SPEAKERPHONE parpadeará para indicar que hay una llamada en espera Para regresar a la llamada oprima la tecla de SPEAKERPHONE NOTA La Base mostrará CALL ON HOLD llamada en espera cuando una llamada es colocada en espera Si una llamada permanece en espera durante 5 minutos la Base del sistema i 5853 timbrará p...

Страница 39: ...Operación del Altavoz del Auricular El Auricular del sistema i 5853 tiene un altavoz integrado para su funcionamiento a manos libres Esta función le permite colocar el Auricular vertical sobre una mesa o escritorio y conversar a manos libres Para obtener más información consulte la sección Para hacer llamadas en Operación del Auricular y de la Base Operación del altavoz en la Base La Base del equi...

Страница 40: ...después oprima OK El Auricular que timbre puede contestar la llamada transferida como si fuese una llamada entrante Transferencia anunciada Realice una transferencia anunciada llamar y avisar a la otra extensión para una llamada activa siguiendo estos pasos Desde el Auricular Oprima HOLD para colocar la llamada en espera Oprima cualquier NavKey después oprima la NavKey de la izquierda para selecci...

Страница 41: ...ar del i 5853 Enchufe el cable del audífono en la conexión debajo de una pequeña cubierta de caucho del Auricular inalámbrico La conexión debe ser firme No debe forzar la conexión NOTA Siempre que se conecta un audífono compat ible al Auricular inalámbrico se silenciará el micrófono del Auricular Esto se hace para limitar el efecto del ruido de fondo Soporte para cinturón El i 5853 también está eq...

Страница 42: ...ocasiones pueden provocar sobretensiones dañinas para los equipos electrónicos Por su propia seguridad tenga precaución cuando utilice dispositivos eléctricos durante las tormentas Limpieza de su teléfono Su teléfono viene con una caja de plástico durable que conservará su apariencia por muchos años Límpielo con un paño ligeramente humedecido con agua y jabón suave No use agua en exceso ni solvent...

Страница 43: ...conexión telefónica de la pared Asegúrese que se han cargado apropiadamente las pilas Si recibe un mensaje o indicador de LOW BATTERY pila baja debe cambiar el paquete de pilas No hay tono de marcado Trate primero todas las sugerencias anteriores Si aún no escucha el tono de marcado desconecte la Unidad Base de la línea telefónica y conecte un teléfono distinto Si tampoco hay tono en este teléfono...

Страница 44: ...escuchando otras llamadas probablemente el problema se encuentre en el cableado o en el servicio local Llame a su compañía telefónica local Escucha ruido en el Auricular y ninguna de las teclas o botones funciona Asegúrese de que se encuentre conectado el cable de corriente Soluciones comunes para el equipo electrónico Si la unidad no parece responder normalmente entonces trate de colocar el a uri...

Страница 45: ...sotros reparamos o reponemos un Producto con Materiales Defectuosos bajo los términos de esta garantía limitada Esta garantía limitada también aplica a Productos reparados o repuestos durante un período de ya sea a 90 días de la fecha en que el Producto reparado o repuesto le fue enviado a usted o b el tiempo que quede en la garantía original de un año el tiempo que sea más largo Qué no está cubie...

Страница 46: ...ausando dificultades 2 Incluya una prueba válida de compra factura de venta identificando el Producto comprado modelo del Producto y la fecha o la factura y 3 Provea su nombre dirección completa y correcta y número de teléfono Otras limitaciones Esta garantía es el acuerdo completo y exclusivo entre usted y VTech Suplanta toda otra comunicación por escrito o verbal relacionada con este Producto VT...

Страница 47: ...po Este equipo ha sido probado y se ha demostrado que cumple con las reglas de la parte 15 de FCC Estos límites se diseñaron para brindar una protección razonable en contra de la interferencia dañina en una instalación residencial Este equipo genera utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencias dañinas a ...

Страница 48: ...ara dos líneas Consulte las Instrucciones de instalación en este manual del usuario Este equipo no puede ser usado con Líneas telefónicas de monedas ni con Líneas colectivas Si tiene equipo de alarma especialmente alambrado que esté conectado a su línea telefónica asegúrese que la conexión de este equipo no incapacite el equipo de su alarma Si tiene preguntas acerca de qué incapacitará el equipo d...

Страница 49: ...so Este equipo satisface las especificaciones técnicas aplicables del equipo de terminal de Industry Canada Esto está confirmado por el número de registro La abreviatura IC antes del número de registro significa que el registro fue hecho basado en una Declaración de conformidad indicando que se cumplieron las especificaciones técnicas de Industry Canada No significa que Industry Canada aprobó el e...

Страница 50: ... con un electricista como sea apropiado Su teléfono inalámbrico está diseñado para operar con la máxima energía permitida por la FCC y IC Esto significa que el Auricular y la Unidad Base pueden comunicarse sólo sobre una cierta distancia la cual dependerá en la ubicación de la Unidad Base y del Auricular el clima y la construcción y distribución de su hogar u oficina Información adicional ...

Страница 51: ...condiciones ambientales y el tiempo de uso DIMENSIONES Auricular 197mm x 53mm x 40mm incluyendo la antena Base 230 mm x 130 mm x 65 mm PESO Auricular 164 gramos excluyendo el Paquete de pilas Base 575 gramos REQUISITOS DE ENERGÍA Auricular Pila NiMH AA de 1 2 V 1400mAhdoble Base 7 VDC 900mA MEMORIA Directorio 50 localidades de memoria hasta 32 dígitos 16 caracteres por localidadIdentificador de ll...

Страница 52: ... del Auricular 15 Iconos de la Unidad Base 15 LEDs de la Base 15 Menú del Auricular 16 Atajos del Menú 16 Menú Principal 16 Botón de intercomunicación 17 Localización global desde el Auricular 17 Directorio 18 Cómo Agregar Registros al Directorio 18 Cómo Buscar y Marcar los Registros del Directorio 20 Cómo Editar los Registros del Directorio 20 Cómo Borrar los Registros del Directorio 21 Registro ...

Страница 53: ...ión del Auricular y de la Base 36 Para hacer llamadas 36 Contestar llamadas 36 Ajuste el volumen del Auricular 37 Volumen del Altavoz de la Base 37 Seleccione el sonido 37 Función de silenciamiento 38 Función de llamada en espera 38 Función Flash interruptor de corte 38 Botón de intercomunicación 38 Operación a manos libres del Altavoz 38 Indicador de línea en uso 40 Llamada en conferencia 40 Tran...

Страница 54: ...Unidad 15 Identificación de partes de la Unidad Base 61 Idioma 31 Indicador de línea en uso 39 Información adicional 41 Instalación y Registro del Auricular Accesorio 11 Instrucciones importantes de seguridad 1 Introducción 3 LEDs 15 Llamada en conferencia 40 Localización Global 17 Mantenimiento 42 Menú del Auricular 16 Menú Principal 16 Operación a manos libres del altavoz 39 Operación del audífo...

Страница 55: ...MMUNICATIONS LTD Un miembro de THE VTECH GROUP OF COMPANIES Distribuido en los EE UU por VTech Communications Inc Beaverton Oregon 97008 Distribuido en el Canadá porVTechTelecommunications Canada Ltd 200 7671 Alderbridge Way Richmond B C V6X 1Z9 ...

Отзывы: