83
Category: LED color
Standard: Green, Vintage: Amber, Custom: Red
Catégorie: Couleur du témoin
Standard: Vert, Vintage: Orange, Custom: Rouge
Kategorie: LED-Farbe
Standard: Grün, Vintage: Orange, Custom: Rot
CategoryとLEDの色の対応
スタンダード:緑、ビンテージ:橙、カスタム:赤
*1 When SYNC is on, the TIME parameter operates as notes to the tap
tempo.
Quand “SYNC” est activé, le paramètre TIME détermine les notes
pour la fonction “Tap Tempo”.
Wenn SYNC leuchtet, verwendet der „TIME“-Parameter
Notenunterteilungen des „Tap Tempo“-Werts.
SYNCがオンのとき、TIMEパラメーターはタップ・テンポに対する音符として働
きます。
*2 Specifies the combination of heads that will be used.
Définit la combinaison de têtes utilisée.
Hiermit bestimmst sie, welche „Köpfe“ verwendet werden.
使用するヘッドの組み合わせを設定します。
Pt-2
Pt-3
Pt-4
Pt-5
Pt-1
*3 When PITCH is 0 to 12, this adjusts the high attenuation. When PITCH
is -12 to -0.1, this adjusts the low attenuation.
Quand PITCH est compris entre “0” et “12”, ce réglage détermine
l’atténuation de l’aigu. Quand PITCH est compris entre “-12” et “-0”, ce
réglage détermine l’atténuation du grave.
Wenn Sie „PITCH“ auf „0“~„12“ stellen, werden die Höhen gedämpft.
Wenn Sie „PITCH“ auf „-12“~„-0“ stellen, wird der Bassbereich
gedämpft.
PITCHが0~12のとき、高域の減衰量を調整します。PITCHが-12~-0.1のと
き、低域の減衰量を調整します。
*4 Selects the rhythm pattern.
Sélection du motif rythmique.
Wählen Sie hier ein Rhythmus-Pattern.
リズム・パターンを選択します。
Rhythm pattern
*5 This sets the tone quality of the delay and models a clean digital when
TONE is 10.0, high attenuation when TONE is 5.0 and an analog delay
when TONE is 0.0.
Détermine la tonalité du delay et simule un son numérique clair quand
TONE est réglé sur “10.0”, une atténuation de l’aigu quand TONE est
sur “5.0” et un delay analogique quand TONE est sur “0.0”.
Hiermit regeln Sie die Klangfarbe des Delays: Mit TONE= „10.0“
erzielen Sie einen „cleanen“ Digital-Sound. Bei TONE= „5.0“ werden
die Höhen gedämpft und bei TONE= „0.0“ wird ein analoger Delay-
Effekt emuliert.
ディレイの音色を設定します。TONE=10.0でクリーンなデジタル、5.0で高域が減
衰、0.0でアナログ・ディレイのモデリングになります。