background image

DONNEES TECHNIQUES

VORTRONIC 35 RF

Tension d’alimentation

230 V ~ 50Hz

Puissance absorbée (W)
(vitesse max.)

30

Dimensions (mm)

420 x 315 x 120

Poids (kg)

3,8

Indiqué pour locaux
jusqu’à m

3

35

9

VORTRONIC 35 RF

1

PRÉFILTRE EN MATÉRIAU

Élimine les grosses impuretés de l’air (fils, duvets, etc.) 

EXPANSÉ

et est lavable.

2

FILTRE EN POLYPROPYLÈNE

Capture les impuretés plus petites (fumée, pollens

À EXTINCTION AUTOMATIQUE

et poussières qui ne seraient pas capturées par le 1° filtre)

ET À CHARGE ÉLECTROSTATIQUE

et absorbe les odeurs contenues dans l’air.

COUPLÉ AVEC UN FILTRE

Il est nécessaire de le remplacer périodiquement.

EN POLYESTER IMPRÉGNÉ
DE CHARBONS ACTIFS

3

ELECTRODE IONISANTEE

lle pròduit des ions négatifs qui améliorent la qualité de
l’air du point de vue biologique. (Elle fonctionne seulement 
avec le filtre électrostatique inséré).

4

INTERRUPTEUR GÉNÉRAL

Allumer / éteindre

5

IONISEUR

Emet des ions négatifs

6

BOUTON DE RÉGLAGE

Basse (    ) moyenne (     ) forte (     )

VITESSE VENTILATEUR

1

3

6

4

5

2

Содержание VORTRONIC 35 RF

Страница 1: ...E LIMITED Milley Lane Hare Hatch Reading Berkshire RG10 9TH Tel 44 118 94 04 211 Fax 44 118 94 03 787 UNITED KINGDOM VORTICE ELETTROSOCIALI S p A Strada Cerca 2 frazione di Zoate 20067 TRIBIANO MI Tel...

Страница 2: ...e cet appareil Conserver toujours port e de main le pr sent livret d instructions Bevor das Ger t verwendet wird mufl diese Anweisungen genau durchlesen werden Vortice kann nicht f r Personen oder Sac...

Страница 3: ...Vortronic can also be wall mounted by requesting and using the relative kit Description et mode d emploi Le Vortronic que vous avez achet est un produit Vortice de haute technologie con u et fabriqu p...

Страница 4: ...lificato Collegare il prodotto alla rete di alimentazione presa elettrica solo se la portata dell impianto presa adeguata alla sua potenza massima In caso contrario rivolgersi subito a persona profess...

Страница 5: ...lo periodicamente ACCOPPIATO CON FILTRO IN POLIESTERE IMPREGNATO CON CARBONE ATTIVO 3 ELETTRODO IONIZZATORE Genera ioni negativi che migliorano biologicamente la qualit dell aria funziona solo con il...

Страница 6: ...opriate remedial action If the appliance s plug is not compatible with the socket have a professionally qualified person replace the plug Overall no adapters multiple plug units and or extension leads...

Страница 7: ...he air flow Must be replaced periodically FILTER COUPLED WITH ACTIVATED CARBON IMPREGNATED POLYESTER FILTER 3 IONIZING ELECTRODE Produces negative ions which biologically improve the air quality It fu...

Страница 8: ...personnel qualifi pour substituer la prise par une autre de type appropri Eviter l utilisation d adaptateurs prise multiples et ou rallonges Ne les utiliser que si cela est n cessaire et en conformit...

Страница 9: ...CTION AUTOMATIQUE et poussi res qui ne seraient pas captur es par le 1 filtre ET CHARGE LECTROSTATIQUE et absorbe les odeurs contenues dans l air COUPL AVEC UN FILTRE Il est n cessaire de le remplacer...

Страница 10: ...e Leistung geeignet ist Sollte dies nicht der Fall sein so sollte man sich sofort an einen Fachmann wenden Wenn Ger testecker und Steckdose nicht zusammenpassen ist die Steckdose von qualifiziertem Fa...

Страница 11: ...ngen ein vom ersten Filter FILTER AUS SELBSTL SCHENDEM nicht abgefangenen Rauch Pollen und Pulver und POLYURETHAN DER MIT EINEM absorbiert Ger che im Luftstrom Es ist notwendig ihn AKTIVKOHLENIMPR GNI...

Страница 12: ...12 OPERAZIONI PRIMA DELL USO INSTRUCTIONS PRIOR OPERATION MODE D EMPLOI PRELIMINAIRE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR BETRIEB 2 1 4 6 3 5 7...

Страница 13: ...13 FUNZIONAMENTO OPERATION FONCTIONNEMENT BETRIEB 8 10 11 9...

Страница 14: ...14 PULIZIA FILTRI CLEANING THE FILTERS NETTOYAGE DES FILTRES REINIGUNG DER FILTER 12 14 16 13 15 17 1...

Страница 15: ...reinserito nel prodotto deve essere ben asciutto Attention before reinserting the product thoroughly dry it Attention le filtre avant d tre replac dans le produit doit tre bien sec Achtung vor dem Ein...

Страница 16: ...wer failure Filter completely saturated Partially obstructed air inlet or outlet opening Device performances insufficient for the room volume Saturated precleaner Insert the plug Blown fuse to be chan...

Страница 17: ...teckt Stromausfall Vollst ndig ges ttigter Filter Lufteingang oder ausgang teilweise versopft Leistungen des Ger tes ungen gend f r den Rauminhalt Verstopfter Vortfilter Den Stecker einstecken Durchge...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...ice S p A reserves the right to make any improving change on products on sale Vortice S p A se r serve d apporter tous changements susceptibles d am liorer les produits en vente Die Firma Vortice S p...

Отзывы: