background image

VORTICE LIMITED
Beeches House - Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB
Tel. (+44) 1283-492949
Fax (+44) 1283-544121
UNITED KINGDOM

VORTICE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
94106 Saint Maur Cedex
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE

VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA

COD. 5.371.084.943

13/02/2013

Libretto istruzioni
Instruction booklet

VORT EVO HR 200

Содержание VORT HR 200

Страница 1: ...M VORTICE FRANCE 72 Rue Baratte Cholet 94106 Saint Maur Cedex Tel 33 1 55 12 50 00 Fax 33 1 55 12 50 01 FRANCE VORTICE ELETTROSOCIALI S p A Strada Cerca 2 frazione di Zoate 20067 TRIBIANO MI Tel 39 02...

Страница 2: ...13 Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente compatibile 17 Before installing and using your product read these instructions carefully Vortice will not accept any responsibility for d...

Страница 3: ...e essere poi convogliata all esterno L apparecchio garantisce una silenziosa e continua ventilazione dalla casa rimuovendo l aria viziata e reintegrandola con aria fresca opportunamente ltrata preleva...

Страница 4: ...torizzato Vortice e richiedere per l eventuale riparazione l uso di ricambi originali Vortice Se il prodotto cade o riceve forti colpi farlo verificare subito presso un Centro di Assistenza Tecnica au...

Страница 5: ...i del presente libretto Prerequisiti L apparecchio deve essere installato su una super cie o parete interna all abitazione e strutturalmente adatta a reggerne il peso I condotti utilizzati per le cana...

Страница 6: ...cio per il montaggio verticale a parete Determinare l esatta posizione di destinazione dell apparecchio tenendo presenti i requisiti per l installazione Montaggio in verticale Fissare a muro i ganci s...

Страница 7: ...itivi per smorzare le eventuali vibrazioni Se lo scarico avviene dal tetto obbligatorio l utilizzo di un opportuno dispositivo inteso ad evitare la formazione di condensa e l entrata di acqua piovana...

Страница 8: ...a l aria fresca esterna preventivamente trattata nello scambiatore di calore Connessione del tubo di scarico condensa Il punto di connessione posto sul fondo dell apparecchio esso deve essere predispo...

Страница 9: ...rre realizzare con il tubetto un sifone come indicato in g 20 Collegamenti elettrici Cablaggio cavo alimentazione necessario un cavo da 5x1 5mm2 g 21 Collegamento morsettiera alimentazione N1 L1 e mes...

Страница 10: ...e prevengono l immissione di aria inquinata nei locali asserviti Lo stato di occlusione dei ltri pu essere monitorato rimuovendo il pannello frontale ed estraendo i componenti in questione dalle sedi...

Страница 11: ...ue almeno 1 volta all anno rimontare i ltri g 29 riposizionare i tappi g 30 In caso di prolungato arresto dell apparecchio si consiglia di rimuovere i ltri per prevenire i rischi di un loro danneggiam...

Страница 12: ...seguenti disconnettere l apparecchio dalla rete elettrica estrarre lo scambiatore g 31 32 33 pulire lo scambiatore rimontare lo scambiatore g 34 35 36 31 32 33 ITALIANO 34 35 36 12...

Страница 13: ...telecomando Preventivamente al suo utilizzo ogni telecomando deve essere inizializzato Tale attivit af data all installatore per i telecomandi venduti separatamente dal prodotto o svolta in produzione...

Страница 14: ...diagnostica dei motori EC brushless valutazione della lettura del sensore di temperatura Successivamente il sistema a meno di un fault segnalato attiver i motori alle velocit Vmin e Vmax di default Ta...

Страница 15: ...vere la connessione del modulo radio esterno 6 Togliere l alimentazione del prodotto Al suo ripristino il sistema funzioner coerentemente con il settaggio eseguito Verr ignorata la lettura dei trimmer...

Страница 16: ...e effettuata entro un ora dall inizio dell alimentazione del prodotto Scaduto questo lasso di tempo ogni ulteriore azione di settaggio delle velocit verr ignorata e sar mantenuto il settaggio gi impos...

Страница 17: ...nuova apparecchiatura equivalente L utente responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui ri...

Страница 18: ...nd sitting rooms The air ows required are detailed in current national regulations in the UK the UK Building Regulations Document F1 apply During normal operation the total volumes of air extracted an...

Страница 19: ...tre immediately and ensure that only genuine original Vortice spares are used for any repairs Should the appliance be dropped or suffer a heavy blow have it checked immediately by a Vortice Service Ce...

Страница 20: ...he instructions provided by this booklet Prerequisites The appliance must be tted to an internal surface or wall of the home that is structurally sound enough to bear its weight The ducts used for car...

Страница 21: ...ith hooks for wall mounting Establish exactly where the appliance is to be positioned bearing in mind the installation requirements Vertical mounting Fix the hooks to the wall as shown in the diagrams...

Страница 22: ...ondensation on internal and external components and devices tted to absorb vibration If the drainage system is on the roof it must be designed so as to prevent the formation of condensation and the en...

Страница 23: ...it has been treated in the heat exchanger Connecting the condensation drainage hose The connection point for this hose is located on the underside of the appliance it is to be connected following the...

Страница 24: ...U bend must be created with the hose as shown in g 20 Electrical connections Power supply wiring you will need a cable with 5 X 1 5mm2 cores 4 plus earth g 21 Connecting the power supply N1 L1 and ea...

Страница 25: ...iance from impurities in the extracted stale air and prevent the introduction of polluted air into the areas served by the system The condition of the lters can be checked by removing the front panel...

Страница 26: ...t once a year re t the lters gs 29 position the cover slides fig 30 If the appliance remains out of use for extended periods we advise removing the lters to prevent any possible damage from the build...

Страница 27: ...clean the heat exchanger re t the heat exchanger gs 34 35 36 ENGLISH 31 32 33 27 34 35 36...

Страница 28: ...must be initialised before use This activity is entrusted to the installer for remote controls sold separately from the product or factory set for remote controls sold with the product The activity co...

Страница 29: ...FF state 3 Turn ON the RF remote control unit fig 41 and check the system status brushless motor diagnostics assessment of temperature sensor reading Subsequently the system unless a fault is indicate...

Страница 30: ...e 6 Disconnect the power supply to the appliance When restarted the system will operate using the configured settings the trimmer reading will be ignored N B After a certain period of inactivity about...

Страница 31: ...ly N B This procedure must only be carried out within one hour of turning the appliance ON Once this period has elapsed all other attempts at applying a new speed will be ignored and the parameter set...

Страница 32: ...when a new equivalent appliance is bought Subject to current legislation on waste disposal the user is legally responsible for taking the appliance at the end of its useful life to a suitable disposal...

Страница 33: ...g CONTINUOUS SUPPLYAND EXTRACT 1 Determine the whole building ventilation rate from Table 1 1B for multi storey dwellings 0 04 x gross internal volume of dwelling heated space m3 for single storey dwe...

Страница 34: ...34 NOTE...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...e S p A si riserva il diritto di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita Vortice S p A reserves the right to make improvements to products at any time and without prio...

Отзывы: