DESCRIZIONE ED IMPIEGO
ITALIANO
DESCRIZIONE ED IMPIEGO
DESCRIPTION AND OPERATION
DESCRIPTION ET UTILISATION
BESCHREIBUNG UND GEBRAUCH
DESCRIPCIÓN Y USO
DESCRIÇÃO E UTILIZAÇÃO
BESCHRIJVING EN GEBRUIK
BESKRIVNING OCH ANVÄNDNING
OPIS I ZASTOSOWANIE
LEÍRÁS ÉS ALKALMAZÁS
POPIS A POUÎITÍ
DESCRIERE ≤I UTILIZARE
OPIS I UPORABA
TANIMLAMA VE KULLANIM
¶∂ƒπ°ƒ∞º∏ ∫∞π Ã∏™∏
OèàCAçàÖ à CèOCOÅ èêàåÖçÖçàü
EN
IT
ES
DE
FR
PT
NL
SV
PL
Il prodotto da lei acquistato è un apparecchio
automatico o manuale in grado di asciugare
le mani in 20/30 secondi. Curate
attentamente la posizione d’installazione di
questi apparecchi per evitare interferenze
con il sistema automatico di funzionamento.
Le versioni automatiche vanno protette dalla
luce solare o illuminazione intensa, in
particolare se installati all’aperto, come in
campeggi, cantieri, piscine, ecc.
The product you have purchased is an
automatic or manual hand dryer that can dry
your hands in 20/30 seconds. Take care in
deciding where to install this appliance to
avoid interference with the automatic
operating system. Protect automatic versions
in particular against direct sunlight and bright
lighting, especially in outdoor installations in
camp sites, building sites, swimming pools,
etc..
L'appareil que vous venez d'acheter est un
appareil automatique ou manuel en mesure
de sécher les mains en 20/30 secondes.
Choisissez attentivement la position
d'installation de l'appareil pour éviter les
interférences avec le système automatique
de foncitonnement. Les modèles
automatiques doivent être protégés de la
llumière du soleil ou de tout éclairage
intense, notamment si utilisés à l'air libre,
comme par exemple dans les campings, les
chantiers, les piscines, etc.
Das von Ihnen erworbene Produkt ist ein
automatisches oder manuelles Gerät, das in
der Lage ist, die Hände in 20-30 Sekunden
zu trocknen. Achten Sie besonders auf die
Installierungsposition dieser Geräte, um
Interferenzen mit dem automatischen
Betriebssystem zu vermeiden.
Die Automatikversionen müssen vor
Sonnenlicht oder intensiver Beleuchtung
geschützt werden, besonders wenn sie im
Freien installiert sind (Campingplätze,
Baustellen, Schwimmbäder usw.).
El producto que Ud. ha comprado es un
aparato automático o manual que seca las
manos en 20 ó 30 segundos. Es muy
importante instalar el aparato en la posición
correcta para evitar interferencias con el
sistema automático de funcionamiento. Los
modelos automáticos deben estar protegidos
de la luz directa del sol y de la iluminación
intensa, especialmente si están instalados al
aire libre (campings, obras, piscinas, etc.).
Este produto é um aparelho automático que
permite secar as mãos em 20/30 segundos.
Controle cuidadosamente a posição de
instalação destes aparelhos para evitar
interferências com o sistema automático de
funcionamento. As versões automáticas
devem ser protegidas contra a luz solar ou a
iluminação intensa, sobretudo se forem
instaladas ao ar livre como, por exemplo, em
parques de campismo, estaleiros, piscinas,
etc
Het door u aangeschafte product is een
automatisch of met de hand te bedienen
apparaat dat in staat is de handen in 20/30
seconden te drogen. Let goed op bij de
plaatsing van dit soort apparaten om
interferenties met het systeem van
automatische werking te voorkomen.
De automatische uitvoeringen moeten
beschermd worden tegen zonlicht of intense
verlichting, in het bijzonder wanneer ze in de
open lucht geïnstalleerd worden, zoals op
kampeerterreinen, bouwplaatsen, bij
zwembaden, enz.
Produkten som du har förvärvat är en
automatisk eller manuell apparat i stånd att
torka händerna på 20/30 sekunder. Det är
viktigt att dessa apparater monteras i korrekt
läge för att förhindra att det uppstår
störningar med det automatiska
funktionssystemet. De automatiska
versionerna skall skyddas mot solljus eller
mot stark belysning, i synnerhet om de
installeras utomhus, som till exempel på
campingplatser, byggnadsplatser,
simbassänger, etc
Produkt, który Państwo zakupili jest
urządzeniem mogącym w ciągu 20 - 30
sekund osuszyć ręce w trybie
automatycznym lub ręcznym. Urządzenie
powinno być zainstalowane w taki sposób,
aby zabezpieczyć je przed przypadkowym
uruchomieniem automatycznego systemu
włączającego. Należy chronić urządzenie w
8
8
Содержание Optimal Dry
Страница 2: ......
Страница 26: ...26 ...
Страница 27: ...27 27 ...
Страница 29: ...29 1 2 29 ...
Страница 32: ...32 7 6B 8 9 10 32 ...
Страница 33: ...33 11 13 12 33 ...
Страница 35: ...35 18 19 20 17 Y R D M U I M E R P Y R D L A M I T P O 17 ...
Страница 38: ...38 25 26 24 25 ...
Страница 52: ......
Страница 53: ......