
8
11
12
13
14
ON
OFF
43 °C
50 °C
D
AL
BG
CZ
DK
E
F
FIN
Abschalttemperatur der Pumpe einstellen. Nach Abkühlung des Wassers um ca. 7 °C
schaltet die Pumpe wieder ein. Der Thermostat schaltet innerhalb des gewählten
Schaltprogramms die Pumpe aus und ein.
Moduloni temperaturën e fikjes së pompës. Pas ftohjes së ujit afërsisht me 7 °C pompa
ndizet përsëri. Termostati ndez dhe fik pompën brenda kuadrit të programit-komandë te
perzgjedhur.
Настройка на температурата на изключване на помпата. След охлаждане на водата с
около 7 °C помпата отново се включва. Термостатът изключва и включва помпата в
рамките на избраната програма за превключване.
Nastavení teploty vypnutí čerpadla Po ochlazení vody přibližně o 7 °C se čerpadlo opět
zapne. Termostat vypíná a zapíná čerpadlo během zvoleného programu spínání.
Indstil pumpens afbrydelsestemperatur. Efter ca. 7 °C afkøling af vandet starter pumpen
igen. Termostaten tænder og slukker for pumpen inden for det valgte styringsprogram.
Ajustar la temperatura de desconexión de la bomba. Tras haberse enfriado el agua unos
7 °C, la bomba vuelve a arrancar. Durante el programa de conmutación elegido, el
termostato se encarga de desconectar y conectar la bomba.
Régler la température de déconnexion de la pompe. La pompe se remet sous tension après
le refroidissement de l'eau d'environ 7° C. Le thermostat met la pompe hors tension et sous
tension dans le cadre du programme de commutation sélectionné.
Aseta pumpun katkaisulämpötia. Pumppu kytkeytyy uudelleen, kun vesi on jäähtynyt noin
7 °C. Termostaatti kytkee ja katkaisee pumpun valitun kytkentäohjalman sisällä.
Содержание M 153
Страница 21: ...21 8 9 8 15 ON 22 00 OFF Mo Fr 4 6 5 7 4x...
Страница 22: ...22 10 11 13 2x 12 14 15 7 00 ON 22 30 OFF Sa So...
Страница 23: ...23 17 16 18 19 20 21 22 3x 1x...