A4L | 01
2500555
Please read all instructions carefully before use and retain for
future reference.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant utilisation et
conservez-les pour pouvoir les consulter à l’avenir.
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie sie
als Referenz auf.
Leed todas las instrucciones detenidamente antes de usar y
retened para futuras consultas.
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima
dell’uso e conservarle per una futura consultazione.
10min
Estimated assembly time
Temps d’assemblage estimé
Geschätzte Montagezeit
Tiempo Estimado de Ensamblaje
Tempo stimato per il montaggio
WARNING! NEVER leave a fire unattended and keep
children and pets well away when ignited.
ATTENTION! Ne laissez JAMAIS un feu sans surveillance
et gardez les enfants et les animaux domestiques à l’écart
lorsqu’ils sont enflammés.
WARNUNG! NIEMALS ein Feuer unbeaufsichtigt lassen und
Kinder und Haustiere fernhalten, wenn sie entzündet werden.
¡ADVERTENCIA! NUNCA deje un fuego desatendido
y mantenga a los niños y mascotas alejados cuando se
encienda.
AVVERTIMENTO! Non lasciare MAI il fuoco incustodito
e tenere lontani i bambini e gli animali domestici quando
vengono accesi.
WARNING Maintain a minimum of 60 inches / 1.5 metres
between the gas cylinder and firepit.
AVERTISSEMENT Maintenez un minimum de 60 pouces /
1,5 mètre entre la bouteille de gaz et le foyer
WARNUNG
Halten Sie zwischen der Gasflasche und der
Feuerstelle mindestens 1,5 m Abstand
ADVERTENCIA Mantenga un mínimo de 60 pulgadas / 1,5
metros entre el cilindro de gas y la hoguera.
AVVERTENZA Mantenere una distanza minima di 60 pollici /
1,5 metri tra la bombola del gas e il firepit
Turn off the gas supply at the gas cylinder after use.
Fermer l’alimentation en gaz de la bouteille de gaz après
utilisation.
Schalten Sie nach Gebrauch die Gaszufuhr an der Gas-
flasche aus.
Cierre el suministro de gas en el cilindro de gas después de
su uso.
Spegnere l’alimentazione del gas nella bombola del gas dopo
l’uso.
5kg gas cylinder recomended.
Bouteille de gaz de 5 kg recommandée.
5kg Gasflasche empfohlen.
5kg cilindro de gas recomendado.
5kg cilindro di gas consigliato.
This product is for decorative purposes only. This is not
intended as a cooking tool.
Ce produit est à des fins décoratives seulement. Ce n’est pas
destiné comme un outil de cuisson.
Dieses Produkt ist nur für dekorative Zwecke bestimmt. Dies
ist nicht als Kochwerkzeug gedacht.
Este producto es sólo para fines decorativos. Esto no está
pensado como una herramienta de cocción.
Questo prodotto è solo per scopi decorativi. Questo non è
inteso come uno strumento di cottura.
Always excercise caution around hot surfaces
Faites toujours preuve de prudence autour des surfaces
chaudes
Seien Sie immer vorsichtig bei heißen Oberflächen
Tenga siempre cuidado con las superficies calientes
Prestare sempre attenzione sulle superfici calde
Do NOT burn solid fuels such as: wood, charcoal briquettes,
lump charcoal, driftwood, rubbish, leaves, paper, cardboard,
plywood or any painted material.
Ne brûlez PAS les combustibles solides tels que : bois,
briquettes de charbon de bois, charbon de bois grumeleux,
bois flotté, déchets, feuilles, papier, carton, contreplaqué ou
tout autre matériau peint.
Verbrennen Sie KEINE festen Brennstoffe wie: Holz, Holz
-
kohlebriketts, Klumpenkohle, Treibholz, Müll, Blätter, Papier,
Pappe, Sperrholz oder jegliches lackiertes Material.
NO queme combustibles sólidos tales como: madera, bri-
quetas de carbón, carbón, madera a la deriva, basura, hojas,
papel, cartón, madera contrachapada o cualquier material
pintado.
NON bruciare combustibili solidi come: legno, mattonelle di
carbone, carbone grumoso, legna, spazzatura, foglie, carta,
cartone, compensato o qualsiasi materiale verniciato.
Do not use in adverse weather or windy conditions
Ne pas utiliser par temps défavorable ou venteux
Nicht bei widrigen Wetterbedingungen oder windigen Bedin-
gungen anwenden
No usar en condiciones climáticas adversas o ventosas
Non utilizzare in condizioni meteorologiche avverse o ventose
Relocation. Never drag the item. This may cause damage to
fixtures and make the item unstable. Dissassemble where
appropriate.
Déplacement. Ne tirez jamais l’objet. Ceci pourrait
endommager le montage et rendre l’objet instable.
Désassemblez lorsque nécessaire.
Ortwechsel. Niemals den Gegenstand ziehen. Dies kann die
Befestigungsmittel beschädigen und den Gegenstand instabil
machen. Gegebenenfalls zerlegen.
Reubicación. Nunca arrastre el artículo. Esto puede causar
daños a los accesorios y hacer que el artículo sea inestable.
Desmonte cuando proceda.
Ricollocazione. Non trascinare mai l’oggetto. Questo
potrebbe arrecare danni e rendere l’oggetto instabile. Se
necessario, smontare.
Caution! Heavy item. Take care when relocating
Mise en garde! Objet lourd. Faites attention lorsque
vous déménagez.
Vorsicht! Schwerer Gegenstand. Seien Sie vorsichtig
beim Umzug.
¡Precaución! Objeto pesado. Tenga cuidado al mu-
darse. Attenzione! Oggetto pesante. Fai attenzione
quando ti trasferisci